- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рай с привкусом тлена - Светлана Бернадская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза нам нежно закрыли,
Губы медом залили,
Душу бросили просто так
Океан Эльзы «Веселые времена»
Следующий день прошел в хлопотах. Утро я посвятила разбору вещей, обживаясь в своей новой комнате. Еще раз напомнила себе, что надо попросить донну Изабель снять решетки с окон. Искупавшись в теплой ванне, я решила не надевать вчерашний наряд, предложенный будущей свекровью, а облачилась в лучшее шелковое платье из тех, что привезла с собой.
На завтрак Сай принесла фрукты и невероятно ароматный кофе, что значительно улучшило мое настроение. А после донна Изабель привела модистку с целым полком услужливых помощниц, и комната наполнилась ворохом кружев, лент и расшитых жемчугом юбок: настала пора примерять свадебное платье.
До полудня мы провозились с примеркой, корсет и пышные юбки подгоняли прямо на мне. Приходилось стоять столбом в страхе быть исколотой булавками, и у меня заныли ноги. Закончив со свадебным платьем, Изабель с модисткой занялись набросками и образцами тканей, обсуждая мои будущие повседневные наряды. Когда шумная компания покинула поместье, донна Адальяро взяла меня за руку и увела гулять по саду, а после обеда мы разошлись по комнатам на принятый в этих краях дневной сон. Донна Изабель поведала, что красота местных женщин славится благодаря тому, что они не отказывают себе в сне и отдыхе, а также умащивают кожу ароматными цветочными маслами, позволяющими надолго сохранить молодость.
— Но тебе они пока не нужны, — благодушно улыбнулась она. — Твоя молодость красит тебя лучше всяких масел. У тебя великолепная нежная кожа. Только берегись солнца и всегда носи с собой зонт, иначе твой миленький носик усеют веснушки.
— Непременно, — отозвалась я. — Сай передала вам мое письмо? Если это удобно, я бы хотела сегодня отправить его дяде.
— Все уже сделано, — весело ответила донна. — Вун утром отвез его на пристань и заплатил за доставку. Через месяц у твоего дядюшки будет повод порадоваться за тебя. Ведь ты не писала ничего такого, что могло бы его обеспокоить?
— Ну что вы, донна Изабель. Я написала только правду. Дядя и тетя будут счастливы узнать, как тепло меня приняли здесь.
— Можешь звать меня матушкой, если хочешь, — она кокетливо тронула меня за локоть, — мне будет приятно.
Такое обращение к чужой, по сути, женщине было для меня непривычным. Однако желание донны Изабель мне угодить выглядело искренним, поэтому я не могла оставить ее маленькую просьбу без ответа.
— Хорошо, матушка.
— У меня для тебя еще один подарок, дорогая. Я велела Сай отнести в твои покои шкатулку с нашими фамильными драгоценностями. Диего будет в восторге, когда увидит их на тебе.
Украшения я не слишком жаловала: воспитанная набожной матерью и сдержанной теткой, я придерживалась мысли, что добродетель женщины — ее скромность. Вот и сегодня я позабыла надеть даже неброское кольцо с личной печатью. Но после щедрого подарка донны Изабель я испугалась: вдруг она подумает, что мои родные пожалели для меня дорогих побрякушек?
Вернувшись к себе, я первым делом рассмотрела подаренные мне драгоценности — какой только красоты там не было! Решив, что вечером непременно надену жемчужное ожерелье и такие же серьги, отливающие розовым перламутром, я поискала глазами свое забытое кольцо и не нашла его. Может, второпях смахнула на пол?
Но и на полу кольцо не обнаружилось. Тогда я окликнула Сай, которой было велено находиться в соседней комнате.
— Слушаю, госпожа, — поклонилась рабыня.
— Ты не видела моего кольца? Того, что с печатью. Вчера перед сном я положила его здесь, на столе.
Мне показалось, что Сай мелко задрожала.
— Нет, госпожа, — едва слышно ответила она, не поднимая глаз.
— Странно, — нахмурилась я. — Ведь я точно помню, что утром его не надевала, и оно лежало там, где я вчера его положила. Ты ведь приносила сюда шкатулку и не могла его не видеть.
— Простите, госпожа, — дрожащим от страха голосом пролепетала Сай и рухнула передо мной на колени, уткнувшись лбом в пол. — Если вам угодно, накажите меня.
— За что? — опешила я. — Признавайся, ты брала кольцо?
— Н-нет, госпожа, — стояла на своем рабыня.
— Ладно, — едва сумев скрыть досаду, сказала я, — иди к себе. Возможно, еще найдется.
Я думала, что из-за охватившего меня расстройства не сумею заснуть, но ошиблась: изнуряющая дневная жара плавила мозг, и сон сморил меня достаточно быстро. Проснулась я от робкого шепота Сай:
— Госпожа! Госпожа! Донна Изабель велела послать за вами. Приехал дон Диего.
— Ох! — я подскочила на кровати. — Сколько же я проспала?
— Уже вечереет, госпожа. Вы, должно быть, слишком утомились за утро.
— Должно быть, — согласилась я. — Сейчас умоюсь, и поможешь мне одеться. А заодно и прическу поправишь.
— Да, госпожа.
После поспешных сборов я спустилась в просторную столовую: семья Адальяро ожидала меня за ужином. При таком режиме питания я вскоре обрасту жиром, что твоя свинья.
— Здравствуй, милая Вельдана! — широко улыбнулся мне Диего, приподнявшись со стула, едва я появилась на пороге. — Надеюсь, ты хорошо выспалась?
— Простите, что-то меня разморило, — виновато пролепетала я.
— Ну что ты, я только рад. Я и сам с удовольствием прикорнул бы после обеда, но мы принимали высокого посла из Халиссинии. Зато сегодня мы с тобой сможем погулять подольше. Ты рада?
— Безмерно, — ответила я, вспоминая его вчерашние слова, слышанные мною за дверью гостиной.
— Ты сегодня оделась как северянка, — заметил он. — Тебе не понравился наряд, который подарила мать?
— Понравился, — растерялась я. — Но я решила…
— О, это ведь ожерелье моей бабушки? Тебе очень идет, — восхитился Диего, не дослушав ответ и избавив меня от необходимости врать. — А вот кольцо, похоже, тебе великовато.
— Да, немного, — я незаметно поправила чужое кольцо большим пальцем.
— Надо будет отнести его к ювелиру. Ты чем-то расстроена, или мне кажется?
— Я… — осмелившись поднять на него глаза, я решила сказать правду. — Это так. Я потеряла кольцо со своей печатью. С утра не могу найти.
Мать и сын мельком переглянулись, и это заставило меня насторожиться.
— Когда ты видела его в последний раз? — участливо поинтересовалась Изабель.
— Вчера, когда запечатывала письмо… — тут я осеклась, потому что в мою голову закрались совсем неприятные подозрения.
— Ты спрашивала рабыню?
— Разумеется. Она сказала, что ничего не брала.
— Сай, подойди сюда, — ледяным тоном велела донна Изабель, заставив меня поежиться.
Девушка неслышно скользнула вперед, покорно сложила руки и опустилась на колени.
— Ты брала кольцо донны Вельданы? — строго спросила хозяйка.
— Нет, госпожа, — ответила Сай так тихо, что я едва расслышала ее.
— Не лги мне, Сай, — донна Изабель сощурилась. — Признавайся, ведь это ты взяла кольцо?
Сай метнула на

