- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Китайский язык. Полный курс перевода - Григорий Яковлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1. 协商 xiéshāng согласовывать; договариваться; совещаться; консультироваться.
2. 纠纷 jiūfēn ссора; спор; раздоры; распри; рознь; конфликт; инцидент.
3. 争端 zhēngduān предмет спора; спорный вопрос; яблоко раздора.
4. 诉诸武力 sù zhū wǔlì прибегать к оружию; пускать в ход оружие. Здесь 诸 zhū является служебным словом, совмещающим в себе две функции: дополнения 之 zhī к глаголу诉и предлога 于 yú. Кроме того, 诸может иметь знаменательное значение «все; много», например: 诸事大吉 zhū shì dà jí «все кончилось благополучно; конец – делу венец».
5. 以武力相威胁 yǐ wǔlì xiāng wēixié взаимные угрозы силой. Здесь слово以выступает в значении предлога 用 yòng «посредством; путем; с помощью; чем».
6. 借口 jièkǒu предлог; повод.
7. 干涉 gānshè вмешиваться; вмешательство.
8. 内政 nèizhèng внутренняя политика; внутренние дела государства.
9. 恃 shì опираться на; полагаться.
10. 凌 líng оскорблять; обижать; притеснять; третировать; угнетать; презирать.
11. 欺负 qīfù обижать; помыкать; оскорблять; третировать.
12. 颠覆 diānfù подрыв; вести подрывную деятельность.
13. 意识形态 yìshí xíngtài идеология; форма общественного сознания.
14. 强加 qiángjiā навязывать силой.
15. 允许 yǔnxǔ разрешить; позволить; допустить.
16. 超越 chāoyuè быть над чем-либо; переходить грань; стоять выше.
17. 差异 chāyì разница; различие.
18. 寻求 xúnqiú искать; разыскивать; поиск.
19. 汇合点 huìhédiǎn место слияния; точка соприкосновения.
20. 互利 hùlì взаимная выгода; обоюдовыгодный.
21. 对付 duìfu справиться с чем-либо; сладить; бороться; кое-как; как-нибудь.
22. 彼此 bǐcǐ и тот, и этот; и тот, и другой; обе стороны; взаимно; обоюдно.
23. 对抗 duìkàng антагонизм; сопротивление; противодействие; противостояние.
24. 分歧 fēnqí расхождение; разногласия; разрыв; разнобой.
25. 大局 dàjú общее положение; общая обстановка (ситуация); в целом.
26. 妥善 tuǒshàn как следует; надлежащим образом; надлежащий.
27. 加以 jiāyǐ произвести какое-либо действие; заняться чем-либо. При переводе это слово часто опускается, например: 加以整理 jiāyǐ zhěnglǐ упорядочить, 加以分析 jiāyǐ fēnxī анализировать, 加以批评 jiāyǐ pīpíng критиковать.
Конец ознакомительного фрагмента.
