- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отбор по-деревенски (СИ) - Волкова Риска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я опасливо посмотрела вниз. Обрыв был песчаный, и, если в самом низу и было полого, то спуск был очень крутой.
— Сомневаюсь, что сумею сделать это… — пробормотала я, но князь Авенри даже слушать меня не захотел, потянув за руку к краю.
— Давай. Держись за меня. Не ходить же нам чумазыми в конце концов? — рассмеялся он, а у меня отчего-то на душе потеплело.
Эллир… Он был странный. Очень. Словно ветер. То порывистый и властный… А то теплый, словно летний бриз. И все же, от него все равно исходила какая-то опасность. Словно то, что я вижу, было лишь обманом. Маской, нарисованной искуссным художником.
Мужчина стал спускаться первым, упираясь на одну ногу и помогая, замирающей от страха мне. Один раз у меня поехал мысок кроссовок, и я думала, что все, пришел мне конец бесславный, но Эллир оказался настоящим героем и меня поддержал. За талию. Когда мы оказались уже у самой воды. И отчего-то он не спешил меня отпускать.
— Полоскайтесь, Князь Енот! — невольно улыбнулась я. — Я отвернусь.
— Мне нечего стесняться, леди! — отозвался мужчина и, ловко стянув рубашку и сапоги, прямо в брюках кинулся в воду.
Я невольно ему позавидовала. Пара мгновений, и на его лице и следа не осталось от слюней саблезубых кроликов. А вот я была стороной пострадавшей. Прямо чувствовала, что от волос, в которых пытались свить гнездо, попахивает животинками.
Вот только как зайти в воду? Стянуть с себя майку и жилетку, оставшись в белье? А вдруг Эллир, который и так кидает недвусмысленные взгляды, подумает чего? Здесь про такую вещь, как купальник, наверное и не слышали. А если и слышали, то он наверняка представляет из себя набор водолаза.
Мои сомнения развеял мужчина, который прямо из воды вдруг выпустил из руки какой-то сияющий жгут. Я впервые видела проявление магии так явно… И это… Это пугало и восхищало одновременно! До определенного момента. Ровно до того, как жгут дотянулся до меня, и, обвив мою талию, потащил меня в воду. Прямо в майке, джинсах и кроссовках.
— Эээээй! — заорала я. — Эллир! Прекрати сейчас же!
Но в ответ я услышала лишь бархатный веселый смех. Ну все, князь Авенри! Тебе не жить! Готовься идти на дно к Посейдону!
Я барахталась, отплевываясь и брызгаясь в сторону наглого мужчины, вовсю надо мной потешающегося. Вон он! Замер у самого берега в расслабленной позе, будто ему мои брызги вовсе не страшны! Хотя бы потому, что он каждый раз выставлял какой-то светящийся магический щит перед собой.
— Леди Валенсия, не ведите себя как ребенок! — улыбаясь, комментировал он мои бесславные потуги. — Все равно ведь не достанете.
— То есть, тебе можно меня в воду стаскивать, а мне ответить даже нечем?! — вспыхнула я и, крадучись, подплывала поближе.
— Отчего же? Можете, как положено смиренной леди, опустить очи к самой воде и сказать мне “спасибо”, за то, что я избавил вас от острого приступа неловкости.
— Ах так?! — я как раз оказалась рядом, там, где вода мне была уже по колено, и, в один миг подскочив, вцепилась князю в руку, резко рванув на себя.
Эллир, не ожидав такой подставы, а, может, просто мне поддавшись, охнув, стал падать вниз. Да так неуклюже, что и меня с собой утянул, придавив своим весом на мелководье.
— Коварная! — как-то плотоядно улыбнулся он, и не думая с меня слезать. Так и навис, расставив руки по обе стороны от моей макушки, в волосах которой запутался речной песок и ил.
— Пустите… — слабо пискнула я, а князь Авенри расхохотался, рассматривая мое лицо.
— Ты поразительна, Ленси!
Эллир все же меня пустил, легко откатившись в сторону, а я побрела туда, где поглубже — смывать с себя накопленную грязь, смывать следы пребывания на моей одежде пушистых зверьков и речную грязь. Невольно улыбнулась, вспомнив нашу с князем перепалку в воде. Вот ведь! Я на самом деле на какое-то время отвлеклась. Может быть, Эллир прав, и мы дейтсвительно похожи?
Вот только гнетущее ощущение вновь вернулось, враз испортив мне настроение. Что все-таки с ним не так?
Пока я была занята полосканием в воде, князь Авенри уже вовсю сушился на берегу. Присев на песчаный уступ склона, он выжимал свои влажные волосы и, подставив нос солнышку, чему-то улыбался.
— Сегодня просто потрясающий день, Ленси… — прошептал он.
А я не могла с ним согласиться. Все же, мне нужно было домой, и хоть я и посмеялась от души за сегодня, не могла и на миг забыть о том, что у меня там остались родители и дела.
Глава 11
*** (Эллир)
Сегодня был удивительный день. Поистине чудесный. Легковерная Ленси попалась-таки в мои сети, и мне кажется, что лед между нами стал таять. Я отвел ее на свое любимое место на реке, и мы полдня плескались в воде, как дети. Даже странно… Я и забыл, когда с кем-то испытывал подобные эмоции…
Я был прав. Она такая же, как и я. Вот только как донести эту информацию до ее светлой головки? Девчонка после нашей прогулки сбежала так быстро к себе, что я даже не сумел толком с ней поговорить. А ведь хотел! Сказать, что хочу ее себе в жены… И что у нее нет шансов избежать этой участи.
— Князь Авенри! — стук в дверь прервал мои мысли, и я нехотя щелкнул пальцами, чтобы впустить Нуррию.
Женщина прошла внутрь, кряхтя и обдавая комнату шумным дыханием. Остановившись напротив моего стола, за которым я сидел, якобы изучая документы (а на самом деле думая о том, какие у Ленси удивительно красивые глаза), она грозно на меня посмотрела. Так, что у меня, повидавшего на своем веку многое, по спине побежали мурашки.
— Выкиньте иномирянку из своей головы! — шамкая, воскликнула она.
Вот и закончилось, кажется, мое хорошее настроение. А ведь все так хорошо начиналось!
— Почему, маору? Почему я должен перестать о ней думать? — спросил ледяным голосом и отвечая не менее приветливым взглядом.
— Она принесет беды! Она не пара вам! У Валенсии невосприимчивость к магии, а поэтому…
— Она мне нравится. Я думаю, что смогу решить ее проблему.
— И как же, Эллир?! Посадишь ее на золотую цепь?! Гроза еще не грянула! Но сюда того и гляди приедут столичные маги, и уж тогда ей точно не сдобровать!
— Никто не посмеет обидеть мою жену, Нуррия! — огрызнулся я.
Этот разговор начинал меня раздражать. Хотя бы потому, что где-то в глубине души я знал, что старая ведьма права. Ленси опасно находиться здесь. Даже если она рядом со мной. Смогу ли я ее защитить?
— Она сбежит от тебя прежде, чем ты уложишь ее на брачное ложе, князь! Девушку мы выбрали только потому, что в пророчестве было написано, что она должна принимать участие в отборе. Но там ничего не было сказано про то, что ты должен на ней жениться! Виданное ли дело! Умный, здоровый мужчина, а втрескался на третий день в девушку! Да еще в кого! В развратницу из мира, погрязшего в собственных грехах!
— ХВАТИТ! — я крикнул так, что дрогнули стены. — Уходи, Нуррия. Со своими проблемами я буду разбираться сам.
Ведьма оскорблено зашипела.
— Ну погоди, Эллир! Я тебя воспитала, мать заменила почти что! А ты мне вот так в ответ?! Ничего… Отбор еще не закончен, девушек много! Влюбишься в другую красотку, а об этой забудешь! Уж помяни мое слово, я все для этого сделаю!
Князь Авенри едва не застонал.
— Нуррия, пожалуйста… Оставь меня…
— Ленси не знает, какой ты на самом деле! — достала последний козырь из рукава эта ведьма.
И ведь хорошо попала. Прямо до самого сердца дотянулась, карга! Ленси и правда не знала о моем маленьком секрете. О том, что мой переезд в деревеню был связан не только со стремлением к уединению, но и еще кое с чем. С личным желанием отомстить моему брату. Щелкнуть того по носу, который он так горделиво задирал.
Еще бы! С детства все доставалось Дариушу. Корона, внимаение женщин, подарки родителей… А чем я хуже? Тем, что родился полукровкой? Тем, что почти сросся с привычкой быть незаметной тенью императора? Быть тем, на кого обращают внимание только девицы, мечтающие заполучить не мое сердце, а титул и деньги, которые ежегодно выделяла на содержание корона?