- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна спирального моста - Франклин Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре братья снова попрощались с матерью и тетей Гертрудой.
— Теперь уж мы действительно отправляемся в Кентукки,— усмехнулся Джо.
Они с Фрэнком добрались до автобусной станции на такси и уехали ближайшим рейсом. Автобус мчался по ночному шоссе, а в нем, уютно устроившись в мягких креслах, крепко спали утомленные бурными событиями прошедших суток юные детективы…
На следующий день по одному, как договаривались, Бейпорт покинули и друзья Фрэнка и Джо: сначала Тони, за ним Чет, следом Биф и последним Фил. Время отъезда рассчитали так, чтобы оказаться в конторе Джона Лоди в субботу или воскресенье. Мистер Прито поручил своему помощнику дождаться ребят и без промедления направить их на ту работу, на какую они попросят.
Понедельник, их первый рабочий день, выдался нелегким. А уже во вторник утром ребят из Бейпорта стало беспокоить отсутствие братьев Харди.
«Где же Фрэнк и Джо? — размышлял Чет, ковыряя лопатой плотную глину.— Уехали раньше всех, а до сих пор их нет…»
Остальных трех приятелей Чет уже высмотрел среди множества строителей. Он видел, как Тони, обнаженный по пояс, под палящим солнцем чинил трактор у дороги. Биф ездил на машине-бетономешалке, а Фила Чет заметил у опоры моста — он деловито записывал что-то в ведомости.
Вдруг резкий окрик заставил Чета вздрогнуть.
— Эй, парень! Если ты так и будешь стоять, опираясь на лопату, мы никогда не построим эту дорогу.
Рыжеватый мужчина с тяжелым взглядом подошел к Чету. Он назвался Бондом Димером, агентом по найму.
— Я вернулся только сегодня утром и сменил Лоди,— объяснил он.— Когда ты приступил к работе?
От неожиданности забыв о бдительности, Чет промямлил:
— Мы, э-э, то есть я приехал, ну, в эту субботу… Мистер Лоди нанял меня…
— Как тебя зовут? Чет сглотнул.
— Чет Болл.
— Ладно,— сказал Димер.— Надеюсь, ты будешь работать как следует. Ты меня понял? — И, не дожидаясь ответа, он зашагал дальше.
А Чет снова принялся копать. Теперь он лишь изредка поднимал голову, чтобы оглядеться вокруг. Напротив него среди сосен стояло пять вагончиков на автомобильных колесах. Четыре служили бараками для рабочих, а пятый был и кухней, и конторой.
Несмотря на мрачное настроение, Чет почувствовал, что проголодался. «Когда же нас будут кормить?»— гадал он. До ближайшего городка, Бунтона, было слишком далеко, чтобы сбегать туда за парочкой гамбургеров.
Чет перевел взгляд на бурный пенящийся поток. Мост через него был наполовину построен. Это был тот самый мост, который уже дважды разваливался, и сейчас монтажники снова восстанавливали его.
Задумавшись, Чет снова непроизвольно остановился. Ну как они тут смогут что-то выяснить без Фрэнка и Джо?
— Эй, Болл! — С бетономешалки спрыгнул поджарый человек со впалыми щеками и подошел к Чету.
— Вы меня?
— Ведь твоя фамилия Болл?
— Да, мистер Анган,— поспешно ответил Чет.
Новичкам не нужно было много времени, чтобы понять — Роберт Анган самый грубый бригадир на стройке.
— Учти, Болл, ты не получишь ни гроша, если будешь стоять здесь как статуя Свободы! А ну, живо за работу!
Смутившись, Чет глубоко всадил лопату в землю.
— Вот это другое дело,— кивнул Анган.— Шевелись давай!
Через несколько минут у Чета заныла спина, и он вынужден был распрямиться. Мимо него двое крепких ребят в комбинезонах несли на плечах бревно. Чет с трудом сдержался, чтобы не издать радостный вопль: это были Фрэнк и Джо Харди!
Фрэнк, шедший впереди, кивком показал, что заметил его, и братья зашагали дальше к мосту. Чет весело засвистел, и земля быстрее полетела из-под его лопаты.
— Вот так, Болл, это больше похоже на дело! — кивнул ему Анган.
Пронзительный свисток возвестил о начале перерыва. Строительные тележки и вагонетки остановились у платформы, и рабочие направились к конторе. Ели здесь за длинными, грубо сколоченными столами прямо перед бараками. Те, кто работал на стройке давно и знал друг друга, садились рядом, переговаривались за едой, обменивались шутками.
Фрэнк, Джо и их друзья сумели найти места рядом, но вели себя так, будто были незнакомы. Напротив братьев Харди сел высокий крепкий парень — у него были большие руки и длинная шея, по которой, когда он жевал, перекатывался вверх-вниз массивный кадык.
— Меня зовут Йенсен, Джо Йенсен,— сказал Джо, протягивая ему руку.
Парень испуганно глянул на него из-под копны русых волос.
— А меня — Вилли Типл.
— Ты здешний?
— Ага.
Вилли явно был не любитель поболтать. на все вопросы он отвечал одним-двумя словами. Зато вот бригадир Анган, который оказался за одним столом с ребятами, казалось, получал большое удовольствие, отчитывая подчиненных.
— Слушай, Гонсалес,— бросил он Тони,— если ты в ближайшее время не приведешь этот трактор в порядок, придется нам с тобой распрощаться.
— Да, сэр,— ответил Тони.
— Нечего называть меня сэром! — заорал Анган.— Делай лучше то, для чего тебя наняли!
— Хорошо, мистер Анган.
— А что касается тебя, тупой швед,— повернулся Анган к Джо,— я заметил, что ты, Йенсен, пристаешь к парням с вопросами. Ты что, репортер?
Джо с трудом удержался, чтобы не ответить обидчику резкостью, и только пробормотал:
— Извините.
Прожорливый Чет потянулся было за третьим куском хлеба, но, встретившись взглядом с Анганом, передумал.
— В моей бригаде не любят тяжеловесов,— жестко бросил ему бригадир.
Закончив есть, Чет поднялся и вышел из-за стола. Проходя мимо Ангана, он случайно задел его локтем, и кофе из чашки бригадира разлился по столу.
— Болван! — вне себя от ярости заорал Анган. Одной рукой он схватил Чета за рубаху и рванул так, что чуть не полетели пуговицы, а другой замахнулся для удара.— Да я тебя…
Мощный кулак Вилли Типла сковал запястье бригадира, как тиски.
— Не стоит этого делать, мистер Анган,— тихо сказал Вилли.
УГОЛОВНЫЙ ЖАРГОН
Анган бы непременно заехал Чету кулаком в челюсть, если бы Типл не перехватил его руку. Но теперь бригадир отпустил рубашку Чета и в ярости повернулся к Вилли. В ту же секунду между ними оказался Бонд Димер.
— Что это ты полез не в свое дело, Типл? — прорычал Димер.— Ты что, не знаешь, кто такой Анган?..
Дылда спокойно отошел в сторону.
— Извините, мистер Димер.
Чет все еще стоял как вкопанный, ошеломленный внезапной вспышкой ярости бригадира. Ребята из Бейпорта, которые уже готовы были броситься на помощь другу, немного расслабились, видя, что опасность миновала. И все же они были очень удивлены, когда Анган повернулся к Чету и примирительным тоном заговорил:
— Извини, Болл, не сдержался. Я просто на взводе от того, что здесь творится.
— Ничего, мистер Анган,— облегченно вздохнул Чет.
— Знаешь, если наши неудачи не прекратятся,— продолжал бригадир, обращаясь не только к Чету, но и к остальным рабочим,— компании Прито придется выложить по пятьсот долларов штрафа за каждый просроченный день.
— Так недолго и разориться, правда? — вставил Тони.
— Боюсь, что так,— кивнул Анган.— А Прито — хороший малый.
— Все, ребята, кончай базар,— нетерпеливо приказал Димер.— Приступайте к работе.
Стуча тяжелыми башмаками, рабочие зашагали на площадку. По пути Чет поблагодарил Вилли за то, что тот заступился за него. Долговязый парень в ответ только коротко кивнул и отвернулся в сторону. Вскоре взревели моторы экскаваторов, и дорожная техника, переваливаясь на колдобинах, выехала на строящийся участок шоссе. Фрэнк и Джо работали в паре и потому могли спокойно обсудить новых товарищей.
— Пока еще трудно сказать, кто из них друг, а кто враг,— заметил Джо.— Но думаю, что скоро ситуация начнет проясняться.
Братья Харди согласились, что Анган хоть и вспыльчив, но, похоже, нормальный мужик.
— Он искренне сочувствует мистеру Прито,— убежденно проговорил Фрэнк.
— А вот Димера добряком не назовешь,— сказал Джо.— Но он тоже, кажется, ничего.
До конца дня контакты братьев с друзьями оставались краткими и почти незаметными со стороны.
— Есть новости? — шепотом спрашивал Фрэнк, проходя мимо Чета.
— Нет.
Такие же ответы они получили от Фила, Бифа и Тони.
После ужина Фрэнк отвел брата в сторону.
— Сегодня ночью нам предстоит кое-какая оперативная работа,— сообщил он.
Харди смешались с толпой рабочих, которые прогуливались, курили или чесали языки, расположившись возле вагончиков. Фрэнк присел на пень, а Джо растянулся рядом на траве. Вскоре к ним как бы невзначай подошел Тони.
— Привет, парни,— нарочито громко произнес он.—Ну, как вам нравится здешняя работа? — И вполголоса добавил: — Чего вы так задержались?
Фрэнк с самым непринужденным видом, но не забывая о конспирации, вполголоса объяснил, что они с Джо остановились в Бунтоне, чтобы познакомиться с городком.

