- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фредди и большой шурум-бурум - Дитлоф Райхе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне стало легче на душе, но не стало легче дышать. Несмотря на то что я самым тщательнейшим образом законопатил все щели и заткнул входное отверстие, невыносимые запахи все равно пробивались в домик, заполняя собою мое уютное жилище. И запахи эти были, прямо скажем, не первого сорта. Честно говоря, я даже не знаю, к какому сорту отнести эту ядовитую смесь, которая состояла из кисломолочного запаха кошачьего пота и помойноотстойного запаха свинячьей мочи. Чтобы было понятнее, что я испытывал, представьте себе, что вам поднесли под нос огромный горшок навозной жижи. Я едва дышал.
— Фредди! — Это Софи. — Фредди! Выходи! Я дам тебе что-то вкусненькое!
Выйти наружу? Чтобы задохнуться от этих сероводородных испарений? Спасибо за приглашение! Как-нибудь в другой раз! А вкусненького у меня самого тут навалом. Зря, что ли, припасы делал? Надолго, правда, не хватит, но какое-то время продержаться можно.
— Оставь его пока, — сказал мастер Джон. — Ему нужно сначала привыкнуть к новым запахам. А это для хомяка не так-то просто.
Ну, какой молодец! Все понимает! Только одного он не понимает. Что к этим запахам я не привыкну никогда!
— Фредди! — Софи решила все-таки выманить меня. — Фредди! Выходи! Я тебя покормлю!
— Ладно, Софи, — сказал мастер Джон. — Тебе пора в школу. Ты сможешь пообщаться со своим хомяком после уроков.
— Да, мастер Джон. — Голос Софи звучал очень грустно. — Только меня мама, наверное, сегодня не пустит.
А завтра что, пустит? А послезавтра? Да ни за что! Получается, что, может быть, мы с Софи больше никогда не увидимся! Я набрал побольше воздуха в легкие, ткнул носом свою затычку и выбрался наружу.
— Фредди! — радостно закричала Софи. — Посмотрите, мастер Джон! С ним уже все в порядке!
Конечно, в порядке. Только пока я не дышу. Но сколько я так продержусь? Уф! Пришлось выдохнуть. Если бы не Софи, я тут же нырнул бы обратно. Но я решил потерпеть. И, честно признаться, все оказалось не так уж страшно. Противно, конечно, но не смертельно. Привыкнуть можно.
— Добро пожаловать, Фредди! — сказал мастер Джон. — Теперь ты будешь жить тут.
Нда… Еще пять минут назад я считал, что лучше умереть в зоомагазине, чем поселиться у мастера Джона. Теперь я уже не был уверен в том, что мне нужно торопиться умирать. Тем более в зоомагазине.
— На, Фреди. — Софи высыпала из пакетика принесенные ею лакомства. — Угощайся!
Передо мною высилась целая гора вкусностей! Здесь было все самое мое любимое! И в таком количестве, что я тут же забыл обо всех неприятностях, прошлых и будущих.
Я же говорил, удивительная девочка!
Софи ушла, я заправил остатки пиршества в кладовку и решил разобраться со своим новым жилищем. Попытаюсь составить о нем хотя бы самое общее представление. Начнем с карты запахов. Судя по ароматам, кот и обе морские свинки помещаются, скорее всего, где-то в соседней комнате, туда же удалился и мастер Джон.
Так, теперь звуки. Картина сложная. Слышу глубокое дыхание. Это, наверное, мастер Джон. Больше некому. Похоже, он спит. И это средь бела дня? У людей такого вроде бы не заведено. Так. А что там так подрокотывает? Урчит как-то… Совсем тихонько… Кто производит это мягкое мурчание, пока остается для меня полной загадкой. Может быть, морские свинки? Вдруг кто-то засвистел. Причем не один кто-то, а целых два. Свист был двухголосый и при этом, как бы поточнее сказать, слитный. Будто кто-то пытался высвистеть мелодию, но у него не получалось. Кошмар. Наверняка это морские свинки безобразничают. Энрико и Карузо. Отсюда, методом исключения, я делаю вывод, что урчание исходит от сэра Уильяма. Вот уж не подозревал, что коты могут производить такие приятные звуки.
Теперь пора как следует оглядеться. Так, моя клетка стоит на полке. Причем на какой! На книжной! Вокруг меня были одни сплошные книги! И слева, и справа, и сверху, наверное! Я попал в настоящее книжное царство! И ключ к этим сокровищам — у меня в лапах! Мой заветный карандаш! Я буквально захлебнулся от счастья! Ну надо же, как мне повезло! Какая удача! Какое…
Стоп! Что это там такое? Мой инстинкт подавал сигналы тревоги! Урчание! Урчание прекратилось! Я сжался в комок.
И тут я уловил новые звуки. С трудом, но уловил. Чьи-то мягкие шаги. Очень-очень мягкие. Словно кто-то ступал по нежнейшему ковру. Звуки доносились из соседней комнаты. Они приближались. Чья-то невидимая лапа легонько толкнула дверь в мою комнату. Незнакомое существо проскользнуло в щель. Я уже почти догадался, кто это был. Медленно и осторожно я подобрался к самой решетке своей клетки и посмотрел вниз. Ой, елки-хомки! От страха лапы у меня налились свинцом.
Я так и знал. Сэр Уильям. Собственной персоной.
Такого здорового чернущего котяру я в жизни своей не видел! Кот смотрел на меня немигающими зелеными глазами. И в этих глазах я прочел: «Если я захочу, от тебя мокрого места не останется!» Постояв какое-то время, сэр Уильям развернулся и, сохраняя достоинство, неспешно покинул помещение, победоносно держа хвост трубой.
С трудом оправившись от пережитого шока, я кое-как доплелся до своей избушки. У меня уже не было сил говорить себе: «Спокойно, без паники, Фредди!» Оснований впадать в панику у меня и в самом деле не было. Железные прутья моей клетки даже такому коту были все-таки не по зубам. Так что до тех пор, пока я сижу здесь, мне ничего не грозит. А вот если выйду наружу, то может не поздоровиться!
Вывод один. Я обречен. Мне придется весь остаток жизни провести в заточении. Прощайте, мои книжечки! Никогда я не увижу больше ни одной буквы!
Это было ужасно. Чудовищно. Страшно. Черная тоска опять завладела моим сердцем. У меня прямо лапы опустились. Я сидел и бездумно смотрел в пространство. Казалось, что я впал в зимнюю спячку.
Сколько времени я так просидел, не знаю. Очнулся я от каких-то странных звуков. Они раздавались где-то совсем близко от меня. Что бы это значило? Надо все-таки разобраться. Собрав последние силы, я выполз из домика.
Мастер Джон. Достает книжки с полки и засовывает их в свой кожаный портфель.
— Хэллоу, Фредди!
Хэллоу, хэллоу…
— Ну что, пообвык?
Он посмотрел на меня смеющимися глазами, помахал рукой и вышел из комнаты. Через какое-то время я услышал, как захлопнулась входная дверь. Потом до меня донеслось знакомое бряканье. Мастер Джон, судя по всему, достал ключи и запер квартиру. Через секунду послышались удаляющиеся шаги. Мастер Джон куда-то отправился. Черная тоска подступила ко мне с новой силой. Я уже собрался пойти к себе в домик, но в этот момент услышал пение.
ГЛАВА 10
Вернее, то, что я услышал сначала, пением назвать было нельзя. Это были уже знакомые мне пересвисты. Чуть погодя грянула песня. Отчаянно деря глотки, Энрико и Карузо пели что-то такое чудовищное!
Плевали мы на все с высокой вышки,Не надо нам ни семечка, ни шишки!Еда сама придет сюда, как только свистнем!И потому мы с братцем никогда не киснем!Мы только песни все поем,И говорим о том о сем,И не горюем ни о чем!С чего же горевать Энрико и Карузо,Когда у них всегда набито пузо?Такое вот веселое свинячество,Милее нам, чем скучное хомячество!Таскать в нору по зернышку, по крошечке,Мечтать зимой о свеженькой картошечке,Нет, это не для нас такая песня,Нас не заставишь землю рыть, хотя тресни!Нужна такая жизнь, как хвост хомячий,И не приносит это радости, тем пачеЧто —Мы плюем на все с высокой вышки,Готовы просвистеть и семечки, и шишки,Еда сама найдет Энрико и Карузо,Чтобы могли они набить потуже пузо!
Я аж подпрыгнул на месте, «Скучное хомячество!» «Хомячий хвост!» Что это они себе позволяют?! Какое нахальство! Это чтобы я, золотой хомяк, слушал такое! И от кого? От каких-то записанных морских свинок! Совсем зарвались! Ах, какие мы свободные и независимые! Я весь кипел от ярости и негодования. Выливают на тебя ушат грязи, вбивают тебе в голову свои жизненные принципы, а ты сиди и слушай! И ведь что самое ужасное?! Если им захочется, они будут меня долбать своей песней с утра до ночи! А мне от этого никуда будет не деться!
И тут у меня не выдержали нервы. Я сорвался. В каком-то полубезумном состоянии я выкатил свой карандаш, вставил его в замок, щелк — дверца отворилась, и я полез очертя голову вниз. С полки на полку, с полки на полку, вот уже и пол. Так. Теперь вперед. Я должен сказать этим проклятым морским свинкам все, что я о них думаю. Такого нахальства я не потерплю!
И тут на моем пути возник сэр Уильям.
Он навис надо мною как огромный утес высотою с приличный дом. Фигурально выражаясь, конечно. Это я хочу, чтобы люди могли себе представить, каким видится кот такому не очень крупному зверю, как хомяк. А ведь сэр Уильям был не просто кот, а целый котище! Картина очень даже впечатляющая. Гигантский черный кот и я, золотой хомяк. Так сказать, лицом к лицу.

