- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нашествие призраков - Соня Кайблингер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отто и Эмили вздохнули.
– Ладно, ладно, – согласился Отто. – Ну, мы хотели сказать, что, очень может быть, в городе в последнее время собралось слишком много забытых душ. Все вокруг страдают от паранормальных явлений, даже в новостях об этом говорили.
Гарольд снова пожал плечами:
– Ну и что? На мой передатчик не поступало сообщений о душах, которые следует забрать. Если бы кто-то умер, мне бы пришлось прервать отпуск. Но всё было спокойно.
– Странно, – удивился Отто, а Гарольд достал из кармана душеучётный передатчик и принялся проверять, всё ли с ним в порядке.
– Вроде работает, – наконец пробормотал скелет. – Будильник, игры, мелодии звонков. Кстати, у меня одна новая есть – «Смерть верхом на лошади». Гениально, правда? Люблю вестерны.
Отто не слушал эту болтовню:
– А что с функцией передачи сообщений?
– Тоже работает. Ты же мне вчера эсэмэс прислал.
– Верно. – Отто потёр лоб. Так ничего не выяснить. Горожане страдают от террора призраков, и никто не собирается им помогать.
Против отмены уроков Отто не возражал, но ведь и фильмы больше не показывают, потому что никто не приходит в кинотеатр на работу, – а это уже слишком.
– Но что же нам теперь делать? – жалобно спросила Эмили, явно думая о том же самом. – По адресу Тыквенная улица, тринадцать, пока ещё не поселился ни один дух – но кто знает, что нас ждёт дальше? А что, если мои родители сойдут с ума из-за призрака? Они же оба адвокаты и уже сейчас чудят более чем достаточно.
– Не паникуй, очкарик, – попытался успокоить Эмили Гарольд. – Посмотрим, что можно сделать! Я послушаю, что говорят коллеги на том свете. Может, у кого из скелетов сейчас так же мало работы, как и у меня. – Он встал и направился к двери. – Ну подумаешь – пару дней не потаскаю банки из-под огурцов. Позвоночник отдохнёт.
– Спасибо, Гарольд, – сказал Отто. Ну хоть что-то. Возможно, его другу удастся прояснить ситуацию.
– Ну, тогда пойду и постараюсь поспать. Мне завтра с самого утра к зубному врачу. Вам, кстати, тоже не мешает поспать. Вы уже похожи на зомби. – Гарольд помахал друзьям рукой – и ушёл.
В комнате воцарилась тишина.
– Гарольд сегодня само очарование, – наконец пробормотала Эмили. – Он ведь наверняка обиделся, что мы прервали его отпуск.
– Ну ты ж его знаешь, – засмеялся Отто, встал и принёс Эмили стёганое одеяло. – Он любит поворчать, но в конце концов всегда поможет. Просто он такой.
– Да. – Эмили удобно устроилась под одеялом. – Но, похоже, с тайнами дяди Арчибальда нам придётся разбираться самим. Ой! Мы же забыли спросить его, может ли умерший присылать сообщения через часы с маятником!
Отто снова лёг на диван и взял в руки тетрадь дяди Арчибальда:
– Эмили, у тебя ведь завтра после обеда дополнительное занятие по химии?
Эмили очень любила естественные науки и даже записалась на факультатив по химии.
– Ага, – уже засыпая, пробормотала она. – Если миссис Никсон придёт. А почему ты спрашиваешь?
– А если я пойду с тобой и покажу миссис Никсон формулы дяди Арчибальда? Может, она в них что-нибудь поймёт? Или хотя бы поможет нам разобраться с солнцезащитным кремом?
– Попробовать стоит. Должна же быть и от учителей какая-то польза, – пробормотала Эмили, закрывая глаза.
8
Слежка
– H2O обозначает воду, тут всё просто. Ну, это вы, наверное, и сами уже выяснили. Так ведь, Эмили? – Миссис Никсон, моргая, рассматривала сквозь узкие очки формулы, которые Отто выписал из тетради дяди Арчибальда. – А дальше становится сложнее. Не знаю, что за продукт должен получиться согласно этой формуле, но состав у него сложный.
«Если бы было просто, всё бы уже изобрели до дяди Арчибальда», – подумал Отто и оглядел кабинет химии. На стенах висели разнообразные модели химических соединений, а на учительском столе громоздились пробирки. Основатель школы Зигмунд Сера был известным химиком, поэтому естественным наукам здесь придавали особое значение.
– Ещё тут есть эмульгаторы[1], – продолжила миссис Никсон, – и ароматические вещества… – Учительница постучала по листочку с формулой и подняла глаза на ребят: – А откуда это у вас?
Вопрос застал Отто врасплох.
– Э-э-э… мой дядя… однажды участвовал в телевикторине по химии, – криво улыбаясь, затараторила Эмили. – Но, к сожалению, с треском провалился.
– Мне очень жаль, – задумчиво сказала миссис Никсон. К счастью, на этом расспросы закончились. – Эмульгаторы, ароматические вещества, вода… – вполголоса забормотала учительница, сосредоточенно наморщив лоб, и наконец предположила: – Мне кажется, это какой-то косметический продукт. В нём много воды, есть масла и отдушки. Возможно, дезодорант. Во всяком случае, на это указывает соединение алюминия…
– Отто! – шепнула Эмили, ткнув друга в бок. – Слышишь? Тут содержится алюминий.
Отто тоже слушал очень внимательно. Если верить сэру Тони, дядя Арчибальд точно знал, как алюминий действует на призраков. Неужели это химическая формула оружия против привидений?
– Спасибо большое! Это наверняка формула дезодоранта. – Отто схватил листок и быстро спрятал его в карман куртки. Для начала информации достаточно.
– Всегда пожалуйста! – крикнула им вдогонку миссис Никсон, но Отто уже полностью погрузился в размышления. Ни слова не говоря, он брёл домой рядом с Эмили. И даже Винсент, который порхал у него прямо перед носом и корчил гримасы, не мог его отвлечь.
Когда они добрались до дома номер тринадцать по Тыквенной улице, Отто пришёл к выводу, что дядя Арчибальд задумал что-то плохое – ну, раз уж он изобрёл средство против привидений. Возможно, он даже вознамерился полностью уничтожить всех призраков!
Отто подумал, что они с Эмили могли бы сами попытаться создать вещества по формулам дяди Арчибальда и посмотреть, как они действуют. Но на ком их испытывать? Сэр Тони и так уже достаточно пострадал. Он наверняка не захочет ещё раз подвергаться воздействию алюминия. А кроме того, составляющие этого соединения просто так в ближайшем супермаркете не купишь.
– Ясно одно, – пробормотал Отто, когда они дошли до комнаты Эмили. – Дядя Арчибальд собирался изгнать привидений из нашего дома. А человека, который преследовал сэра Тони и других духов, называть своим любимым дядей я уж точно не хочу.
– Я понимаю, ты очень расстроен. Но он всё равно твой дядя. – Эмили плюхнулась в уютное плетёное кресло, которое свисало с потолка рядом с её кроватью. У девочки была огромная комната и даже своя ванная.
Дом Эмили вообще сильно отличался от старого особняка тёти Шэрон. Он был похож на куб с панорамными окнами по всем сторонам. Стены украшали современные абстрактные картины, содержания которых Отто не понимал.
Зато

