- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Летние девчонки - Мэри Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боже мой, – выдохнула Карсон. Это был тот самый дельфин. Тот, который спас ее от акулы. Возможно ли это? Дельфин вполне мог явиться в устье реки, чтобы излечиться. Она вспомнила, как дельфин смотрел на нее, изучал, и как он вернулся во второй раз, чтобы попрощаться с ней.
Дельфин узнал ее.
Она коротко засмеялась, изумленная произошедшим. Здравый смысл твердил ей, что такого не может быть. Но все же почему нет? Как и люди, дельфины были вполне сообразительными и очень умными.
Карсон оглядела бухту. Вдалеке, в сине-зеленой воде, она увидела серого дельфина, грациозно выписывающего дуги среди волн. Он направлялся в гавань. Карсон приложила ладони ко рту и крикнула:
– Спасибо!
Глава 5
Мамма позвонила старому другу, и уже через неделю Карсон получила место официантки в «Данливис», маленьком ирландском пабе. Так решались дела на острове, где семейные узы были необыкновенно крепки. Карсон пришлось проглотить свою гордость, но на самом деле она была счастлива получить работу.
У Карсон не было ни накоплений, ни запасов. Когда она работала в кино, то постоянно была в пути, переезжая из одного экзотического места в другое. Некоторые люди не выдерживали такого ритма, но для нее жить на чемоданах было вполне естественно. Ее отец никогда не давал им зарастать пылью, постоянно переезжая с места на место. Поэтому последние несколько недель, проведенные в «Си Бриз», оказались отличным замедлением. Она постепенно снова начала привыкать к размеренной жизни юга.
И надо признать, ей нравилось работать в пабе.
Семейный паб «Данливис» находился на Мидл-стрит, в небольшом популярном квартале с самобытными ресторанами и маленькими магазинчиками. Паб славился прекрасным пивом, свежим попкорном и домашней обстановкой. На улице стояли столики с зонтиками, где могли устроиться люди с собаками. Внутри стены были украшены пивными банками и номерными знаками, а входная дверь хлопала, когда заходил посетитель.
Карсон работала во время обеда и получала неплохие чаевые, но даже спустя две недели работы ей еще многому предстояло научиться. Она пыталась донести со столика слишком много тарелок, когда ее рука дрогнула. Пивной бокал упал на пол и разлетелся на мелкие осколки. К счастью, обеденная суета закончилась, и за маленькими деревянными столиками осталось лишь несколько постоянных клиентов, но на грохот повернулись все шесть голов, как и лица ее босса и другой официантки, Эшли.
– Осторожнее там! – выкрикнул Брайан со своего поста у бара. – Опять, – добавил он, удрученно покачав головой.
Карсон широко улыбнулась управляющему и наклонилась, чтобы собрать осколки.
– Что с тобой сегодня? – спросила Эшли, спеша к ней с метлой и корзиной для мусора. – Отойди, а то еще пальцы порежешь. Дай я подмету.
Карсон прислонилась к столику. Несколько туристов вокруг нее вернулись к своим тарелкам, и тихий гул разговоров возобновился.
– Я – худшая официантка в мире, – пожаловалась Карсон.
Эшли тихо засмеялась.
– Ну, до идеала тебе еще далеко, но ты только устроилась. Не переживай. Еще научишься. Я здесь закончу. А ты пока отнеси меню тому парню, что устроился в твоей секции, – показала она кивком головы.
Карсон потянулась за меню.
– Пусти в ход свою очаровательную улыбку, – поддразнила Эшли. – Это Его Предсказуемость.
– Прекрати, – с ухмылкой отмахнулась Карсон.
– Он всегда садится в твоей секции.
– Его интересует окно, а не я.
– Ты просто не видела, какими глазами он тебя провожает.
– Правда? – спросила Карсон, немного удивившись.
Удивляться тут было особо нечему, Карсон привыкла ловить на себе взгляды мужчин, просто радар на этот раз был отключен, и она этого не зафиксировала. Она повернула голову, чтобы незаметно оглядеть предмет обсуждения. Высокий и худой, немного угловатый и, судя по потрепанной футболке, шортам и сандалиям, местный. Темно-каштановые вьющиеся волосы торчат из-под кепки. Карсон не помнила, какого цвета у него глаза, и вообще мало что о нем помнила.
– Не мой тип, – вынесла она вердикт.
– То есть не крутой голливудский мальчик-мечта из тех, что ты обычно встречала в Лос-Анджелесе?
Карсон рассказывала Эшли о некоторых мужчинах, с которыми она встречалась в Лос-Анджелесе, в основном с актерами и режиссерами. Ей было приятно, когда у Эшли заблестели глаза под впечатлением от списка мужчин, которые были либо красивыми, как кинозвезды, либо очень крутыми. Его Предсказуемость не был ни тем, ни другим.
Карсон ухмыльнулась и потуже завязала фартук на униформе – зеленой футболке «Данливис».
– Может, сама примешь его заказ? Он, скорее, подходит для тебя… Старый добрый хороший мальчик.
Эшли томно вздохнула.
– Он милый. Но у меня уже есть парень. Я ушла с рынка. К тому же, – Эшли с деланым выражением ужаса приложила руку к сердцу, – я не могу так поступить с бедняжкой. Он очень расстроится, если увидит, что вместо тебя к столику подошла я.
– Что ж, он может смотреть сколько угодно. Я не ищу романтики.
– Милая, – ухмыльнулась Эшли, прежде чем удалиться с метлой и ведром, – мы всегда ищем романтики.
Когда Карсон подошла к столику, темноволосый мужчина повернулся от окна к ней. На этот раз Карсон посмотрела ему в глаза. Они были насыщенного шоколадного оттенка и обладали способностью таять, когда он встречался с кем-нибудь взглядом, как теперь. Его Предсказуемость, казалось, был удивлен, что она наконец-то обратила на него внимание.
– Привет, – с обворожительной улыбкой сказала она. Долгие годы она очень успешно пользовалась этой улыбкой и ожидала соответствующих результатов. – Рада видеть вас снова.
Он удивленно приподнял бровь.
– Ну да, мне здесь нравится, – сказал он, сдерживая улыбку. – Хорошая еда. Приятная атмосфера.
– Ага, – отозвалась Карсон. – Что закажете? Хотя подождите, дайте угадаю. Бургер с голубым сыром?
Он поднял на нее взгляд из-за листочка с меню.
– Вы запомнили?
– Вы заказываете его каждый день.
– Зачем изменять тому, что нравится? – спросил он, закрывая и протягивая ей меню.
– Хотите взять к бургеру пиво?
– Сладкий чай, – сказали они одновременно и засмеялись.
– Сейчас принесу.
Она улыбнулась, обернувшись через плечо, и тихо хихикнула, отметив, что Эшли была права. Он провожал ее мечтательным взглядом. Он действительно был Его Предсказуемостью.
Немного позже она понесла ему фирменный бургер паба. Когда она приблизилась, мужчина поднял взгляд от своей пачки бумаг и улыбнулся, пожалуй, слишком широко. Чтобы не давать лишних поводов, Карсон не улыбнулась в ответ и просто поставила на столик еду.
– Уверены, что не хотите пива? – деловым тоном спросила она. – У нас есть разливной Гиннесс.
– Нет, спасибо. Я не пью.
– А, – ответила она. Ей стало неловко, что она предложила пиво, ведь парень мог быть алкоголиком. – Тогда я наполню кувшин?
Пока она наливала ему чай, в кувшине громко звенел лед.
– Я вас чем-то обидел? – спросил мужчина.
– Нет, – ответила она, переступая с ноги на ногу. – Вовсе нет. Просто у меня полно забот.
– Могу я чем-то помочь?
– Если только знаете кого-то, кому нужен фоторепортер.
– Так значит, вы фотограф?
– Да. Но не из тех, кто снимает портреты или свадьбы. Хотя иногда подрабатываю и этим, если кому-нибудь из ваших знакомых нужно. Я работаю в Лос-Анджелесе. В индустрии развлечений.
В его глазах мелькнуло понимание. Он откинулся на спинку стула.
– Значит, это вы делаете снимки знаменитостей, которые мы видим в журналах и Интернете?
– Нет, – медленно ответила Карсон, понимая, что ей в тысячный раз придется объяснять, чем она занимается. – Я снимаю все, что нужно для производства фильма. Снимаю эпизоды, декорации, закулисную жизнь – все, что нужно для продвижения. Это нелегко, – подытожила она, закончив беседу. Это напомнило ей о том, что нужно проверить почту – возможно, кто-нибудь из знакомых хочет предложить работу. – Мне пора возвращаться к работе.
– Ох. Конечно, – быстро ответил он, сообразив, что занимает ее время.
Она ушла, в обычном для официантки ритме останавливаясь возле столиков, чтобы наполнить бокалы, принять заказы, поставить еду. Через полчаса он по-прежнему сидел за столиком и читал. Карсон остановилась возле его столика.
– Налить еще чаю?
Он поднял взгляд и улыбнулся.
– Спасибо, не надо, – ответил он, растягивая слова. – Просто рассчитайте.
Карсон уже собралась повернуться и отойти, но, вспомнив про чаевые, сказала:
– Простите, что мне пришлось убежать.
– Это вы меня простите, что мешал работать.
«А он действительно милый», – подумала она. Когда уголки его губ немного приподнялись в очаровательной дразнящей улыбке, а темные глаза сверкнули, она поняла, что он флиртует.
– Кстати, как вас зовут? – спросила его Карсон. Похоже, они ошибались, называя его Его Предсказуемость.

