- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Индиана Джонс и Великий потоп - Роб Макгрегор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Представившись портье, девушка изложила свою просьбу. Тот пригласил ее пройти за стойку и проводил в комнату, стены которой занимали десятки одинаковых сейфов. Вынув ключ из сумочки, Катя растерянно оглядела стены, смущенная миниатюрностью сейфов. Такие вполне хороши для драгоценностей и валюты, а не для той ценности, что отец поместил сюда.
– Какой номер, мадам?
– Триста двадцать три. Я не помню…
– Нижний ярус.
– А, вот же он!
Более крупные сейфы вытянулись вдоль пола. Сунув ключ в замочную скважину, она с облегчением вздохнула, когда он легко повернулся. Затем осторожно извлекла холщовую сумку, закрыла дверцу сейфа и поблагодарила портье.
Уже выходя из хранилища, Екатерина на пороге вдруг обернулась к служащему.
– Простите, кто-нибудь может проводить меня до комнаты?
– В нашем отеле вы в полной безопасности, мадам, – озадаченно поглядел на нее портье.
«Ты просто не знаешь о шпике», – мысленно возразила она, а вслух сказала:
– Я в этом не сомневалась, но все равно предпочла бы пойти с провожатым.
– Разумеется. Фрэнки! – вытянув шею, портье щелкнул пальцами. К стойке поспешил чернокожий парнишка в костюме швейцара, вполне сгодившемся бы для какого-нибудь карнавала. – Пожалуйста, проводи мисс Заболоцки до комнаты.
– Да, сэр.
Катю немножко огорчило, что мальчишка даже на вершок ниже нее.
– Добрый вечер, мэм. Позвольте поднести вашу сумку.
– Нет, я сама, – отпрянула она.
Пожав плечами, Фрэнки повел ее к лифту.
Катя вовсе не ждала никаких неприятностей – вокруг слишком много народу; просто не стоит испытывать судьбу. Уже в лифте она сообразила, что швейцар вполне мог разглядеть преследователя.
– Фрэнки, можно задать тебе вопрос?
– Да, мэм.
– Не заметил ли ты одного человека нынче вечером перед отелем? – Она описала преследователя.
– А, этого мужика? Я спросил у него, не хочет ли он комнату, а он даже не глянул на меня. Не очень-то дружелюбный тип.
– Ты его не видел здесь прежде?
– Всего пару дней назад. А знаете, их ведь двое.
– Что?!
– Ага. Они похожи, и даже одеваются одинаково.
Так вот оно что! Катя обрадовалась, что хоть часть тайны разгадана. Никакой это не дьявол, а простые близнецы. Но испытанное облегчение тут же покинуло ее – ведь по-прежнему неизвестно, кто они и чего хотят.
– А больше ты ничего не заметил?
– Ну, видите ли, – искоса, с хитринкой глянул на нее мальчишка, – я чуть пораньше вроде как подкрался к ним и подслушал их разговор. Мне хотелось знать, о чем они толкуют.
– Так что же? – Катя про себя отметила, что мальчишка просто бесподобен.
– Не знаю. Они говорили не по-нашему. Может, литовцы? Знаете, у нас тут неподалеку живут тамошние.
Русские, а не литовцы, вот они кто.
– А вы их знаете? – поинтересовался Фрэнки.
– Нет, просто случайно заметила, – отозвалась Екатерина, останавливаясь у своего номера и вручая парнишке заслуженные чаевые. Затем торопливо отперла замок и проскользнула внутрь. Замерев в темноте у двери, она прислушалась, но не услышала из смежного номера ничего подозрительного. Беззвучно прокравшись к постели, Катя затолкнула сумку под кровать, выдвинула ящик комода и шарила там, пока не нашла ночную сорочку.
Переодеваясь в ванной, она вдруг ощутила себя нашкодившей школьницей, пытающейся утаить злодеяние. Ей не хотелось ничего совершать за спиной отца, но будет лучше проделать задуманное в одиночестве. Ей просто необходима уверенность, что в конце концов все образуется. Открыв холщовую сумку, Катя извлекла оттуда обернутый мягкой тканью продолговатый предмет и неторопливо развернула его. Покончив с этим, она закрыла глаза, прижала предмет к груди и стала ждать.
* * *Инди пошел за Шенноном, торопливо устремившимся к красной двери в углу. Шеннон троекратно стукнул, и через миг дверь распахнулась. Оттуда выглянул очередной верзила – светлокожий негр с волнистыми волосами; казалось, его руки и грудная клетка вот-вот разорвут смокинг.
– Порядок, он мой друг, – бросил Шеннон, кивком указав на Инди. Швейцар оказался единственным негром в прокуренной, забитой людьми комнате, посреди которой под висячими лампами стояли три игральных стола. Игра была в самом разгаре. К Шеннону тут же подошла девушка в коротеньком платьишке, клетчатом детском передничке с большущим бантом позади, туфлях на высоком каблуке и с розово-голубыми бантиками в высоко взбитой прическе, размерами не уступавшей голове девушки. На лице ее лежал толстый слой грима, а в руках она держала поднос с коктейлями.
– Привет, Джек! Виски для вас с другом?
– Нет, спасибо. – Шеннон двинулся к столам. Направляясь следом, Инди заметил еще нескольких девушек в такой же униформе. Одни разносили по комнате напитки и сигареты, другие сидели на диванах, развлекая беседой выпивающих и курящих мужчин.
– В чем дело, Джек? – осведомился Инди, как только Шеннон остановился возле одного из столов и принялся озираться по сторонам.
– Потерпи минутку, лады?
– Вы хотите включиться в игру, сэр?
Обернувшись, Инди увидел красивого мужчину с зачесанными назад волосами и усиками-шнурочками. Как и швейцар, тот был одет в смокинг, но габаритами больше соответствовал самому Инди.
– Э-э, вряд ли. Не сейчас.
– Бенни! – подступил к ним Шеннон. – Если три рыла со свинцом в пиджаках будут меня спрашивать, скажи, что не видел. Ладно?
– Разумеется, мистер Шеннон, – кивнул распорядитель игорного зала.
Шеннон дал знак Инди, и они двинулись мимо столов к следующей двери, за которой на швейцара уже не оказалось. Они торопливо сбежали по затрапезной лестнице черного хода, оказавшись в переулке позади клуба.
– Ладно, Джек, выкладывай, что происходит?
– Это долгая история, – отозвался Шеннон, быстро шагая вдоль переулка.
– Ну хоть намекни.
– Подожди, вот только уйдем с улицы.
Вскоре Джек постучался в дверь следующего дома. Пару секунд спустя из-за двери спросили, кто пришел. Шеннон назвался. Дверь приоткрылась на пару дюймов, в щелку выглянул чей-то глаз. Потом дверь открылась пошире, и высокая женщина в вечернем платье улыбнулась им.
– Привет, Марли!
– Ну, здравствуй, Джек. Ты по делу, за удовольствием, или сразу вместе?
– Ни то, ни другое. Нам просто надо побыть тут немного. Подальше от глаз.
– Как пожелаешь.
Когда они вошли, Марли закрыла дверь и с вопросительным видом поглядела на Инди.
– Это Инди, мой старый друг, – пояснил Шеннон.
Женщина протянула Инди узкую ладонь. Ногти ее были ярко накрашены. Затем она повернулась и дала знак следовать за собой. Пройдя по тускло освещенному коридору, они вошли в комнату, напомнившую Инди гарем – потолок задрапирован волнистыми каскадами розового и голубого шелка, интерьер освещают два торшера, тоже под шелковыми абажурами. Противоположная стена являет собой сплошное зеркало, занавешенное прозрачным материалом, от которого отражение обретает некую сказочность. Инди даже не сразу заметил кушетку с тремя дамами. Все три были одеты в шелковые халаты, а лица их от грима превратились буквально в маски. Одна встала, и халат соскользнул с ее плеч, оставив хозяйку в кружевной комбинации и туфлях на высоком каблуке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
