- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Несносный лорд Келси - Сара Уэстли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откуда ты знаешь, какой у него характер?! — с неожиданным жаром вспылила Кларисса.
Никому на свете Леонора не решилась бы признаться, что ее гнев направлен против нее самой и ее собственной реакции на каждый взгляд и каждый жест лорда Келси.
Мадам Флёр, невысокая толстушка, предложила дамам большой выбор уже готовых платьев.
Ее помощницы суетились в глубине ателье, пока мастерица объясняла, что по желанию любое платье может быть как угодно изменено. Мадам Флёр говорила по-английски почти без акцента:
— Я могу сшить платье из другой ткани и точно по вашим меркам. Если madame предпочитает что-то иное, я могу подобрать модель специально для вас.
Опытным глазом она окинула фигуру Леоноры, предложила ей снять плащ, теплую накидку и шляпку и, осмотрев клиентку еще раз, вынесла окончательный приговор:
— У madame такая чудесная фигура, что мои платья будут сидеть на вас как нельзя лучше! Такая складная, такая соблазнительная фигура, madame. Я буду счастлива одевать вас, если вы удостоите меня чести сделать заказ в моем ателье!
Речь зашла о ценах. Леонора поняла, что сшитое на заказ платье обойдется не так уж и дешево. Она, конечно, в состоянии заказать одно или два — для особо торжественных выходов. Что же касается остальных нарядов, она может выбрать любое платье из модного муслина, переливчатого шелка или мягкого бархата.
Кларисса заинтересовалась белоснежным муслином. Леонора знала, что белый цвет не слишком идет к желтоватой коже ее подруги, и обрадовалась, когда мадам Флёр умело переключила внимание Клариссы на нежно-розовое платье с красноватыми цветочками.
Самой же Леоноре белый цвет шел. Ей приглянулось роскошное вечернее платье из белого шелка со шлейфом из кремового шифона, поблескивающего на свету. Вырез лифа, отделанного атласными лентами, казался достаточно скромным, а длинные, в соответствии с последней модой, рукава были особенно удобны в прохладную зимнюю погоду.
Стоило платье достаточно дорого, зато и переделок почти не требовалось. Леонора, поворачиваясь перед зеркалом, решила, что будет очень приятно блеснуть в таком наряде на концерте или в зале для Ассамблей. Да и на званый вечер такой наряд тоже сгодится. Она махнула рукой на цену и купила платье.
Другие ее покупки были более скромными. Пара утренних домашних платьев из светлого муслина (хотя с одного, по мнению Леоноры, надо будет спороть лишние рюши и оборки), наряд для прогулок из мягкой зеленой шерсти с отделкой из чуть более темного бархата, подходящая по цвету теплая накидка и оказавшееся совсем недорогим бальное муслиновое платье цвета чайной розы с низким вырезом и короткими пышными рукавами.
Леонора не знала, будет ли она когда-нибудь приглашена на бал, однако не смогла удержаться, и решила заказать подходящее платье — просто так, на всякий случай.
— Ваши глаза… — пробормотала мадам Флёр, — подождите-ка… — Она порылась среди образцов и достала отрез нежно переливающегося аквамаринового шелка и, развернув его, накинула ткань на плечи Леоноры. — Да-да! Этот материал выгодно подчеркнет чудесный цвет ваших глаз! И золотая отделка! И низкий вырез…
— Только не слишком, — быстро перебила ее Леонора.
Мадам Флёр улыбнулась:
— Положитесь на меня, madame. Скромно и в меру откровенно. Юбку присборим сзади, чтобы вам было свободнее двигаться… Да, элегантно и стильно — мое платье будет достойно герцогини!
Леонора в этом ничуть не сомневалась, если учесть цену, которую запросила портниха.
Ушить или расширить готовые платья можно сразу же, и мадам Флёр пообещала доставить заказы на следующий день. Шитье платьев, которые Леонора решила заказать по готовым выкройкам, займет около недели. Разумеется, торжественный бальный наряд будет готов чуть позже. Madame придется вернуться через несколько дней для повторной примерки.
— Я сама принесу ваш заказ, — пообещала мадам Флёр. — Мне надо быть уверенной, что в моих платьях вы выглядите безукоризненно.
— Вы очень любезны, — сказала Леонора.
— А мои платья вы тоже принесете? — обеспокоено спросила Кларисса. Помимо бального платья, она заказала скромный наряд для прогулок из плотной саржи красновато-коричневого оттенка с отделкой из кроличьего меха.
— Конечно, мисс Ворт.
Леонора впервые поняла, до чего нелегко будет растолковывать людям, как попасть к ней в дом.
— После того как клуб «Витус» переедет в другое место, все сложности закончатся, — объяснила она портнихе. — Однако пока, если вы не сможете доставить заказ до десяти часов утра, вам придется пользоваться черным ходом. Мне очень жаль, но я ничего не могу поделать.
— Как вам не повезло! — воскликнула мадам Флёр. — Я знаю лорда Келси — очень достойный, щедрый джентльмен, — с ноткой восхищения в голосе продолжала она. — Он не раз бывал у меня с…
Она замялась.
— С леди О'Брайен, — сухо закончила Леонора. — Кстати, именно она порекомендовала мне обратиться к вам.
— Я должна поблагодарить ее! Она — моя постоянная заказчица. Барон, ее муж, понимаете ли, уже немолод и слаб здоровьем. Он приехал в Бат полечиться на водах.
Выходит, если муж перейдет в мир иной, союз с эрлом будет для молодой вдовы неплохим шагом вверх, кисло подумала Леонора.
— А он очень болен? — поинтересовалась Кларисса.
Леонора про себя поблагодарила подругу за вопрос, который не решилась задать сама.
— Подагра, — лаконично ответила мадам Флёр.
Подняв голову, Леонора вдруг увидела, что на лице Клариссы, как в зеркале, отразилось немалое облегчение, которое она испытала от такого ответа, ведь подагра длится годами и не сразу сводит людей в могилу. Бог ты мой, неужели Кларисса решила подцепить Келси? Да нет, не может быть!
Портниха заговорила снова:
— Но клуб очень популярен, и лорд Келси вряд ли захочет менять адрес. Он вложил немалые деньги в обстановку и мебель. Надо полагать, он искренне опечален кончиной мистера Винсента. Если я не ошибаюсь, они были очень дружны.
— Не сомневаюсь, — сухо ответила Леонора, надевая плащ и шляпку. — Жду вас завтра утром.
— Если я приду в девять, вам будет удобно?
— Чудесно, — согласилась Леонора. Теперь им оставалось лишь заглянуть в шляпную мастерскую и постараться незамеченными ускользнуть домой. Встречи с Келси можно было не опасаться, так как он, по его словам, собрался в Бристоль, однако Леоноре не хотелось бы вновь столкнуться с леди О'Брайен.
Думая об этой красавице, она невольно испытывала зависть. Впрочем, совсем скоро у нее пропадет главная причина завидовать очаровательной Алисии. Завтра ей доставят прелестные новые платья и хорошенькие шляпки, и в присутствии даже самых знатных дам, она не будет чувствовать себя потускневшей старой девой.

