- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отчаяние - Лайза Макманн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она одолевает четверть мили, когда рядом с ней останавливается машина.
— Мисс Ханнаган, если не ошибаюсь? — уточняет мужчина, вышедший из нее.
Это Счастливчик, известный также как мистер Дурбин, преподаватель органической химии.
— Я стоял позади, в очереди. Может, подвезти?
— Я… со мной все в порядке, — отвечает девушка. — Я люблю прогуляться пешком.
— Точно? — скептически ухмыляется он. — А идти-то далеко?
— Знаете, не то чтобы очень… вверх по склону.
Жестом и кивком Джейни указывает на заснеженную дорогу, теряющуюся в темноте в нескольких футах за пределами досягаемости фар машины мистера Дурбина.
— Совсем даже недалеко.
— Мне труда не составит. Прошу в машину.
Мистер Дурбин ждет, придерживая рукой открытую дверцу машины с таким видом, словно принимать в качестве ответа отказ он категорически не намерен. У Джейни от всего этого кожа покрывается мурашками. Но с другой стороны, разве ей помешает, конечно же в интересах расследования, узнать мистера Дурбина поближе?
— Ну…
Вдобавок Джейни чувствует, что ее уже начинает трясти от голода.
— Спасибо, — говорит она, открывая пассажирскую дверь.
Учитель ныряет в машину, помогает ей уложить на заднее сиденье четыре или пять магазинных пакетов, и она садится.
— Прямо вперед, на Ореховую, — говорит девушка и, сама не зная почему, добавляет: — Прошу прощения.
Может быть, она извиняется за свою недоверчивость.
— Да никаких проблем, мне и в самом деле по пути. Я живу на Синклер, сразу за виадуком.
Внутри тепло, работает печка.
— Как тебе мой курс? — спрашивает учитель — Приятно, что на него записалось столько народу. Десять желающих — это совсем немало для такого предмета.
— Мне нравится, — искренне отвечает Джейни, потому что сейчас этот предмет и вправду стал ее любимым, хотя ему это знать вовсе необязательно. — В маленьких группах учиться лучше, — добавляет она, помолчав, — Сейчас, например, у каждого из нас собственное лабораторное место. Когда мы проходили общий, обязательный курс химии, оно было одно на двоих.
— Это точно, — соглашается он. — Основной курс химии у вас, наверное, преподавала миссис Бичер?
Джейни кивает.
— Она.
По ее указанию мистер Дурбин направляет машину на подъездную дорожку и, похоже, удивляется, увидев на площадке машину Джейни, выглядевшую так, словно на ней недавно ездили. Снегом она не запорошена, над капотом на холоде поднимается пар.
— Неужто ты и вправду предпочитаешь такими холодными вечерами ходить за покупками пешком и возвращаться с тяжеленными пакетами?
Он смеется.
Джейни улыбается в ответ.
— Я не знала, что Этель уже пригнали домой. Похоже, совсем недавно.
Больше она ничего не объясняет. Учитель останавливает машину и открывает дверь.
— Могу я тебе помочь?
Мешки на сиденье съехались в кучу.
— Спасибо, мистер Дурбин, не стоит.
Но он выпрыгивает и перебегает на ее сторону.
— Прошу, — говорит учитель, берет с сиденья три мешка, отступает в сторону, чтобы дать ей дорогу, а потом идет следом за ней с остальными.
У входа Джейни задерживается, сбивает снег с каблуков и перекладывает пакеты в одну руку, чтобы отворить дверь. Все те недостатки, к которым она привыкла и перестала замечать, вдруг почему-то буквально лезут ей в глаза. Это выбоины, царапины, облупившаяся краска.
«Как неудобно», — думает она, заходя внутрь.
Дурбин идет следом. Девушка включает свет, на миг слепнет после темноты, замирает на месте.
Учитель натыкается на нее.
— Прошу прощения, — говорит он смущенным тоном.
— Это я виновата, — возражает Джейни, чувствуя неловкость оттого, что он у нее в доме, а потому держась настороже.
Вроде бы ничего подозрительного она не заметила, но кто знает? Вдруг он именно тот, кого они ищут?
Они сворачивают на кухню. Джейни ставит пакеты на стол, учитель добавляет к ним те, которые принес.
— Спасибо.
Он улыбается.
— Не за что. Увидимся в понедельник.
Мистер Дурбин машет рукой и направляется к выходу.
В понедельник.
В этот день Джейни стукнет восемнадцать.
Она торопливо роется в пакетах, хватает и отправляет в рот полную пригоршню винограда, чтобы удовлетворить настоятельную потребность во фруктозе, а когда начинает вынимать и раскладывать покупки, вдруг слышит за спиной шаги.
Джейни резко разворачивается.
— Боже, Кейбел. До чего же ты меня напугал. Он помахивает ее ключами.
— Вот, вошел без спросу, думал дождаться тебя, а когда услышал снаружи голоса, спрятался в твоей спальне. А кто это вообще был?
Юноша из всех сил старается придать голосу безразличие.
Но совершенно безуспешно.
— Ревнуешь, — дразнится Джейни.
— Кто? Это? Был? — с расстановкой произносит Кейбел.
Джейни поднимает бровь.
— Мистер Дурбин. Увидел, что я тащусь с пакетами по дороге, и предложил подвезти. В магазине он оказался позади меня в очереди у кассы.
— Это Дурбин?
— Он самый. По-моему, это было любезно с его стороны.
На самом деле ощущение у нее противоположное, но она находилась не в том настроении, чтобы затевать сейчас дискуссию.
— Он… довольно молод. Что это за манера — цеплять на улице учениц? Странно.
Джейни ждет продолжения, но вскоре понимает, что, судя по всему, его не последует. Однако она делает мысленную пометку. Надо не забыть занести сегодняшний случай в свою тетрадь наблюдений. Осмотрительность лишней не бывает.
Поскольку молчание Кейбела затягивается, девушка в конце концов отворачивается и продолжает выкладывать провизию из пакетов.
— Я не мог понять, куда ты подевалась, — говорит наконец он.
— Знай я, что ты здесь объявишься, оставила бы тебе записку, — прохладно отзывается она. — Но вообще-то у меня создалось впечатление, что ты злишься на меня. Я не ожидала, что снова увижу тебя сегодня.
Теперь ее буквально бьет дрожь, она хватает молоко, срывает с бутылки крышечку и пьет прямо из горлышка. Потом девушка избавляется от опустевшей тары, оглядывает свои покупки в поисках чего-нибудь, не требующего долгой возни, и быстренько отправляет в рот пригоршню винограда.
Все это время Кейбел смотрит на нее. Взгляд у него какой-то непонятный.
— Спасибо, что пригнал машину. Ты мне здорово помог, хотя самому, наверное, пришлось возвращаться в школу пешком?
— Нет. Меня подбросил Чарли, мой брат.
— Поблагодари его от моего имени.
К тому времени Джейни уже открыла арахисовое масло и принялась намазывать его на хлеб.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
