Категории
Самые читаемые

Чародей - Джин Вулф

Читать онлайн Чародей - Джин Вулф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 177
Перейти на страницу:

— В таком случае у нас нет причин опасаться нападения.

Я пожал плечами. Идн не видела этого, но, вероятно, почувствовала.

— Мы стали лагерем не на Военной дороге, ваше величество.

— Ну да. В месте, указанном нам Хелой. — Идн немного помолчала. — Мы понимаем, что вы имеете в виду.

— Я имел в виду только то, что сказал.

— Да вот же они! Там, под деревьями!

Гильф, намного опередивший нас, остановился. Мне показалось, он обернулся и смотрит на меня. Я помотал головой, надеясь, что он увидит это.

— Теперь мы вернемся обратно?

— Да, как только я взгляну на них поближе.

— Вам хочется вступить с ними в бой, верно? Вы бы внезапно напали на них, покуда они спят, не будь нас с вами.

Она правильно угадала мои мысли, но я ответил отрицательно.

— Но мы… мы рады, что мы с вами. На самом деле они не наши подданные. Они не желают подчиняться нам. Но они были подданными нашего супруга, и мы…

— И вы их королева — независимо от того, подчиняются они вам или нет.

— Да. — В голосе Идн слышались благодарные нотки.

— Мы можем разбудить несколько ангридов и сказать им это, ваше величество. Шаг рискованный, но я готов пойти на любой риск, коли ваше величество желают.

Она вздохнула:

— Они скажут лишь, что служат королю Шилдстару. Нет, не надо.

— Я думаю, вы мудры. Время настанет, но не сейчас.

Я свистнул, подзывая Гильфа, и мы с ним пустились прочь.

— Вы сосчитали их?

Вспомнив сэра Равда, я помотал головой.

— А мы сосчитали. Более четырех десятков. Вероятно, еще больше скрывалось от нашего взгляда под деревьями.

— Мы не станем сражаться с ними, покуда обстоятельства не вынудят нас.

— Вы, сэр Свон и сэр Гарваон.

— Да. А также ваш отец и его милость. Сэр Воддет и сэр Леорт вместе со своими лучниками и меченосцами. А равно Хеймир с Хелой и прочие слуги.

— Против сотни с лишним ангридов?

— Против любого количества врагов. И Гильф тоже. Гильф стоит сотни хороших воинов, ваше величество.

— Мы хотим, чтобы вы дали нам одно обещание, сэр Эйбел. Мы хотим, чтобы вы пообещали дать нам возможность поговорить с нашими подданными. Вы обещаете?

— Конечно, ваше величество.

У меня все оборвалось внутри, хотя я понимал, что Идн права.

— Как вы помогали нам, так и мы поможем вам. Вы не единственный давший клятву Страннику. Помните, что мы говорили вам насчет Хелы?

— Что она заставит ваших подданных признать вашу власть? Да, ваше величество, я не забыл.

— Что женщины по-прежнему остаются моими подданными. Ваши рассказы о великаншах Ская не умерили моего страха.

Я знал, что мог рассказать больше и напугать Идн еще сильнее.

— Пошла бы Хела на такое, когда бы знала, что они могут причинить мне вред?

Я рассмеялся при мысли, что она считает меня способным проникнуть в сокровенные глубины женского сердца.

— Не знаю. Я буду рядом с вами, коли вы прикажете.

Идн помотала головой:

— Если они принадлежат нам, мы принадлежим им — и мы должны всецело доверять своим подданным.

И тогда я пожалел, что мы с Идн сидим верхом на коне и я не могу встать перед нею на колени.

Глава 25

ЗАБЛУДИВШИЕСЯ

Оттепель закончилась, и на землю спустился холодный туман, такой густой, что я не видел своей вытянутой руки. Пришел Вил, собрал для нас хвороста и снова разложил костер. Поук спросил, оседлать ли Облако; я сказал, что надо подождать, когда туман рассеется.

К нам подошел Мардер с Билом. Я дал им тот же совет, и они согласились. Бил сказал, что туман кажется ему противоестественным, но я ничего не ответил.

— Вам так не кажется, сэр Эйбел? — спросил Мардер.

— По-моему, самый обычный туман.

Бил потряс головой:

— Вы знаете о колдовстве больше…

— Нет, милорд.

— … меня, но я с вами не согласен. Туман сотворен магией Тиази. Признаюсь, я пытался оказать противодействие, но безуспешно.

Мардер подергал себя за бороду:

— Я знаю вас не так хорошо, как мне хотелось бы, но достаточно хорошо, чтобы не сомневаться: у вас есть причина говорить такое. Что за причина?

— Поздно ночью я ездил к Утгарду, ваша светлость.

Он кивнул:

— Ее величество говорили нам.

— Там не было тумана, но в центральной башне горели окна: несколько на самом верху и одно чуть пониже. Теплая погода нас больше устраивала. — Вспомнив Хелу и Хеймира, я добавил: — Во всяком случае, большинство из нас. Но оттепель, показавшаяся нам очень странной, была делом рук Тиази, мне думается. После того как мы с ее величеством вернулись, он прекратил свои усилия, и зима снова вступила в свои права.

Мардер кивнул:

— И из-за резкого похолодания сгустился туман.

Бил тоже кивнул, главным образом своим мыслям.

— Неудивительно, что мое противодействие Тиази не увенчалось успехом. Он ничего и не делал.

— Вы можете вызвать ветер? — спросил Мардер.

— Да, конечно.

— Ветер разгонит туман. — Мардер встал. — Мы подождем, когда он рассеется, но нам следует приготовиться сняться с места, как только мы обретем способность видеть окружающее.

Они вдвоем скрылись за плотной серой пеленой, заволакивавшей все вокруг.

— Я останусь здесь навеки, коли они говорят серьезно, — прошептал Вил.

Я справился у него о самочувствии Тауга.

— Ему малость полегчало. Как вы думаете, господин, женщины, которых приведет Хела, сумеют помочь? Иногда они знают лекарственные травы, неизвестные мужчинам.

— Ты прав, и, возможно, они помогут. Но откуда ты знаешь о поручении, данном Хеле? Она тебе рассказала?

— Нет, сэр. — Пустые глазницы Вила смотрели в кромешную тьму, рассеять которую не мог ни один маг. — Я не подслушивал, клянусь.

— Надеюсь, ты на такое не способен.

— В общем-то, способен. Только я не подслушивал. Я обустраивал место для господина Тауга. Он идет на поправку, как я сказал, только он стыдится показываться вам на глаза, господин. Он хочет прийти, но стыдится. Он даже сэра Свона сторонится.

Поук откашлялся и сплюнул:

— Я сам порядком струхнул, Вил. А кто не испугался? Может, мы с Ансом и посмеивались бы над ним время от времени, когда бы имели повод, которого у нас нет. Только мы не говорили бы ничего обидного. Правда, Анс?

— Я бы не говорил. Нет, сэр! Это ж оруженосец Тауг, Поук.

— Если он не желает идти к нам, — сказал я, — нам самим придется пойти к нему. Только вряд ли он боится насмешек. Ты ничего не воровал, пока находился с нами, Правдивый Вил?

— Нет, сэр! — Вил вскинул руки. — Ровным счетом ничего, сэр. Я не стал бы красть у вас, господин. Никогда. Можете обыскать меня или приказать своим слугам сделать это. Как вам угодно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Чародей - Джин Вулф торрент бесплатно.
Комментарии