- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ирано-таджикская поэзия - Абульхасан Рудаки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорасан — северо-восточная часть Иранского плоскогорья, издавна была составной частью Средней Азии.
Хорезмшахи — мощная династия, правившая в Средней Азии, а также в Иране в XI–XIII вв. и низложенная Чингисханом.
Хормуз — царь Хосров Ормузд IV (правил с 579 по 590 г.), был свергнут придворными за свою жестокость.
Хосров Парвиз — шах из династии Сасанидов (590–628), отрекся от престола в пользу сына своего Шеруйэ, убившего его.
Хотам Той (Хатем Тайский) — легендарный поэт (из племени тай), прославившийся своей щедростью.
Хотан — город в Китайском Туркестане.
Худадуст — друг божий.
Худжат — титул исмаилитского наставника, здесь Носира Хисроу.
Хулагу (Хулагу-хан) — внук Чингисхана, при котором монголы завершили покорение Ирана.
Хуллах — город в Синьцзяне.
Хум — большой сосуд для вина или сыпучих тел.
Хумай (хумо, хомай) — легендарная птица, приносящая счастье тому, на кого падала тень ее крыла; отсюда — хумаюн, августейший.
Хызр — фигурирует в мусульманских легендах как таинственный чудотворец в зеленых одеждах; по преданию, нашел источник живой воды, а потому будет жить до скончания веков; покровитель путешественников.
Хырка — рубище, власяница, одежда суфиев-дервишей.
Чанг — музыкальный инструмент наподобие арфы.
Чач — древнее название Ташкента.
Чигиль — город в Синьцзяне, славившийся красивыми женщинами.
Човгап (чоуган) — клюшка, которой при игре в поло всадники гонят мяч; в переносном смысле — завиток кудрей.
Шавваль — название десятого месяца мусульманского лунного года.
Шагад — сводный брат легендарного герои «Шах-наме» Рустама, которого он предательски убил.
Шаддад — нечестивый король, создавший сады Нрема, символ насильника.
Шам — Сирия.
Шамбалид — полевой шафран, растение с желто-красными цветами; в ирано-таджикской поэзии олицетворяет увядание.
Шамс — безвестный дервиш, которого Джалалиддии Руми избрал своим наставником. Его именем Руми «подписывал» газели.
Шапур — согласно легенде, был художником, советником и приближенным царя Хосрова Парвиза.
Шариат — мусульманское религиозное право, свод законов и правил.
Шейх — духовный наставник; мусульманское духовное лицо; глава ордена суфиев (см.).
Шиизм — одно из двух основных направлений ислама, противостоящее главным образом суннизму и воспринявшее некоторые культовые и обрядовые элементы зороастризма. Возник во второй половине VII в. как политическое течение сторонников халифа Али.
Шимр — синоним палача. По преданию, Шимр в 681 г. при Кербеле (в нынешнем Ираке) убил Хусейна, сына халифа Али.
Шираз — город на юге Ирана; родина Саади и Хафиза.
Ширин — армянская царевна, героиня известной легенды о Хосрове и Ширин.
Шиpуйэ (Шируйе) — сын царя Хосрова II Парвиза, убивший отца в 628 г.
Шуубизм — религиозно-политическое течение, возникшее в VI в. как протест против дискриминации коренного неарабского населения в мусульманских странах. Шуубиты выступали, в частности, за восстановление древнеиранских культурных традиций.
Эдем — рай.
Эклидус — «отец математики» Евклид (III в. до н. э.).
Юнан — Греция.
Юсуф — библейский Иосиф Прекрасный (см.).
Яджудж и Маджудж — Гог и Магог библейских легенд; по преданию, Александр Македонский построил против них вал, в результате чего они вынуждены были прекратить свои набеги на мирные селения.
Якуб — библейский патриарх Иаков.
И. Б р а г и н с к и й
СОДЕРЖАНИЕ
И. Брагинский. Поэзия мирового звучания 5
РУДАКИ
К а с ы д ы
Стихи о старости. Перевод С. Липкина 23
На смерть Абулхасана Муроди. Перевод С. Липкина 25
На смерть Шахида Балхи. Перевод В. Левика 26
«В благоухании, в цветах…» Перевод С. Липкина 27
«Я думаю о том, кто славой обладает…» Перевод С. Липкина 28
Стихи о вине. Перевод С. Липкина 20
Газели и лирические фрагменты
«Твоей красою мир украшен…» Перевод С. Липкина 35
«Столепестковые цветы…» Перевод С. Липкина 36
«Все то, что мир творит…» Перевод С. Липкина 36
«Не для насилья и убийств…» Перевод С. Липкина 36
«Придя в трехдневный мир…» Перевод С. Липкина 37
«По струнам Рудаки провел рукой…» Перевод С. Липкина 37
«Мне жизнь дала совет…» Перевод С. Липкина 38
«Девичья красота…» Перевод С. Липкина 38
«О горе мне! Судьбины…» Перевод С. Липкина 38
«Самум разлуки налетел…» Перевод В. Левика 38
«Будь весел с черноокою вдвоем…» Перевод С. Липкина 39
«Царь, месяц михр пришел…» Перевод С. Липкина 39
«Ушли великие…»Перевод С. Липкина 39
«Благородство твое обнаружит вино…» Перевод С. Липкина 40
«Доколе жить ты будешь, сердце…»Перевод С. Липкина 40
«О трех рубашках, красавица…» Перевод В. Левика 40
«Как долго пи живи…» Перевод С. Липкина 41
«Хозяин мерзок…» Перевод С. Липкина 41
«Мне возлюбленной коварство…»Перевод С. Липкина 41
«Для радостей низменных тела…»Перевод В. Левика 42
«Налей вина мне, отрок…» Перевод В. Левика 42
«Ветер, вея от Мульяна…» Перевод И. Сельвинского 43
«Печальный друг…» Перевод С. Липкина 43
«Я всегда хочу дышать…» Перевод С. Липкина 44
«Сегодня Бухара — Багдад…» Перевод С. Липкина 44
«Лицо твое светло…» Перевод С. Липкина 44
«Зачем на друга обижаться?..» Перевод С. Липкина 45
«В мире все идет, как должно…» Перевод С. Липкина 45
«Лишь ветерок из Бухары…» Перевод С. Липкина 45
«Только раз бывает праздник…»Перевод В. Левика 46
«Казалось, ночью на декабрь…» Перевод В. Левика 47
«Тебе, чьи кудри точно мускус…» Перевод В. Левика 48
«Я потерял покой и сон…» Перевод В. Левика 48
Р у б а и
«Две тысячи холмов…» Перевод С. Липкина 49
«Хотя, с тобою разлучен…» Перевод С. Липкина 49
«Дивлюсь я…» Перевод С. Липкина 49
«Светильник ты держи…» Перевод С. Липкина 49
«Какой агат…» Перевод С. Липкина 50
«Мой дух кудрями взят в полон…» Перевод С. Липкина 50
«С твоею славой величавой…» Перевод С. Липкина 50
«Лишь у нее распустишь косы…» Перевод С. Липкина 50
«Я оживился, я услышал…» Перевод С. Липкина 50
«В мирских садах…» Перевод С. Липкина 50
«Пришла… «Кто?» — «Милая»…» Перевод В. Левика 51
«Если рухну, бездыханный…» Перевод В. Левика 51
«Послед красавице жестокой…» Перевод С. Липкина 51
«Мое терпенье истощилось…» Перевод С. Липкина 51
«Я гибну…» Перевод С. Липкина 51
«Я знаю: щедрыми…» Перевод С. Липкина 51
«Те, перед кем ковер страданий…» Перевод В. Левика 52
«Едва, влюблен, я положу…» Перевод С. Липкина 52
«Как Рудаки, я стал влюбленным…» Перевод С. Липкина 52
«За право на нее смотреть…» Перевод С. Липкина 52
«О лик твой — море красоты…»Перевод С. Липкина 52
«Аромат и цвет похищен…» Перевод В. Левина 52
«Прелесть смоляных, вьющихся кудрей…»Перевод С. Липкина. 53
«Мы прятали кольцо…» Перевод С. Липкина 53
«Мы пьем, потому что пылаем…»Перевод С. Липкина 53
«Мою Каабу превратила…» Перевод С. Липкина 53
«Твой дух жестокостью не может…»Перевод С. Липкина 53
«Судьбу свою благослови…»Перевод С. Липкина 53
«Мы сердце господу вручим…» Перевод С. Липкина 54
«Великодушием отмечен царь…» Перевод С. Липкина 54
«Еще я не пустился в путь…»Перевод С. Липкина 54
«Слепую прихоть подавляй…» Перевод В. Левика 54
«Тогда лишь требуют меня…» Перевод С. Липкина 54
Кыта и различные фрагменты
«Мир удивителен, о милый друг!..»Перевод С. Липкина 54
«Вселенная! То мачеха, то мать…»Перевод С. Липкина 55
«Ты птицу видел ли…» Перевод С. Липкина 55
«Да, верно: к мудрецу…» Перевод С. Липкина 55
«Как тебе не надоело…» Перевод В. Левика 55

