- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долг, окрашенный любовью (СИ) - Касс Селена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не отрывая от мужа взгляда, Катриона схватила его руку и поднесла к своим губам. Запечатлев на его коже нежный поцелуй, она придалась щекой к его пальцам и зажмурилась. Габриэль резко втянул воздух. Притянув Катриона к себе, он наградил ее быстрым, но от этого не менее жарким поцелуем.
— Надо пора возвращаться. У меня еще слишком много дел, — бросил Габриэль и потащил Катриона к дому.
Катриона и не думала сопротивляться. Она послушно следовала за мужем. Они едва успели подойти к входной двери, когда та уже была открыта. Кейтлин выскочила на порог, от волнения ее дыхание казалось резким и прерывистым. Ее взгляд метался от Катрионы к Габриэлю. Она словно пыталась отыскать на них раны.
— Мама, — воскликнула Катриона, с радостью принимая женщину в свои объятья, — что ты здесь делаешь? Когда приехала?
Кейтлин отпрянула назад. Она с прежним беспокойством оглядывала дочь.
— Мы все с ума сошли от беспокойства, когда герцог Сомерсет нашел вашего кучера без сознания. Что же произошло, Катриона?
Катриона уже собиралась ответить, когда Габриэль шагнул вперед.
— Ты можешь обо всем рассказать в доме, — сказал он, а затем перевел взгляд на Кейтлин, — Прошу вас, отведите Катриону в комнату и проследите, чтобы она отдохнула, как следует.
Сказав это, он подтолкнул женщин в дом. Только убедившись, что дверь за ними надежно закрыта, он кивнул Кейтлин и Катрионе. Катриона с отчаянием поняла, что прямо сейчас он уйдет.
— Куда ты? — прошептала она, хватаясь за руку матери.
Габриэль хмуро посмотрел на нее:
— Сейчас, мне нужно поговорить с Саймоном и Александром. А ты делай то, что я тебе велел.
Катрионе только и осталось, что смотреть ему в след, когда Габриэль быстрым шагом прошел через гостиную. Когда дверь за ним захлопнулась, Катриона даже не вздрогнула. С этого момента, ее сердце жило в ожидание их следующей встречи. В предвкушение и в страхе перед собственным будущим.
Кейтлин подошла к Катрионе и осторожно прикоснулась к ее руке. Грусть на лице дочери не понравилась женщине. Но, что еще можно было ожидать, после того, что случилось. Вдруг Катриона пострадала и теперь не хочет рассказывать об этом? Кейтлин всегда знала, что ее девочка была сильнее, чем она сама когда-либо. Даже будучи ребенком, дочь была способна броситься в драку, не подумав при этом о том, чем это может обойтись для нее. Что, если и в этом раз все вышло именно так?
— Катриона, — Кейтлин сжала ее ладонь, беспокойно разглядывая бледное лицо, — давай сделаем так, как сказал Габриэль. Тебе и правда стоит отдохнуть. После, ты расскажешь мне все. Абсолютно все. Но для начала отдохни.
Катриона хмуро посмотрела на мать. Чувствовала ли она себя усталой? Скорее всего да. Но только не физически. Морально. Ей хотелось спокойной жизни, но кажется пока об этом не стоит и мечтать. Прямо сейчас, Габриэль обсуждал как поймать того, кто напал на них. Что если эта погоня причинит ему боль? Катриона знала, что это опасно. Габриэль, да и она сама уже пострадали от рук этого неизвестного. Что будет дальше, одному только Богу известно.
— Катриона, — настойчивее проговорила Кейтлин, увидев, как Катриона побледнела еще сильнее, — Идем наверх. Тебе нужно прилечь.
От беспокойства в голосе матери, Катриона, наконец, пришла в себя. Понимая, что своим видом только сильнее пугает родного человека, она улыбнулась.
— Все, что я сейчас хочу, так это принять ванну и сменить это платье, — она притронулась к складкам мятой юбки. Ее одежда и правда уже поменяла приличный вид и теперь больше походила на тряпку, чем на наряд жены маркиза.
Кейтлин с облегчением вздохнула. Если дочь способна думать об одежде, значит все в порядке.
— Тогда нам следует сделать все это как можно скорее.
Катриона кивнула. Будет лучше, если прямо сейчас она отвлечется на разговор с матерью, чем на мысли о чем-то страшном, что может произойти с Габриэлем. Улыбнувшись, она взяла мать под руку и повела к двери. Вместе они поднялись на второй этаж. Они едва успели подойти к комнате, когда дверь открылась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Миледи, — воскликнула Трейси, выскочив из комнаты в коридор. Взлохмаченные волосы и заплаканные глаза, лучше всяких слов говорили о том, как сильно девушка переживала о судьбе своей хозяйки. — Я уже думала, что мы больше никогда не встретимся, — запричитала она, качая головой. Потом сообразив, что сказала, Трейси поспешно прижала руку ко рту.
Катриона усмехнулась и посмотрела на мать, а затем на Трейси. Она тут же вспомнила о своем намерение поблагодарить девушку при их первой же встрече. Пусть шпилька и не пригодилась, но в какой-то момент для нее это оказалось единственной надеждой на выживание.
Недолго думая, Катриона обняла Трейси, вызвав у той возглас изумления.
— Спасибо. Спасибо тебе, — отшатнувшись, Катриона усмехнулась, — Буду тебе благодарна за горячую ванну и чистую одежду.
Трейси радостно кивнула. Сейчас, она была готова выполнить любую просьбу.
— Я очень переживала за вас, миледи, — пробормотала она, низко приседая. После этого, она снова забежала в комнату.
Кейтлин усмехнулась.
— Я уже успела познакомиться с этой девочкой. Она и правда очень сильно переживала, как и мы все.
Тяжело вздохнув, Катриона покачала головой.
— Мне очень жаль, что я так вас напугала.
— Самое главное, что с тобой все в порядке, — Кейтлин быстро обняла дочь, а затем указала на дверь комнаты, — Пойдем. Трейси, наверное, уже приготовила тебе ванну.
Габриэль сидел за столом, внимательно рассматривая Саймона и Александра, который расположились напротив. Почему они пришли в его дом вдвоем? Вместе, они составляли довольно странную компанию.
— Что привело тебя сюда, Саймон? — не удержавшись, спросил он.
Герцог Сомерсет усмехнулся и откинулся на высокую спинку кресла. Проклятье, он не спал уже черт знает сколько, проведя столько долгих часов в поисках. И прямо сейчас, он довольно плохо соображал. Но, конечно же, это не помешало ему ответить на вопрос Габриэля.
— Я нашел твоего кучера с сильной раной на голове. А потом узнал, что вы с Катрионой так и не вернулись домой. Так почему бы мне не быть здесь? — резко бросил он, с вызовом глядя на друга.
Габриэль нахмурился. Ему не понравилось, что Саймон теперь был вовлечен в это дело. Конечно, он не был сплетником, и Габриэль знал, что его тайна так и останется тайной. Какой бы ужасной она не оказалась. Вздохнув, он покачал головой.
— Что с моим кучером? Как он?
— Моя экономка оказала ему должное внимание, — махнул рукой Саймон.
Александр хмуро переводил взгляд с одного мужчины на другого. Он не понимал и не умел вести эти светские разговоры. Он резко и трезво озвучивал свои мысли.
— Что случилось, Габриэль? — спросил он. Его взгляд, прямой и как всегда серьезный, ни на мгновение не дрогнул, когда друг взглянул на него.
Помедлив, и бросив быстрый взгляд на Саймона, который с нетерпением приготовился слушать. Понимая, что избавиться от него не получится, Габриэль пробормотал:
— Катриону пытались похитить. Но, к счастью, я успел вовремя отыскать ее.
Александр чертыхнулся. Саймон тоже не удержался от грубого ругательства.
— Как Катриона? Надеюсь, она в порядке? — с беспокойством в голосе спросил Саймон. Руками он сжал подлокотник кресла, ожидая, пока Габриэль даст ответ.
— С ней все в порядке, — сухо бросил Габриэль. Ему пришлось хорошо постараться, чтобы скрыть свое недовольство интересом герцога к его жене. Стиснув зубы, он постарался вспомнить, что обещал Катрионе. Доверие. Он обещал доверять ей.
Саймон вздохнул и потер лоб рукой. Его взгляд встретился с взглядом Александра. За эти дни, их многое связало. Но самой страшной тайной, конечно же, была новость о той женщине в таверне. Пока, они пришли к выводу не рассказывать об этом Габриэлю. На его плечи и так свалилось много трудностей. Еще одна точно будет лишней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Неужели опять этот ублюдок? — процедил Александр. Габриэль тут же кивнул. И только Саймон нахмурился.

