- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Железный Шакал - Крис Вудинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан проводил их взглядом. По серым барханам пролетел порыв прохладного ветерка.
— Бедняга Малвери, — произнес Фрей. — Даже не представляю себе, что он будет делать, когда я выгоню Ашуа.
Сило повернул голову к капитану, но ничего не сказал.
— А как же иначе? Я высажу ее там, где она пожелает, но оставить на борту не могу.
Дополнительных объяснений не требовалось. Фрея тянуло к Ашуа, и можно было гарантировать, что спустя несколько недель все закончится какой-нибудь пакостью. Дариан был научен собственным горьким опытом, что любовные связи на борту «Кэтти Джей» не приносят ничего хорошего. А он сомневался, что сумеет устоять перед искушением.
— Ты заключил с ней договор, — напомнил Сило.
Фрей тяжело вздохнул.
— Договор, заключенный под принуждением, не имеет значения. Кстати, нам были необходимы припасы. Между прочим, для твоих людей.
— Ты не прав, кэп.
— С каких пор ты так беспокоишься?
— Она спасла меня от верной гибели. И она ладит с доком. Крейку она тоже нравится. Я уверен, что она заслужила свое место.
Капитан пожал плечами:
— Сило, я не могу. Мы притерлись друг к другу. А она все разрушит.
— Если я нужен тебе как первый помощник, оставь ее.
Фрей присвистнул.
— А ты быстро научился пользоваться своим положением!
— Кэп, она будет полезна. Все наши слышали, как ты договаривался с ней.
Фрей потер ладонью затылок и сплюнул на песок. Сило говорил правду. Можно с чистой совестью разрывать сделки с чужими, но девчонка внедрилась в команду. Если экипаж перестанет верить обещаниям капитана, все будет кончено.
— Вот поганство! — сердито бросил он.
— Ты согласен или нет?
— Первое, — ответил, насупившись, Дариан. — Проклятье, я начинаю жалеть, что назначил тебя своей совестью.
Сило громко хохотнул.
— Вот так-то! — воскликнул муртианин и, увидев приближающегося Малвери, хлопнул Фрея по спине и взбежал по рампе в трюм «Кэтти Джей».
Когда доктор, державший в руке металлическую коробку, подошел к капитану, тот еще ругался про себя. Но шкатулка отвлекла его от грустных мыслей. Он принялся внимательно разглядывать на ее крышке причудливый орнамент — символ пробужденцев.
— Неужели ты нашел ее в городе?
— А где же еще? — пробасил Малвери.
— И что внутри?
Доктор продемонстрировал ему сломанный замок.
— Распоряжения, — произнес он. — Вроде бы на всякие грузы. Я не знаю самарланского, но кое-что напечатано и по-вардийски.
Фрей вдруг ощутил некое усталое смирение. На сегодня он получил свою долю потрясений. И новое открытие не могло всерьез обескуражить его.
— Самми что-то поставляют пробужденцам?
— По-моему, снабжают их азрикской техникой.
Дариан постарался сразу выкинуть из головы любые намеки о возможных последствиях инцидента.
— Куда ты ее денешь?
Малвери взвесил коробку на ладони.
— Пожалуй, отдам рыцарям.
— Тогда начнется гражданская война!
— А если она начнется и без моего подарка? А у эрцгерцога не будет никаких сведений о том, что у пробужденцев в закромах?
— Но канитель между эрцгерцогом и этими ребятами может утихнуть сама собой.
— Наверное, — неуверенно пробормотал Малвери.
Фрей помолчал и наконец нарушил паузу:
— Док, я не особо предан своей стране. Слишком много и сильно она била меня по всем местам. Поэтому решение должен принимать патриот.
Малвери хмыкнул и уставился куда-то вдаль. Потом коротко кивнул. Зажав шкатулку под мышкой, он полез в карман и извлек оттуда медаль. Дариан, выпучив глаза, смотрел, как доктор прикалывает ее к грязной пропотевшей рубахе.
— Когда она у тебя появилась?
— Давно, — ответил Малвери. Он выпрямился и слегка выпятил подбородок. — Только я не мог ее носить. Не заслужил. — Он четким движением отдал военный салют — приложил предплечье к груди и коснулся кулаком левого плеча. — Капитан…
Фрей постарался в точности повторить его движение.
— Поступай, как считаешь нужным, док.
Малвери развернулся и зашагал к кораблю Рыцарей Центурии. Дариан подумал, что для человека, несущего на плечах будущее страны, у него чересчур легкая поступь.
— Что дальше, кэп? — Голос прозвучал откуда-то сверху, и Фрей даже подскочил от неожиданности.
Задрав голову, он обнаружил Джез. Она сидела на хвостовом стабилизаторе «Кэтти Джей», и Фрей снова встревожился. Она напоминала дикое своенравное животное.
— Джез, если вам надо пообщаться со мной, то лучше спускайтесь, — произнес он, пытаясь успокоиться. — Мне неохота кричать.
Джез сорвалась со стабилизатора и приземлилась перед ним. Песок хрустнул под ее ногами.
— А нельзя ли вести себя поосторожнее? — недовольно спросил он. — Я из кожи вон лезу, чтобы никто не узнал, что вы — наполовину ман.
Она посмотрела на него яркими от удовольствия глазами. Лунный свет прямо-таки играл в них.
— В вас что-то изменилось, — проворчал он.
— Я все та же, прежняя Джез, — ухмыльнувшись, заверила она. Вероятно, она как-то по-особому улыбнулась, или тени так легли, но — проклятье! — ее зубы казались острее, чем раньше. А потом все пропало, будто ничего и не было. — Какой у вас план?
— Для начала мы должны выбраться из пустыни, — объяснил он. — Улететь за ночь как можно дальше, отсидеться в какой-нибудь дыре, прячась от патрулей самми и, следующей ночью, мчаться в Вардию. Купим Харкинсу новый «Файеркроу», Крейку — оборудование…
— Звучит убедительно, — заявила Джез. Она пошла к рампе, замерла и сказала, полуобернувшись. — Не знаю, стоит ли… Капитан, я вам сочувствую. Насчет нее.
— Я еще не сдался, — вымолвил он, слабо улыбнувшись.
Она недоверчиво вскинула брови.
— И не сдадитесь? — Она сделала еще шаг и опять остановилась. Фрей разглядел влажный блеск в ее глазах. — Она счастливая, капитан, потому что у нее есть вы.
И Джез удалилась, прежде чем Дариан успел спросить, что она имела в виду.
Он, не торопясь, побрел в противоположную сторону, подкидывая песок носами ботинок. За спиной раздавались пьяные голоса Пинна и Ашуа, которые дразнили Крейка за то, что его побила женщина. Губы Фрея невольно растянулись в улыбке.
Конечно, трудные времена — не за горами. Но они бывали у него и прежде, однако он уцелел. Раньше он противостоял миру в одиночку. «Но сейчас все по-другому», — подумал он. Те дни прошли безвозвратно.
Его команда уже давно перестала быть просто командой, но лишь после недавних событий он окончательно в этом убедился. Полная опасностей и непостоянства жизнь сделала из него человека, которому доверие давалось с большим трудом.
Но теперь он был уверен в них. И зачем ему доказательства? Мало того, что его люди рисковали, они даже не имели перспектив хоть какой-нибудь выгоды.
Клей, соединивший их вместе, состоял в равных частях из случайных обстоятельств, дружбы, привычек и безысходности. Но связал он их быстро и крепко, и Фрей был глубоко благодарен своей судьбе. Люди, обитавшие на «Кэтти Джей», стали его семьей. И, как в любой семье, они бывали и раздражительными, и веселыми, и капризными, и нежными, и требовательными, и готовыми к самопожертвованию. Он не смог бы отвязаться от них, даже если бы попытался.
Луна бесстрастно освещала дюны, и ему показалось, что он балансирует на самом краю пропасти. Близились перемены. Скоро герои выберутся из укрытий и рассчитаются по порядку.
Ну и пусть. У Фрея — куча собственных забот. На борту «Кэтти Джей» появился новичок, а старый экипаж надеется лишь на своего капитана. Но у него есть кое-что еще.
Дариан посмотрел на серебряное кольцо на своем мизинце.
Он дал клятву. Пообещал искупить грех. И он не отступится.
Он изрядно отдалился от «Кэтти Джей», и его окружала беспредельная тишина пустыни. Здесь находилась прореха мира. И почему-то его это устраивало.
Фрей ощущал в себе нечто совершенно незнакомое, хотя догадки зародились в нем с самого начала. Сейчас он понял, что должен дать название своему новому состоянию и распробовать его на языке. Не будет оно фальшивкой? Он не осмеливался сделать это в чьем-либо присутствии и поэтому обратился к луне:
— Я люблю ее.
Еще долго он стоял неподвижно, чтобы отзвуки произнесенного проникли в его сознание. Наконец он кивнул.
— Верно, — прошептал он.
И Фрей направился к «Кэтти Джей», к своим друзьям и ко всему тому, что ждало его впереди.
Примечания
1
Бодило — копье с плоским и длинным наконечником.
2
Суперкарго — доверенное лицо, сопровождающее зафрахтованное судно, заведует приемом и выдачей грузов.
3
Законцовка — небольшой элемент, расположенный на конце крыла и служащий для увеличения размаха крыла.

