- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пещера - Марк Алданов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
36
Премьер-министр (англ.)
37
Здесь: пансион на Курфюрстендам (нем.)
38
Спасибо вам огромное (англ.)
39
Большое спасибо (англ.)
40
Вот ваш ключ, сударыня (франц.)
41
Мой полковник еще не пришел (франц.)
42
Мой полковник (франц.)
43
в момент своего образования (лат.)
44
волшебная рубашка (франц.)
45
великие любовницы (франц.)
46
«Прекрасное поместье, 8 комнат, гараж, службы, парк с чудесными вековыми деревьями, водоем. Цена по соглашению… (франц.)
47
Русский обеспечен (франц.)
48
«Французы, поддержите французскую промышленность…» (франц.)
49
«Дамы, если вы страдаете ожирением…» (франц.)
50
Я не страдаю (франц.)
51
ожирение (франц.)
52
Двадцать курсов лечения аббата Амона. Ревматизм. Белок. Диабет (франц.)
53
хозяин кузницы (франц.)
54
Добрый вечер, дорогая (франц.)
55
Добрый вечер, дорогой (франц.)
56
Интересно было на вашем вечере? (франц.)
57
Очень интересно (франц.)
58
славянская душа (франц.)
59
провел (англ.)
60
передышка (франц.)
61
До скорого, моя дорогая (франц.)
62
грейпфрут (англ.)
63
«Похищение в Денвере»… «Шесть подозреваемых задержаны. Двое из Пухло»… «Убит „друзьями“, — сказал шеф»… (англ.)
64
«Некрологи» (англ.)
65
Альфред Певзнер, литератор (франц.)
66
взволнованно (итал.)
67
размеренно, выдерживая темп (итал.)
68
траурный марш (франц.)
69
Очень польщен, дорогая (франц.)
70
У него есть хорошие стороны (франц.)
71
Людовик XIII (франц.)
72
«Вот он, благодетель человечества!..» (франц.)
73
Заседание открыто. Слово господину президенту Вильсону (франц.)
74
«…и чтобы достичь международного мира и безопасности принятием обязательств не прибегать к войне» (англ.)
75
«…и укрепляя справедливость, согласимся с этим Уставом Лиги Наций» (англ.)
76
Здесь: устав (англ.)
77
«Посадка!» (нем.)
78
«Госпожи Леммельман здесь нет? Где ж тогда она?» (нем.)
79
бабник (франц.)
80
вознаградить его страсть (франц.)
81
ну и вид у него будет! (франц.)
82
славянская душа (франц.)
83
Не соблаговолите ли вы, моя дорогая! (франц.)
84
ателье мод (франц.)
85
«Это, право, очень мило!..» (франц.)
86
«Высшего разряда» (франц.)
87
«Отель „Фин-Бек у вокзала“ (30 номеров, веранда)» (франц.)
88
Невеста слишком красива (франц.)
89
Кто пил, тот и будет пить (франц.)
90
Для этого нужны двое (нем.)
91
«И потревожить ненужным звуком нескромных ваших голосов воспоминание о мертвых в обители их мрачной» (франц.)
92
Да, какая красота этот парк (франц.)
93
Мишель, вы любите природу? А я, я так люблю природу! (франц.)
94
Да, совершенно верно, подлинная красота вечна (франц.)
95
Вы насмешник, Мишель, но насмешник очаровательный (франц.)
96
Этого еще не хватало!.. (франц.)
97
«Отвратителен и страшен…» (лат.)
98
Ваше превосходительство (нем.)
99
«Жажда свободы и вечности» (нем.)
100
«Так в свете исторической правды жажда свободы обычно связана с убеждениями в последних вещах» (нем.).
101
Да, кажется, никакое стремление к свету не может воспламенить всю душу и стать для человека своего рода религией. Это относится даже к радикальным движениям нашего времени; они не могли бы так резко выступать против религии, если бы они сами не поднимались до своего рода религии. Без религии нет настоящей свободы, так же как нет религии без свободы… Там, где религия была полна молодых сил, она сближала людей, была защитой слабых и опорой стремящимся ввысь. Там же, где религия увядала, становилась старчески немощной, она должна была служить сохранению особых интересов и привилегий (нем.)
102
«…Духовная жизнь — лишь видимость, тень, если ей не присуще стремление к вечности. Отсюда понятно требование средневековых мыслителей, чтобы человек с каждым днем молодел…» (нем.)
103
У человечества накопился своеобразный опыт работы духа. Вначале оно считало, что открывает в огромной Вселенной безмерность сущего и поддерживает таким образом собственное бытие. Но в ходе этой работы духа сущее все больше удалялось от нас. Это подавляло бы нас, если бы эта безмерность оставалась для нас чем-то чужеродным и потусторонним. Но таковой она вовсе не является… (нем.)
104
По крайней мере не нужно оставаться такой! (нем.)
105
В деянии заключен весь смысл жизни… (нем.)
106
Только деяние может дать человеку защиту от враждебного, чуждого мира… (нем.)
107
свиные ножки с капустой (нем.)
108
филе судака (нем.)
109
картофельные оладьи с брусникой! (нем.)
110
«Неслыханно! Просто неслыханно!» (нем.)
111
«Это было бы кое-что для сына моего отца…» (нем.)
112
«Хапуга спекулирует» (нем.)
113
«Чудесно!» (нем.)
114
«Законы военного времени» (нем.)
115
«Боевая готовность» (нем.)
116
«Дали по носу» (нем.)
117
Республиканская армия (нем.)
118
Гвардейская конно-пехотная дивизия (нем.)
119
«да», «нет» (нем.)
120
«Генеральная чистка» (нем.)
121
бизнес как обычно (англ.)
122
О Боже!.. (нем.)
123
Ах так! (нем.)
124
Холостые выстрелы (нем.)
125
С усилением сопротивления, дабы избежать ненужных потерь, были использованы артиллерия и минометы. Потери противника очень велики» (нем.)
126
несчастное созданье (нем.)
127
«Покончить, как со скотами!» (нем.)
128
«Приятного аппетита», «Добрый вечер» (нем.)
129

