Война на Тихом океане. Авианосцы в бою (с иллюстрациями) - Фредерик Шерман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Морская пехота быстро продвигалась на север, не задерживаясь для ликвидации изолированных групп противника, укрывавшихся в пещерах или других укрытиях. Оставляя эти очаги сопротивления своим резервам, морская пехота быстро продвигалась вперед и 8 апреля прошла труднопроходимые места полуострова Мотобу. Другие войска продолжали продвигаться по становившейся все более и более труднопроходимой местности. Затем продвижение совсем замедлилось и превратилось в нанесение друг другу смертоносных ударов. Наконец 17 апреля удалось прорвать оборону в западном секторе, и после этого действия свелись к ликвидации отдельных изолированных групп противника.
Полуостров Мотобу был захвачен 22 апреля, когда прекратилось всякое организованное сопротивление на большей части северной территории острова. Дальнейшая борьба свелась к тому, что наши войска выбивали противника из укрытий винтовками, ручными гранатами и огнеметами. Много групп японцев было сожжено или похоронено в пещерах, выходы из которых были засыпаны.
В 3,5 милях к западу от полуострова Мотобу лежит остров Иэ, территория которого составляет всего 7 кв. миль, но на котором находился большой аэродром. Гарнизон его составлял один батальон японских войск. Остров Иэ был бы хорошей базой для истребителей, с которой они могли бы перехватывать японские самолеты. Поэтому 16 апреля в западной части острова высадилась 77-я дивизия и к 21 апреля захватила его, преодолев незначительное сопротивление противника.
Продвигавшиеся на юг армейские части столкнулись с главными оборонительными силами противника. С 4 апреля по 26 мая им удалось продвинуться всего лишь на 4 мили. Наши войска 11 апреля подверглись сильному сосредоточенному артиллерийскому огню. Были захвачены еще два аэродрома – Енабару на востоке и Матанато на западе, но не было никаких признаков того, что сопротивление японцев ослабевает. К этому времени войска уже сильно нуждались в отдыхе, и 30 апреля 27-ю дивизию сменила 1-я дивизия морской пехоты. В то же время 77-я дивизия с о. Иэ сменила действовавшую в центре 96-ю дивизию. Однако было ясно, что весь рубеж нуждается в усилении. Поэтому 7 мая в западный сектор был назначен 3-й амфибийный корпус морской пехоты, который 27 апреля закончил ликвидацию противника в северной части острова. Таким образом, 24-й армейский корпус получил возможность сосредоточить свои силы на восточном фланге рубежа.
Основные оборонительные сооружения японцев тянулись по дуге через обычно приятные Окинавские горы от Наха на западном побережье, через средневековый город Сюри, к населенному пункту Енабару на востоке. Впереди них находились сильно укрепленные выдвинутые вперед позиции около двух миль в глубину, на которых прочно окопались японские войска. В ожесточенных боях, которые продолжались две недели, каждый кряж и каждую гору, каждую пещеру и каждый дот приходилось брать штурмом.
В этот период самолетам моей оперативной группы было дано задание, которое иллюстрирует трудность ведения действий на берегу. Продвижение армейских войск задерживала пещера, находившаяся на противоположном склоне холма, вершина которого была захвачена нашими войсками. Наши линии проходили на расстоянии всего 50 ярдов от пещеры, но не было никакой возможности отрезать ее или забросать сверху гранатами. Попытки захватить ее штурмом привели к потере 300 человек ранеными и убитыми. Командующий сектором просил наши самолеты забросать бомбами вход в пещеру, хотя наши войска находились всего в 50 ярдах от него.
Летчики, получившие это задание, сели на аэродроме в Ентане, чтобы получить специальные инструкции и изучить фотографии местности. Армия готова была принять риск, связанный с возможностью падения бомб в пределах ее расположения, так как даже если бы это произошло, то потери были бы меньше тех, которые она понесла, пытаясь взять эту позицию противника лобовой атакой.
После пробного захода бомбардировщики спикировали и сбросили бомбы с высоты, едва превышавшей высоту горы. Разрывы закрыли отверстие пещеры, и, как только самолеты ушли, наши войска, находившиеся на вершине горы, быстро спустились по склону. В радиодонесениях армейских офицеров говорилось, что точность бомбометания была просто поразительна. В расположении наших войск упала только одна бомба, и она, к счастью, не взорвалась. Позиция, которая в течение нескольких дней задерживала продвижение наших войск, была взята почти без потерь. Командующий армейскими войсками заявил, что самолеты оказали ему неоценимую поддержку.
Неослабное давление наших войск постепенно снижало моральное состояние японцев. Противник был истощен физически и не мог надеяться ни на помощь со стороны, ни на передышку. Наши войска продвинулись вперед и захватили в свои руки весь город Сюри, кроме стоявшего на гребне горы средневекового замка с массивными каменными стенами. Но, обнаружив неожиданно открытый доступ, американская морская пехота преодолела сопротивление ослабленного противника и 29 мая подняла над этой грозной цитаделью американский флаг. Захватом крепости Сюри закончились самые ожесточенные и затяжные бои сухопутной кампании.
С падением проходившего через Наха – Сюри – Енабару оборонительного рубежа сопротивление противника в центре восточной части полосы обороны было сломлено, и американские войска, увязавшие в грязи и мокнувшие под холодным дождем, пошли вперед, встречая лишь отдельных снайперов. Подразделения 6-й дивизии морской пехоты, погрузившись в Наха на десантные суда, прошли на них вдоль побережья и высадились в тылу противника на полуострове Ороку. К наступлению темноты 4 июня большая часть аэродрома Наха была в наших руках.
Главные силы, продвигавшиеся к центру острова, 9 июня натолкнулись на новый оборонительный рубеж. На горном кряже Куниси, протянувшемся почти через всю южную часть острова, японцы создали вторую оборонительную позицию, почти такую же грозную, как первая, где приготовились оказать последнее отчаянное сопротивление. На кряже были сооружены полевые укрепления, и вся позиция прикрывалась рекой, протекавшей у подножия гор.
Наступление на этот новый оборонительный рубеж началось 18 июня. Части морской пехоты на правом фланге, преодолевая ослабевшее сопротивление противника, значительно продвинулись вперед. Однако продвижение армейских частей на левом фланге оказалось более медленным.
Генерал Бакнер воспользовался этим случаем, чтобы посетить фронт и ознакомиться с обстановкой. Он прибыл на командный пункт, расположенный на горе, который давал превосходный обзор передовых линий. Хотя японская артиллерия молчала и за все утро на этой позиции не упал ни один снаряд, вдруг одно орудие произвело несколько выстрелов. Первым же снарядом убило генерала Бакнера, хотя никто из окружавших его людей не получил ни одной царапины. После смерти Бакнера командование экспедиционными силами принял генерал-лейтенант морской пехоты Гейджер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});