- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленные мошенники - Патриция Гэфни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Их здесь нет.
Платок, гребешок, кошелек для мелочи, самопишущее перо, какие-то квитанции, использованные билеты – она дважды, трижды перебрала все это, не в силах поверить своим глазам.
– Их здесь нет!
Генри рассмеялся: он привык к ее шуткам. Она подняла голову. Увидев ее лицо, он перестал смеяться.
– О чем ты говоришь? – с трудом произнес он. Рубен застыл как статуя; солнце светило ему в спину, поэтому выражение лица трудно было разобрать. Грейс ждала, что он все объяснит, но он молчал и продолжал хранить неподвижность. Не выдержав напряжения, она отшвырнула сумочку и спросила:
– Куда ты их дел?
– Куда я их дел? – переспросил он ледяным тоном, пронзившим ее насквозь. – Это не смешно, Гусси. Где деньги?
Она следила за ним потрясенным взглядом.
– Ты их украл. О, Рубен, как ты мог?
– Чертов сукин сын.
Генри медленно поднялся с места, пытаясь осмыслить услышанное.
– Я же знал, что ему нельзя доверять! Чертов сукин сын, – повторил он, не переставая качать головой.
– Неужели тебе мало тридцати трех тысяч? – все еще не веря, спросила Грейс. – Тебе непременно надо было забрать и нашу долю?
– Когда ты их спрятала? – огрызнулся он в ответ. – Когда пошла переодеваться? Значит, они все еще у тебя в комнате.
– Как ты мог?
Она едва удерживалась от слез.
– Как ты мог предать вас? Как ты мог предать меня?
– Поздравляю, Грейс, отлично сыграно. Но не забывай, я-то тебя хорошо знаю. Ты же никогда не отпускаешь вожжи! И чем сильнее тебя припирают к стене, тем лучше ты играешь!
Он вышел из тени, теперь она ясно видела его лицо, искаженное таким неистовым бешенством, что ей пришлось попятиться. Она подскочила на месте, когда он швырнул свой бокал в камин.
– Но тебе это с рук не сойдет! Игра окончена. Удача тебе изменила.
Он успел достичь дверей, когда Генри заорал:
– Стой!
Рубен обернулся. С не меньшим ужасом, чем он сам, Грейс увидела, что Генри стоит у книжной полки с нацеленным револьвером в руке.
– Куда ты их дел, Джонс? Просто скажи, где они, и можешь убираться ко всем чертям!
Рубен в шоке перевел взгляд с Генри на Грейс и обратно. Вид у него был такой, что на какой-то краткий миг ей показалось, будто он действительно ни в чем не виноват, но потом она вспомнила, как здорово он умеет прикидываться, и минутная слабость прошла.
– Ты собираешься меня убить? – спросил он в изумлении. – Ну давай, стреляй! Забирайте все деньги и убирайтесь к чертям вы оба!
Грейс прижала пальцы к глазам.
– Убери револьвер, Генри, – проговорила она глухо и безнадежно. – Ради всего святого! Он даже не заряжен, – пояснила она, обращаясь к Рубену.
Генри выругался, плюхнулся в кресло и потянулся за шампанским.
Рубен бросил на нее последний уничтожающий взгляд, повернулся и вышел.
Все это время Ай-Ю, съежившись, прятался в углу. – Может, деньги потерялся? – предположил он, ломая руки. – Выпал по дороге?
Напряженно прислушиваясь, Грейс отрицательно покачала головой. Рубен не вышел через парадную дверь, он повернул направо и начал подниматься по ступенькам. Он собирался обыскать ее комнату! Не говоря ни слова, она выскочила из гостиной и побежала за ним следом.
Он уже успел открыть ее саквояж и вывалить его содержимое на кровать.
– Прекрати!
Рубен только на миг вскинул голову и возобновил прерванное занятие, перетряхивая все ее пожитки. Подойдя ближе, она сцепила руки в замок и словно палицей ударила его по спине между лопаток.
– Прекрати!
Он рывком повернулся. Она не отшатнулась, когда он вскинул руки, но ее удивило, что он всего лишь взял ее за плечи и слегка встряхнул. В его красивых карих глазах было столько страдания, что ей захотелось его обнять. Или двинуть ему как следует в челюсть.
Голос у него был измученный:
– Зачем ты это сделала. Гусси? Хочешь услышать кое-что смешное? Я все равно собирался все отдать тебе. А потом хотел просить у тебя разрешения остаться здесь и помочь тебе превратить «Ивовый пруд» в настоящий виноградник.
Как это получилось, что ее руки легли ему на грудь?
– Перестань врать, – убитым голосом проговорила Грейс. – Я этого не вынесу. Я собиралась отдать тебе свою долю, Рубен, и умолять тебя остаться. Будь ты проклят.
Она сплела руки у него на затылке.
– Я хотела, чтобы ты на мне женился. Ты мог бы получить все, ублюдок: и меня, и деньги.
Его руки обвились вокруг нее. Он склонил голову и прижался губами к ее виску.
– Зачем ты это сделала? Что тебя толкнуло? – спросил он нежно. – Привычка? Ладно, ладно, не плачь. Я понимаю: у тебя это в крови, ты ничего не можешь с собой поделать. Я тебя прощаю.
– Ах ты, гад ползучий!
Грейс нашла его рот и впилась в него страстным поцелуем.
– Останься со мной, – добавила она, всхлипывая. – Не уходи.
Рубен прижал ее спиной к стене.
– Мы заведем раздельные банковские счета.
– Несгораемые ящики.
– Сейфы с особыми комбинациями.
Судорога прошла по телу Грейс, но она позволила ему просунуть колено себе между ног. Ей удалось выговорить:
– Мы наймем адвокатов. Бухгалтеров, которые будут регулярно проверять наши счета.
– Выходи за меня, Гусси. Я без тебя жить не могу, сорока-воровка.
– Да! – выдохнула она прямо ему в рот. – Я за тебя выйду, только перестань врать. Я люблю тебя, Рубен, мне уже все равно.
– Нет, это ты перестань врать! Говорю тебе, можешь забирать все!
– Ты меня любишь?
– Я люблю тебя. Оставь себе все деньги. Все, что мне нужно…
Оглушительный выстрел и звон стекла заставил их отпрыгнуть друг от друга. Генри застыл в дверях, сжимая в одной руке бутылку, а в другой – дымящийся револьвер.
– Теперь он заряжен!
Он прицелился и проделал еще одну дыру в окне.
– Генри!
Грейс бросилась к нему, но Рубен схватил ее за плечо и оттащил назад, пытаясь прикрыть собой.
– Где они, Джонс? – вопил Генри, поводя вокруг безумным пьяным взглядом и размахивая револьвером. – Шутка зашла слишком далеко!
Снова выстрел. С потолка посыпалась штукатурка. С испуганным воплем Грейс попыталась оторвать от себя руки Рубена и загородить его собой, прежде чем Генри успеет еще раз спустить курок.
– Прекрати, ты что, с ума сошел? завизжала она.
Бух! Пуля проделала дырку в ковре.
В дверь прошмыгнул Ай-Ю. Генри опять прицелился в потолок, но не успел он нажать на курок, как проворный китайчонок нырнул ему под руку и выхватил у него револьвер. Генри зарычал от ярости, но остался на месте, качаясь на неверных ногах. Ай-Ю тем временем просеменил к разбитому окну и выбросил револьвер в сад.
Грейс бессильно осела; Рубен сжимал ее так, что едва не сломал ребра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
