Звездный меч (сборник) - Генри Пайпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элвин испытывал полное спокойствие и удовлетворение. Они лежали и разговаривали о том, что видели, о тайне, занимавшей их обоих, и о том, чем и как отличаются их культуры. Хилвар был потрясен чудом вечных ячеек памяти, сделавших Диаспар неподвластным времени. Но на некоторые его вопросы ответить было очень сложно.
— Одного я не понимаю, — сказал Хилвар, — как создатели Диаспара могли все предусмотреть? Любую вероятность сбоев в работе ячеек памяти? Ты говорил, что вся информация о городе и людях, населяющих его, записана в виде матриц электрических зарядов внутри кристаллов. Хорошо, кристаллы живут вечно. А как насчет всех ячеек, связанных с ними? Неужели и в них никогда не происходит никаких сбоев?
— Я задавал Хедрону тот же вопрос, и он мне ответил, что на самом деле существует три варианта Берегов Памяти2. Если в одном из вариантов происходит сбой, то оставшиеся два автоматически производят коррекцию. Если один и тот же сбой происходит одновременно в двух вариантах, — только тогда может произойти какое-то длительное или постоянное изменение матриц. Однако такая возможность ничтожна.
— А как осуществляется связь между матрицей, хранящейся в ячейках памяти, и подлинной структурой города?
Но это уже было выше понимания Элвина. Он знал: ответ предполагает описание технологии, основанной на взаимодействии с самим пространством, но как можно воздействовать на атом, находящийся в жесткой структуре, параметры которой заданы где-то в другом месте и неизвестно кем, он объяснить не мог.
Повинуясь внезапному озарению, Элвин указал на невидимый купол, защищавший их от обступившей ночи.
— Скажи мне, как создается крыша у нас над головой при помощи ящика, на котором ты сейчас сидишь? — спросил Элвин. — Если ты ответишь, тогда и я объясню, как работают ячейки Памяти.
Хилвар рассмеялся.
— Сдаюсь. Нужно спросить одного из наших экспертов в области теории поля, если ты действительно хочешь это узнать. А я, конечно, не знаю.
Этот ответ заставил Элвина глубоко задуматься. Значит в Лисе были люди, которые понимали, как работают машины. В Диаспаре их уже не осталось.
Они долго разговаривали и спорили, пока Хилвар не сказал:
— Слушай, я устал. А ты? Разве ты не хочешь спать?
Элвин задумчиво растирал усталые ноги.
— Я бы с удовольствием, — признался он, — но не уверен, смогу ли. Ваша привычка спать кажется мне каким-то странным анахронизмом.
— Это не просто анахронизм, — улыбнулся Хилвар, — мне рассказывали, что когда-то это была жизненная необходимость, без которой ни один человек не мог существовать. И мы до сих пор любим спать по крайней мере раз в день, пусть по нескольку часов. За это время восстанавливает силы не только тело, но и мозг. Разве в Диаспаре никто никогда не спит?
— Только в крайне редких случаях, — ответил Элвин. — Джесерак, мой наставник, раз или два действительно спал. Но только после особенно утомительного и длительного умственного напряжения. Совершенное тело не нуждается в периодах покоя. Мы расстались с ним миллионы лет назад.
Произнося эти довольно хвастливые слова, он почувствовал, что его действия противоречат им. Вдруг на него накатилась такая усталость, какой он никогда не испытывал за всю жизнь. Казалось, она начинается в ногах, медленно поднимаясь по бедрам и постепенно охватывая все тело. В этом ощущении не было ничего неприятного, скорее наоборот. Хилвар, улыбаясь, с удовлетворением наблюдал за ним. У Элвина было еще достаточно сил, чтобы заметить эту улыбку и подумать, не испытывает ли Хилвар на нем свои телепатические способности? Но если даже это было и так, Элвин не имел ничего против.
Свет, исходивший из металлической груши, начал меркнуть над головой и превратился в слабое мерцание, но тепло продолжало струиться. В последней вспышке света полусонный мозг Элвина отметил очень странный факт, который ему нужно будет исследовать.
Хилвар снял с себя всю одежду, и впервые Элвин увидел, насколько далеко две ветви одной человеческой расы ушли друг от друга. Некоторые изменения являлись простым подчеркиванием или сглаживанием каких-то пропорций, другие же — такие, как внешние половые органы, наличие зубов, ногтей и волос в определенных местах тела, — были намного существеннее. Однако больше всего Элвина поразила маленькая странная впадинка, находящаяся внизу живота Хилвара.
Когда, несколько дней спустя, Элвин внезапно вспомнил о ней, то потребовалось очень долго объяснять ее назначение. Для того чтобы подробно объяснить назначение пупка, а также всего круга вопросов, связанных с ним, Хилвару пришлось нарисовать около десятка диаграмм и излить море слов. Но зато Элвин и Хилвар сделали громадный шаг вперед в понимании основ, на которых зиждилась их цивилизация.
12
Элвин проснулся глубокой ночью. Что-то потревожило его сон: сквозь незатихающий рев водопада до него доносился странный тихий шепот. Он сидел в темноте, вглядываясь в пространство, и, затаив дыхание, вслушивался в грохот воды, пытаясь уловить ускользающие звуки, издаваемые ночными животными.
Ничего не было видно. В тусклом свете звезд невозможно было разглядеть местность, находившуюся в сотнях метров под ними. К югу на горизонте виднелась зубчатая линия гор, заслонявших звезды. Приятель Элвина заворочался в темноте и сел.
— Что случилось? — раздался его шепот.
— Мне показалось, я услышал какой-то странный шум.
— Какой шум?
— Не знаю, может, мне просто показалось.
Две пары глаз напряженно вглядывались в таинственную тишину ночи. Вдруг Хилвар схватил Элвина за руку.
— Смотри! — прошептал он.
Далеко на юге видна была яркая светящаяся точка. Ярко-белая, с фиолетовым оттенком, для звезды она находилась слишком низко. Она становилась все ярче и ярче, пока свет ее стал таким резким, что глазам было больно. Вдруг она взорвалась — как будто за горизонтом ударила молния. В этом свете на одно мгновение на темном фоне неба вырисовались контуры гор и окруженная ими земля. Казалось, вечность прошла между взрывом и его эхом. В лесу под ними пронесся резкий порыв ветра. Но он быстро затих, и звезды потихоньку вернулись на небо.
Элвин испугался во второй раз в жизни. Однако это не походило на чувство неотвратимой опасности, которое он испытал в помещении под Гробницей Ярлана Зея, когда принял решение, приведшее его в Лис. Это был скорее трепет: он словно глянул в лицо неизвестности и почувствовал: там, за горами, находилось нечто, с чем неизбежно предстоит повстречаться.
— Что это было? — прошептал он наконец.
Подождал ответа, а затем повторил вопрос.
— Пытаюсь понять, — ответил Хилвар и снова замолчал.
Элвин не мешал его размышлениям.
Наконец Хилвар огорченно вздохнул.
— Все спят, — сказал он, — никто не может ничего сказать. Подождем до утра, тогда я разбужу кого-нибудь из друзей. Мне не хотелось бы их беспокоить без крайней необходимости.
“Интересно, что он считает крайней необходимостью”, — подумал Элвин.
Он уже собирался ехидно заметить, что такое событие стоит, чтобы разбудить кого-нибудь, но прежде чем он высказал свое предположение, Хилвар заговорил снова.
— Только что вспомнил, — сказал он извиняющимся тоном, — я давно здесь не был и не очень уверен… Но это, по-моему, Шалмиран.
— Шалмиран? Разве он существует?
— Да, я совсем забыл. Серанис рассказывала, что крепость находится здесь, в горах. Она давным-давно разрушена, но может быть, там кто-то живет?
Шалмиран! Для детей двух рас, столь различных по истории и культуре, это было заветное слово. За всю долгую историю Земли не было более величественной эпопеи, чем сказание о битве при Шалмиране с Завоевателями Вселенной. Хотя истинные факты были скрыты за плотной завесой тумана, окутавшей раннюю историю человечества, легенды не были позабыты и будут существовать, пока живет Человек.
Из темноты снова донесся голос Хилвара.
— Люди с юга знают больше. У меня там есть друзья, и я их утром вызову.
Элвин слушал его невнимательно, погрузившись в собственные мысли. Он пытался вспомнить все, что когда-либо слышал о Шалмиране. Но вспоминать было практически нечего: слишком много времени прошло, и отличить правду от вымысла теперь невозможно. Ясно одно: битва при Шалмиране знаменовала конец завоеваний Человека и начало, долгого упадка его цивилизации.
За этими горами, подумал Элвин, он узнает ответы на вопросы, терзавшие его все эти годы.
— Сколько времени нам понадобится, — спросил он Хилвара, — чтобы добраться до крепости?
— Я там никогда не был, но это намного дальше, чем я рассчитывал пройти. Сомневаюсь, что нам удастся добраться туда за день.