Миг возмездия. Невидимый спаситель. Загадка планеты гандов. Сквозь дремучий ад - Эрик Фрэнк Рассел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разомкнув строй, солдаты окружили путника так плотно, что он не мог двигаться дальше. Поэтому он застыл на месте.
Глид подошел к нему и сказал, несколько запыхавшись:
— Слушай, с тобой всего–навсего хочет поговорить наш посол.
Абориген ничего не ответил, лишь уставился на него мягкими голубыми глазами. Тип он был весьма забавный, давно небритый, рыжие баки, окаймлявшие лицо, торчали во все стороны. И вообще он был похож на подсолнух. Этому способствовала и рыжая шевелюра, светящаяся в лучах оранжевого солнца.
— Пойдешь ты к Его превосходительству? — стоял на своем Глид.
— Не–а, — молодой мужчина (таким оказался вблизи абориген) кивнул в сторону фермера. — Я иду поговорить с Заком.
— Сначала с послом, — твердо ответил Глид. — Он — фигура.
— Я в этом не сомневаюсь, — заметил “подсолнух”.
— Ты у нас большой умник, да? — сказал Глид, состроив отвратительную физиономию и приблизив ее к лицу собеседника. — А ну, ребята, тащи его. Мы ему покажем.
“Большой умник” сел на землю. Сделал он это очень основательно, приняв вид статуи, прикованной к этому месту на веки вечные. Рыжие баки, правда, особого благородства ситуации не придавали. Но сержанту Глиду иметь дело с такими сидунами было не впервой. С той только разницей, что этот был абсолютно трезв.
— Поднять его и нести, — приказал Глид. Солдаты подняли его и понесли, ногами вперед, баками назад.
Не сопротивляясь и расслабившись, абориген повис в их руках мертвым грузом. В такой неблаговидной позе он и предстал перед послом.
Как только его поставили на ноги, он сразу же устремился в сторону Зака.
— Задержать его, чтоб вас… — заорал Глид.
Солдаты скрутили пленника. Его превосходительство оглядел аборигена с хорошо воспитанным умением скрывать недовольствие, деликатно кашлянул и заговорил:
— Я искренне сожалею, что вам пришлось прибыть ко мне подобным образом.
— В таком случае, — предложил пленник, — вы могли бы избежать душевной муки, просто не позволив этому произойти.
— Другого выхода не было. Нам надо как-то установить контакт.
— Не понимаю, — ответили “рыжие баки”, — почему именно сейчас?
— Сейчас? — Его превосходительство нахмурился в растерянности. — При чем здесь это?
— Так я об этом и спрашиваю.
— Вы понимаете, о чем он говорит? — обернулся посол к полковнику Шелтону.
— Позвольте высказать предположение, Ваше превосходительство. Я думаю, что он имеет в виду следующее: если мы оставили их без контактов с нами более чем на триста лет, то нет особой спешки в том, чтобы устанавливать контакт именно сегодня. — Он обернулся к “подсолнуху” за подтверждением.
Эта достойная личность подтвердила правильность его логики следующим образом:
— Для недоумка вы соображаете не так уж плохо.
Не говоря уже о Шелтоне, это было слишком для багровеющего поблизости Бидворси. Грудь его раздувалась, глаза извергали огонь, с командным металлом в голосе он рявкнул:
— Не сметь проявлять непочтительность, обращаясь к старшим офицерам!
Мягкие голубые глаза пленника обратились на него в детском изумлении, медленно изучая с головы до ног. Потом они вернулись к послу.
— Что это за нелепая личность?
Нетерпеливо отмахнувшись от вопроса, посол сказал:
— Послушайте, в наши намерения не входит беспокоить вас из чистого своенравия, как вы, кажется, склонны думать. Никто не намерен задерживать вас более, чем необходимо. Все мы…
Подергивая себя за небритую бороду, что придавало его поведению особое нахальство, туземец перебил посла:
— А решать, что необходимо, будете, разумеется, вы?
— Напротив, решение будет предоставлено вам, — ответил посол, демонстрируя достойное восхищения самообладание. — Все, что от вас требуется, это сказать…
— В таком случае я уже решил, — опять перебил его пленник и попытался сбросить с себя руки конвоиров. — Дайте мне наконец пойти поговорить с Заком.
— Все, что от вас требуется, — стоял на своем посол, — это сказать нам, где мы можем найти представителя местной администрации, который нас свяжет с центральным правительством. — Слова эти сопровождались строгим начальственным взглядом. — Ну, например, укажите, где находится ближайший полицейский участок.
— Зассд, — ответил туземец.
— Сам зассд, — ответил посол, теряя остатки терпения.
— Именно этого я и добиваюсь, — загадочно заверил его пленник. — Только вы мне все время мешаете.
— Если можно внести предложение, Ваше превосходительство, — вмешался полковник Шелтон, — позвольте мне…
— Никаких предложений мне не требуется, и я вам не позволю, — неожиданно грубо ответил посол. — Хватит с меня этого шутовства. Мы, наверное, приземлились в зоне для умалишенных, нужно это понять и без задержки покинуть ее.
— Вот теперь вы говорите дело, — одобрили “рыжие баки”. — И чем дальше уберетесь, тем лучше.
— Я отнюдь не намерен покидать планету, если именно такая мысль пришла в вашу неразумную голову, — с глубоким сарказмом заверил его посол. Он по–хозяйски топнул ногой. — Эта планета — часть нашей Империи. И как таковая она будет зарегистрирована, изучена и реорганизована. Корабль лишь переместится в другой район, где люди лучше соображают. — Он сделал жест конвоирам. — Отпустите его. Он, без сомнения, спешит одолжить у кого-нибудь бритву.
“Подсолнух”, не сказав больше ни слова, сразу отправился к фермеру, как будто намагниченной стрелкой компаса непреодолимо притягиваемый к Заку. На лицах Глида и Бидворси, наблюдавших за ним, были лишь отвращение и разочарование.
— Немедленно готовить корабль к перелету, — приказал посол капитану Грейдеру. — Сядем у какого-нибудь приличного городка, а не в глуши, где эта деревенщина принимает пришельцев из космоса за цыганский табор.
Он тяжело поднялся по трапу, сохраняя важный, исполненный достоинства вид. За послом легким пружинящим шагом взошел капитан, за ними, чеканя каждую ступень, полковник. Затем в должном порядке — все остальные чины. Последними поднялись, выдерживая строевой порядок, люди сержанта Глида.
Трап был убран в считанные секунды. Задраили люк. Корабль, несмотря на огромную массу, легко оторвался и взлетел без оглушительного шума и языков пламени.
Казалось, что картина совершенно не изменилась после отлета крейсера. По–прежнему тишину нарушал звук работающего плуга. Лишь вмятина, оставленная кораблем, изменила привычный вид.
В звуки работающего плуга вплелись голоса двух человек, не удосужившихся даже повернуться, чтобы проводить улетающий корабль взглядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});