- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В огненном плену - Карен Монинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А затем между Каргой и Риоданом возникает Джейда — со скоростью телепортации Фей, — и я понимаю, что Риодан не собирался убивать Каргу.
Обменявшись взглядом, они с Джейдой обменялись и новым планом. Риодан был приманкой.
Джейда обхватывает руками ногу Карги, на которую насажен Кристиан, и с грацией цирковой акробатки взбирается вверх. Копье засунуто за пояс ее камуфляжных штанов.
Карга пятится, яростно трясет ногой, пытаясь сбросить Джейду, но та не отпускает. Добравшись до извивающихся кишок платья, она использует их как веревки, быстро подтягивается наверх, хватает Каргу за волосы, задирает ее голову и перерезает ей глотку от уха до уха.
Кровь заливает все вокруг, голова Карги безжизненно повисает. Джейда вгоняет копье глубже, в кость, и с хрустом разрезает корсет. Лицо у нее яростное, дикое.
И все трое грудой оседают на землю.
Алая Карга мертва.
Глава 37
И дня конец окутает все серым[62].МакСо склона спускается наша уменьшившаяся группа — избитая, усталая и тусклая.
Теперь я понимаю значение фразы «напрасная победа».
В прошлом, всякий раз, когда мы сражались с врагом, пусть мы и несли потери, но ни одна из них не ранила так глубоко, так близко к сердцу.
Я запоздало понимаю, что уже довольно давно начала считать Келтаров такими же, как мы: неустрашимыми солдатами, которые без устали сражаются со злом, дерутся от души и всегда выживают, чтобы встретить завтрашний бой. Я на это рассчитывала.
А сегодня погиб один из хороших парней. Человек, у которого была семья.
Легендарный горец.
Нет ни малейшей надежды на то, что Дэйгис пережил потрошение, сокрушительные удары о скалу и последовавшие за этим двести футов падения.
Дэйгис МакКелтар мертв, как и Карга.
Драстен не проронил ни слова. Он поддерживает Кристиана с одной стороны, Джейда с другой, и они полуведут-полутащат потерявшего сознание Принца вниз по склону горы.
Когда мы сходим вниз и аккуратно погружаем его в «хаммер», Драстен бормочет:
— Ох, господи, как я скажу об этом Хлое? Они так упорно сражались за право быть вместе. А теперь она потеряла Дэйгиса навсегда.
Он что-то шепчет Кристиану на гэльском и разворачивается, чтобы уйти.
Риодан преграждает ему дорогу.
— И куда ты намылился, Келтар.
— В отличие от тебя, я не уйду, не забрав останков своего брата. Я хочу устроить ему достойные похороны.
Драстен намекает на то, что Риодан торопил нас со спуском, не задержавшись, чтобы забрать труп Бэрронса. Я знаю, что он сделал это, чтобы Драстен и Джейда не видели исчезновения тела, но остальные наверняка сочли Риодана бездушным.
Взгляд у Драстена пустой и мрачный.
— Дэйгис слишком много раз спасал других ценой собственных тягот. Я прослежу, чтобы он был похоронен должным образом, на земле Келтаров в Шотландии. Если Драгары до сих пор обитают в его теле, нужно будет провести определенные ритуалы. Если нет, айе, что ж, не повезло нам, они снова на свободе.
— Я не собираюсь возвращаться в Дублин без Бэрронса, — говорит Риодан. — Я заберу и тело твоего брата. Сейчас ты нужен Кристиану. Ты нужен своему клану.
Я вглядываюсь в его лицо и с удивлением замечаю в холодных серебряных глазах терпение и понимание.
— Мне знакома горечь от потери брата, — продолжает давить на Драстена Риодан. — Я привезу тело Дэйгиса. Иди.
Я думаю о Риодане и Бэрронсе. Может, у них были еще братья? И они потеряли их прежде, чем стали тем, чем стали? Или после? Как это произошло? Я очень хочу лучше узнать этих двоих, понять их, услышать их истории.
Но сомневаюсь, что кто-то мне их расскажет.
Драстен переводит взгляд с Кристиана на сумеречный вход в ущелье и явно разрывается на части, не желая рисковать тем, ради чего его брат пожертвовал собой, и точно так же не желая уезжать без тела Дэйгиса.
— Пойдем, Драстен, — мягко говорю я. — Ты нужен живым. Если Риодан сказал, что привезет тело твоего брата, он это сделает.
Риодан обращается ко мне:
— Может понадобиться время, чтобы найти… все останки. Отвези Кристиана в «Честерс». Изолируй его в том месте, где мы защищали Светлую Королеву. Там он будет в безопасности, пока не исцелится.
Когда он разворачивается, чтобы уйти, Джейда говорит:
— Я пойду с тобой.
— Ты вернешься с остальными и будешь защищать их.
— Я уже не та, что была когда-то…
Риодан прерывает ее быстро и резко.
— Я офигительно точно знаю, какая ты. — От его рубленых слов веет холодом. — Это ты до сих пор ничего не знаешь. Дэни могла предчувствовать движения Карги. Ты не можешь. Джейда.
Риодан исчезает в ночи, не сказав нам больше ни слова.
Я вздрагиваю. Это было жестоко. Вне зависимости от того, было ли это правдой.
Мы трое присоединяемся к Кристиану в «хаммере» и начинаем долгое молчаливое возвращение домой.
Глава 38
Как жаль, как жаль, что тебя здесь нет[63].МакПосле того как мы благополучно отвезли Драстена и Кристиана в «Честерс», я удивилась, что Джейда не ушла от нас сразу же. Забрав мое копье, о котором я, что поразительно, совершенно забыла. Трехдневная поездка была мрачной: Кристиан практически все время находился без сознания, Драстен погрузился в свое горе, а ни Джейда, ни я не были в настроении для разговоров. Подозреваю, что невидимость усилила мое ощущение безопасности, к тому же из меня пока не выветрились эффект и кайф от Невидимой плоти. Так или иначе, Джейда где-то спрятала копье, а я о нем больше не думала.
Но теперь мое удивление возрастает вдвое. Почему она не торопилась уйти? Зачем медлить и давать мне возможность потребовать копье назад? Джейда ничего не делает без причины.
Мы стоим в напряженном молчании возле «Честерса» и смотрим на длинную цепочку людей, ожидающих возможности войти. Очередь вызывает у нас презрение, и я вспоминаю прежнюю Дэни и как мы срывались в ночь, чтобы убивать Невидимых и уменьшать число хищников в нашем городе, десяток за десятком, надеясь однажды спасти этих безмозглых леммингов, которые, по всей видимости, не в силах сопротивляться желанию сброситься с вошедшего в поговорку обрыва, то есть нырнуть в клуб.
Все мы не мылись почти неделю. Подозреваю, что если бы я могла себя увидеть, то ужаснулась бы. А вот Джейда после недели «в поле» выглядит по-прежнему идеально. Я вздыхаю, размышляя, придется ли мне драться за свое копье. По правде говоря, я не уверена, что сумею его забрать. И уж точно не хочу драться.

