- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний конвой. Часть 3 - Виктор Романович Саморский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стивен отыскал глазами Джузеппе и повторил приказание Пауля, немного переформулировав его по-своему. Повар, в свою очередь, перевел приказ Асуру. Тот продублировал команду наемникам на арабском языке.
Ух, как все сложно! Собственная армия, не понимающая язык полководца — это, конечно, нонсенс. Но в противостоянии с Паулем, как оказалось, вполне весомый аргумент.
Убедившись, что народ угомонился и действительно укладывается спать, Стивен покинул навес и отправился к штабной палатке. Разговор с Паулем предстоял серьезный, он надеялся немного привести мысли в порядок по дороге.
Асур внезапно увязался следом, хотя Стив его не звал. Видимо, как дикий зверь, нутром чует, что Стивену сейчас грозит серьезная опасность. Инстинкты прирожденного убийцы грех не использовать в собственных целях.
Вот только как общаться с телохранителем, если он не понимает твоего языка? Ну ладно, пару слов можно вызубрить, просто показывая на предметы пальцем. А если понадобится отдать сложный многоуровневый приказ?
Нужно срочно выучить японский язык! Вот только где взять на это время?
* * *
Стивена остановила охрана, потребовала сдать автомат. Идти на встречу с Паулем безоружным — перспектива так себе, но спорить с бывшими сослуживцами не хотелось. Он повиновался без лишних слов.
С Асуром вышла накладка. Едва к нему протянули руку с требованием сдать оружие, тот молниеносным движением выхватил меч. В следующую секунду клинок взвился над головой, и лишь быстрота реакции Стивена спасла ситуацию. Он вклинился между штурмовиком и собственным телохранителем, не давая тому возможности нанести разящий удар. С огромным трудом и кучей доводов рассерженного японца все-таки удалось убедить спрятать меч в ножны. Однако пропускать вооруженного телохранителя в штабную палатку охрана отказалась наотрез. Пришлось снова долго и нудно уговаривать якудзу немного подождать снаружи.
Стивен собрал в кучу все арабские и японские фразы, которые только знал, но все-таки смог донести смысловое значение своей просьбы. Асур, скрепя сердце, согласился остаться. Охранники недовольно косились на японца. Руки всем нужны. Тем более — головы на плечах.
Стивен поднял полог, решительно шагнул внутрь палатки.
Пауль оказался один. Хмыкнул многозначительно в ответ на воинское приветствие, кивком головы указал на раскладной стул. Видимо, разговор будет продолжительным.
— Твои успокоились?
Стивен про себя невольно отметил вот это — «твои», но оспаривать формулировку не стал. Он еще сам не свыкся с мыслью, что обладает собственной, пусть и небольшой армией.
— Так точно!
— Ну что, господин политрук, давай пообщаемся?
Стивен пожал плечами:
— Мы уже разговариваем.
— И чем же ты собрался меня шантажировать?
— Я знаю о вас почти все.
Пауль высокомерно рассмеялся.
— Поделись. Очень любопытно.
— Мне все перечислять?
— Конечно, — ухмыльнулся Пауль, откидываясь на спинку стула. — обещаю выслушать и не перебивать.
— Это вы собрали и взорвали бомбу на «Летящем», чтобы мы не смогли добраться до запланированной точки высадки. Потом вы сообщили в ЦРУ наши координаты и предполагаемый маршрут движения колонны по пустыне. Подкупили Ковтуна, чтобы тот угнал грузовик в пустыню во время пыльной бури, снабдив его координатами места встречи со связником. Вы даже не предполагали, что за ним следом увяжутся еще два автомобиля, но так даже лучше вышло, не так ли?
Пауль молча ухмылялся.
— Затем вы уговорили Быкова форсировать мертвые озера вброд в расчете, что будет множество невинных жертв. Погибших, правда, оказалось значительно меньше, чем вы рассчитывали, и тогда вы подожгли МАЗ Иваныча, чтобы уничтожить наиболее ценный груз. И вновь вам не повезло, личный состав сумел справиться с огнем, а груз по большей части остался цел и невредим.
Пауль нахмурился, но продолжал молчать, слегка поигрывая скулами.
— Чуть позже вы убедили Быкова напасть на людей Джарваля, оставив обоз практически без охраны. Вы знали или по крайней мере догадывались, что шейх не простит уничтожения своих людей и очень серьезно подготовится к нападению на колонну. Поэтому настояли на версии, что бандиты слабы и дезорганизованы. Тем самым ввели Быкова в заблуждение, сильно преуменьшив опасность. Как результат, обоз оказался захвачен, а многие убиты.
Пусть и косвенно, вы стали виновником смерти политрука Геймана, его помощника Чернецкого, профессора Жмышенко, капитана и боцмана с сухогруза, а также — тяжелого ранения лейтенанта Шибарина. После смерти Быкова от прежнего командования экспедицией не осталось никого, кроме вас. Таким образом, вы взяли под контроль весь конвой, устранив неугодных или нелояльных вам людей.
— Это весь список обвинений? — уточнил Пауль, когда Стив закончил, — или еще что-то припасено?
— В остальных фактах я не уверен, возможно, часть происшествий, всего лишь досадные недоразумения или случайные совпадения. Но и того, что я успел назвать, вполне достаточно.
— Достаточно для чего?
— Для обвинения вас в измене.
— Надеюсь, доказательства моих преступлений у тебя тоже имеются? А то ведь слова — это только слова…
Стивен старательно проигнорировал вопрос.
— Но в двух вещах вы просчитались, господин капитан.
— Интересно, каких же?
— Вы не рассчитывали, что Быков каким-то непостижимым образом сумеет найти общий язык с шейхом, вернет обратно весь захваченный груз, да еще и притащит с собой два десятка наемников, которые вам совершенно неподконтрольны.
— А второй просчет в чем?
— Вы не ожидали, что ваш личный куратор Джон Шеридан внезапно объявится в Африке собственной персоной. И тем самым поставит жирный крест на всех ваших планах.
— Так-так… а поподробнее можно? Жуть как любопытно.
Стивен пожал плечами.
— Я могу только догадываться.
— Все равно интересно послушать.
— Мне нечего вам сказать. Да это и не важно. Я думаю, — Стивен нахмурился, — что вы, Пауль, возомнили себя эдаким богоизбранным спасителем человечества. Быков слишком часто твердил о великой миссии, и вы подсознательно в нее поверили. А теперь злитесь и нервничаете, потому что придется делить лавры Спасителя с ненавистным Джоном, мною и китайцами. От подобного соседства ваше имя может слегка потускнеть через призму веков, и вас это категорически не устраивает.
— Очень смешно! –констатировал Пауль, скабрезно ухмыляясь. — теперь, точно все?
— А разве мало? — удивился Стивен.
— Да нет, вполне достаточно. Работа была проведена серьезная, сразу видно деловой подход.
Стивен почувствовал по интонациям голоса подвох, но пока не понимал, в чем он.
— Однако, во всех твоих рассуждениях есть одна маленькая ошибка.
— Какая же? — Стивен уже догадался, что самостоятельно лезет в хитро расставленную ловушку, но не мог остановиться.
— На самом деле шпион

