- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Реальная угроза - Том Клэнси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вопросы, стоявшие перед сержантом, были простыми. Но над ним - офицер, отдающий приказы. Капитан Рамирес знал, что делает. В этом и заключалась его работа: знать, что происходит, и отдавать приказы. Поэтому Чавез, поднимаясь по крутому склону к месту отдыха на вершине горы, почувствовал себя немного лучше, хотя окровавленная рубашка липла к спине, как угрызение совести.
Тим Джексон вошел в свой кабинет в половине одиннадцатого вечера, закончив непродолжительные учения с отделениями прямо на территории Форт-Орда. Он едва успел опуститься в дешевое вращающееся кресло, как зазвонил телефон. Учения прошли не слишком успешно. Озканьян осваивался с обязанностями командира отделения очень медленно. Уже второй раз он допустил ошибки и поставил командира взвода в неловкое положение, чем разозлил взводного сержанта Митчелла, который предсказывал молодому лейтенанту блестящую карьеру. И Джексон, и Митчелл понимали, что нельзя воспитать хорошего командира отделения меньше чем за четыре года, да и то лишь в том случае, если у него редкие способности, такие, как у Чавеза. Но сейчас Озканьян исполнял обязанности командира отделения, и потому Митчелл решил объяснить ему кое-что. Делал это взводный сержант энергично и с энтузиазмом, время от времени упоминая предков Озканьяна.
- Лейтенант Джексон, - ответил Тим после второго звонка.
- Лейтенант, с вами говорит полковник 0'Мара из управления специальными операциями.
- Слушаю, сэр!
- До меня дошли слухи, что вы пытаетесь разыскивать старшего сержанта по имени Чавез. Это верно?
Джексон поднял голову и увидел вошедшего Митчелла с каской, обтянутой маскировочной тканью, в потной руке и довольной улыбкой на губах. На этот раз Озканьян все понял.
- Совершенно верно, сэр. Он не прибыл в часть, куда должен был прибыть. Чавез - один из моих...
- Вы ошибаетесь, лейтенант. Теперь он один из моих людей. Сейчас Чавез занимается кое-чем, о чем вам знать не положено, и отныне вы больше не будете никому звонить, повторяю - никому, вмешиваясь в дела, которые вас, черт побери, совсем не касаются. Вам это понятно, лейтенант?
- Но, сэр, извините меня, но я...
- У вас плохо со слухом, сынок? - Полковник говорил теперь тихо, и лейтенант, у которого и без того был трудный день, понял, насколько зловеще звучит его голос.
- Нет, сэр. Просто мне сообщили...
- Мне известно об этом. Я уже все уладил. Сержант Чавез принимает участие в операции, о которой вам не следует знать. Точка. Это ясно?
- Так точно, сэр.
Послышался низкий звук из положенной трубки.
- Проклятье! - выругался лейтенант Джексон. Сержант Митчелл не -слышал ни слова из их разговора, но до двери, у которой он стоял, донесся низкий гудок.
- Насчет Чавеза?
- Да. Какой-то полковник из управления по спецоперациям - думаю, из Форт-Макдилла - говорил, что Чавез у них и принимает участие в чем-то. Мне не положено знать, в чем именно. Полковник утверждает, что все, уладил с Форт-Беннингом.
- Вот как, - заметил Митчелл, садясь на стул напротив лейтенанта, и тут же спросил: - Вы не возражаете, если я сяду, сэр?
- Как вы думаете, что происходит?
- Ни хрена не понимаю, сэр. Но у меня есть приятель в Макдилле. Пожалуй, завтра я ему звякну. Мне совсем не нравится, когда мои парни исчезают, не оставляя следов.
Так не должно быть. Да и разговаривать с вами этот полковник должен был повежливей, сэр. Вы ведь только исполняете свои обязанности, заботитесь о подчиненном, а разве можно ругать людей, исполняющих свой долг. Если вам еще не говорили об этом, сэр, - объяснил Митчелл, - полковник не имел права набрасываться на лейтенанта. Если уж полковнику так хотелось уладить это дело, ему следовало позвонить командиру батальона или его заместителю по личному составу. Лейтенантам и без того достается от своих полковников, так что постороннее начальство не должно вмешиваться в наши дела. Именно для этого и существует цепь командиров, чтобы знать, кого ругать и за что.
- Спасибо, сержант, - улыбнулся Джексон. - Вы ободрили меня.
- Теперь об Озканьяне, - продолжал Митчелл. - Я посоветовал ему обращать больше внимания на свое отделение, а не на то, как он сам выглядит со стороны. Подумаешь, пытается создать образ железного сержанта! Думаю, на этот раз он понял. Вообще-то, Озканьян неплохой парень, просто должен поднабраться опыта. Митчелл встал. - До завтра, сэр. Я выведу взвод на утреннюю пробежку. Спокойной ночи.
- Хорошо, Спасибо, сержант. - Тим Джексон потянулся и решил, что сейчас лучше поспать, а канцелярской работой можно заняться и завтра. Он встал и пошел к своей машине. По пути к общежитию холостых офицеров лейтенант продолжал размышлять о телефонном разговоре с полковником 0'Марой. Кто этот полковник, черт бы его побрал? Лейтенанты обычно не встречаются с полковниками - Джексон появлялся дома у командира своей бригады на Новый год потому, что этого от него ждали, но не чаще. Лейтенанты, недавно закончившие академию, не должны слишком уж высовываться. С другой стороны, в Уэст-Пойнте ему дали понять четки и ясно, что он несет ответственность за своих подчиненных. То обстоятельство, что Чавез не прибыл в Форт-Беннинг, что его отъезд из Орда был... на удивление поспешным и что вполне естественная попытка Джексона выяснить, не произошло ли чего с его бывшим сержантом, привела к резкому выговору со стороны старшего офицера, всего лишь возбудило любопытство лейтенанта. Хорошо, решил он, пусть Митчелл свяжется со своими приятелями, а сам он пока останется в стороне и не будет привлекать к себе внимание, пока не выяснит подробности. В этом Тиму Джексону повезло. В Пентагоне у него служил старший брат, разбирающийся в подобных тонкостях, и немудрено - его вот-вот должны были произвести в капитаны первого ранга или полковники, хотя он и морской летчик. Робби даст ему совет, а сейчас лейтенанту совет и требовался.
Перелет на САС был плавным и без приключений. И все-таки Робби Джексон чувствовал себя не в своей тарелке. Ему совсем не нравилось сидеть в кресле, глядя назад, но еще больше ему не нравилось летать на самолете, если за штурвалом сидел кто-то другой. Робби был летчиком-истребителем, затем стал испытателем и последнее время командовал отборной эскадрильей истребителей "Томкэт" ВМФ. Он знал, что является одним из лучших летчиков в мире, и не хотел, чтобы его жизнь находилась в руках пилота, не обладающего таким опытом. К тому же на самолетах авианосного снабжения стюардессы оставляли желать много лучшего. На этом самолете, например, пассажиров обслуживал прыщавый парень судя по акценту, из Нью-Йорка, - который ухитрился тут же пролить кофе на пассажира, сидящего в соседнем кресле.
- Ненавижу полеты на самолетах такого класса, - пробормотал пострадавший.
- Действительно, это не авиакомпания "Дельта", не так ли? - заметил Джексон, укладывая папку в кейс. Новая тактическая схема навсегда запечатлелась у него в памяти. В конце концов, это он придумал ее.
На пассажире была форма цвета хаки с буквами USA на воротнике. Значит, это технический представитель, штатский сотрудник одной из компаний, выполняющий какую-то работу для ВМФ. На борту авианосца всегда можно было их встретить эксперты по электронике либо инженеры, настраивающие новое оборудование или обучающие личный состав обращению с ним.
Им присваивали временное звание мичмана, однако обращались с ними, как с офицерами. Питались они в офицерской кают-компании, и размещали их в удобных каютах. Впрочем, все удобства на кораблях ВМФ были весьма относительными, если только вы не являлись капитаном первого ранга или адмиралом, а технические представители к их числу не относились.
- Ну и чем вы будете заниматься? - спросил Робби.
- Мы проверяем эффективность нового вида вооружения. Боюсь, что не имею права вдаваться в подробности.
- Один из видов тайного оружия?
- Пожалуй, - пробормотал мужчина, рассматривая кофейное пятно на колене.
- И часто приходится летать?
- Первый раз. А вы?
- Вообще-то я летчик и базируюсь на авианосцах, но сейчас служу в Пентагоне, в оперативном управлении. Отдел управления тактическими истребителями.
- Мне еще не приходилось совершать посадку на авианосец, - нервно заметил мужчина.
- Ничего страшного, - заверил его Робби. - Особенно днем.
- Вы так считаете? - Мужчина был так напуган, что даже не заметил, как наступила темнота.
- Да, в дневное время посадка на палубу авианосца производится достаточно просто. Приземляясь на обычный аэродром, смотришь вперед и выбираешь место, где коснешься дорожки. То же самое и на палубе авианосца, только здесь дорожка короче. А вот ночью не видишь места касания, поэтому посадка не так проста. Да вы не беспокойтесь, девушка, которая управляет нашим самолетом...
- Девушка?
- Да, на многих самолетах авианосного снабжения летают женщины. Мне сказали перед вылетом, что наш самолет ведет опытная летчица, пилот-инструктор. Всегда пассажиров почему-то успокаивает, если им говоришь, что самолет ведет инструктор. Но сегодня посадку совершает ученик. - Джексон любил поддразнивать тех, кто боялся летать. К их числу относился и его друг Джек Райан.

