Пограничный камень мира - Надежда Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет уж,- пробормотала она себе под нос,- как соберусь умирать - всем накажу, чтоб под ивою не хоронили!.. Бр-р-р. Этаким-то кошмаром восстать! Такого и врагу не по… Капитан Хант!! Сзади!
Десмонд резко обернулся, но больше ничего сделать не успел - из невысоких, но густых кустов за его спиной к могиле метнулось чье-то тело. Судя по знакомому мычанию - потерянный "деревенский дурачок" благополучно нашелся. Только вот сие событие мало кого обрадовало…
- Мать твою!- подпрыгнул Чарли, роняя себе на ногу очередной булыжник.- Кэп?!
Но капитану было не до него - блаженный, скалясь не хуже своей покойной госпожи, отшвырнул пирата в сторону и, как одержимый, набросился на гору камней, венчавших могилу. С трудом поднявшийся Десмонд, который, падая, приложился затылком о ждущую своего часа наковальню, рванулся было обратно - но тут же получил кулаком в лицо и, взвыв, откатился назад. Боец, хоть и спятивший, все равно оставался бойцом… Чарли рванул с пояса топор:
- Ты что творишь, идиотина?!
Блаженный свирепо замычал, скосив на пирата мутные глаза, но дела своего не оставил. Гора булыжников начала стремительно таять. Старый разбойник сдвинул кустистые брови и нагнул голову.
- Положь на место, стукнутый,- угрожающе пророкотал он, поигрывая топором.- Положь, по-хорошему прошу… Ах ты, зараза!
В него полетели камни. Сумасшедший не собирался отступать. Чарли, пригнувшись и петляя из стороны в сторону, бросился вперед. "Что ворота убогий открывал - слышали, а про могилу подумать - ума не хватило!- промелькнуло у него в голове.- Вот где его искать-то надо было… Метко швыряет, сволота. Ну да и я ему не пугало огородное!.."
Он подобрался и прыгнул. Блаженный, замешкавшись, вскрикнул, когда голова старого пирата со всей силы врезалась ему в грудь - и вопящий на два голоса комок из тел откатился в траву. Силы были не равны - страх снова потерять возлюбленную придавал спятившему воину сил, а Чарли досталось еще ночью… Топор остался лежать в россыпи камней у могилы, вынуть из ножен кинжал не было никакой возможности - мычащий быком противник гвоздил старого пирата почем зря. Оставалось надеяться только на кулаки, но толку от них, когда тебя носом в земле валяют?..
- У-у!..- в отчаянии взвыл Чарли, трепыхаясь в стальном захвате мускулистых рук,- что ж она тебя первого тогда не сожрала?!
- Дуракам везет,- раздалось откуда-то сверху. Подернутые пеленой безумия глаза широко раскрылись, блаженный вздрогнул, прерывисто вздохнул - и обмяк. Чарли, спихнув с себя разом отяжелевшее тело, сел на траве, тряся головой.
- Сильный был, поганец,- отдышавшись, сказал он и поднял глаза. Над неподвижным телом бойца стоял Хант. Длинное лезвие кинжала в его руке было окрашено алым, повязка на лице намокла от крови из разбитого носа.- Ты как, кэп?
- Есть, с чем сравнивать,- криво улыбнулся Десмонд. И посмотрел вниз:- Да, мы его недооценили… Вставай, Чарли. Кажется, нам придется копать еще одну могилу.
Он вытер клинок о штаны и, заткнув кинжал за пояс, подал руку товарищу:
- Вставай-вставай. Расселся…
- Капитан Хант!- донеслось от телеги.- Чарли! С вами все в порядке?!
- На вашу беду - да, леди,- с иронией отозвался Десмонд. И, взглянув на трясущуюся зайцем Нэрис, хохотнул:- Так что можете оставить кочергу в покое. Где вы ее взяли, вообще?
- Это не она,- подмигнул Чарли, поднимаясь с земли.- Это я из кузни прихватил, вместе с наковальней… Слышь, я вот тут подумал - может, этого хоронить не будем? Ну, а что - вдруг тоже раскопается?!
- Дарг-ду может стать только женщина,- сказала подошедшая Нэрис, с тяжелым вздохом глядя на поверженного воина.- Так что не бойтесь… Вы знаете, Чарли, а ведь жалко его! Не ведал, что творил.
- Ага!- скептически хмыкнул разбойник.- А когда ворота открыл в первый раз? Тоже "не ведал", что ли?
- Не знаю,- грустно сказала девушка, отводя глаза.- Он ее очень любил, наверное…
- Угу,- издевательски проронил Десмонд, утирая кровавую юшку под носом.- Любовь до гроба - это я слышал! Но вот чтоб еще и после… Ладно, хватит разговоров. Я тут до вечера торчать не собираюсь. Чарли, бери лопату. А я камни обратно сложу.
- Я помогу вам, капитан,- сказала Нэрис. И, не откладывая дело в долгий ящик, подняла валяющийся у ног булыжник. Десмонд пожал плечами и присоединился к ней. "Кочерга!..- думал он, глядя на мелькающий впереди рваный подол.- Ну и женщины нынче пошли… Или это мы с Чарли такие "везучие"?"
Глава 21
Ивар стоял у окна, заложив руки за спину. Он думал. И думы эти оптимизмом не отличались.
Кара и Дейдре с сыновьями вернулись еще вчера поутру. Все живые и здоровые, что, конечно, не могло не радовать… Однако сопровождавший их Творимир новости привез неутешительные. Причем, не только новости.
- Черт знает что,- обронил лорд, повернувшись к столу. Там стояла большая плетеная бутыль с вином. Одна из трех, что Дэвин О`Нейлл имел щедрость презентовать зятю с напутствием - "Выпьете как-нибудь с Маделин вечерком, за мое здоровье" В винах Дэвин разбирался. И подарок был хороший, дорогой… Если бы не одно "но": воевода, которому было наказано глядеть в оба, еще по пути приметил, что одну из бутылок раньше уже открывали - оплывший воск на пробке был характерно надломлен и залит сверху новой порцией. Заподозрив неладное, Творимир, едва успели приехать и расположиться, добрался до подарков, изъял бутыль, откупорил… И, снова заткнув пробкой, привез командиру.
- Отравлено, говоришь?- королевский советник мрачно прищурился. Сидящий тут же, у стола, русич уверенно кивнул.- Мда… Милые новости. И, чтоб я сдох, бутылка та самая, которую мы тогда в столовой так и не нашли! Делов-то - долить до горлышка чистым вином, да и подсунуть в телегу вместо другой, безопасной! Рано или поздно Лиам бутылку бы откупорил. И выпил.
- Эх…- с сомнением прогудел Творимир.
- Выпил бы, выпил!- замахал руками Ивар.- Вино дорогое, тестем подаренное, такое на дружескую попойку открывать не станешь, сам вечерком у камина смаковать будешь… На то и был расчет, как я понимаю.
Лорд помолчал и добавил:
- И поди теперь разберись, чьих это рук дело!.. С одной стороны, бутылку могли подменить. С другой - если вождь задумал избавиться от зятя - он всегда может отвертеться. Мол, стал бы я сам при куче свидетелей отраву Лиаму втюхивать?! Подлог, заговор, и так далее…
- Эх.
- И не говори. Вязнем по уши!.. Надо бы узнать, кто в погреб за "подарочком" этим ходил. Если сам Дэвин - это одно, а если кого-то послал…- лорд МакЛайон тихо чертыхнулся, вспомнив, как вождь трясется над своими винными запасами.- Да удавился бы! Он же ключ от погреба на шее носит, не снимая!.. Туда и мышь вперед него не проскользнет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});