- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не сдавайся - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смотреть, как играют «Бульдоги», — это вряд ли «дежурство», кареглазка, — сообщил он ей. — Отправляйся домой. И отдохни, положив ноги на стол.
— Мерри…
Он отодвинулся от стола, наклонился, уперся локтями в колени, опустил глаза в пол, и сосредоточился на своей девушке, чтобы успокоить ее.
— Это будет мужской вечер, — мягко сказал Гаррет. — Я возьму Итана. Мы поговорим о мужском дерьме, я накормлю его и прослежу, чтобы ему и его приятелю было хорошо. После отвезу их по домам. Ты закончишь свою смену, пойдешь домой, расслабишься, отдохнешь, подготовишься, потому что я хочу, чтобы моя девочка отдохнула и была готова к нашей субботе.
Шер ничего не ответила.
Когда тишина продолжалась слишком долго, он позвал:
— Детка?
Мерри услышал, как она прочистила горло, прежде чем проговорить:
— У меня есть запасной комплект ключей в ящике с инструментами на кухне. Итан может тебе показать. Не мог бы ты занести их в «Джей и Джей» перед игрой, чтобы я смогла войти, пока вас не будет дома?
— Конечно.
Шер снова ничего не ответила.
Тогда он спросил:
— Ты в порядке?
— Нет.
Это был шепот, и его внимание заострилось.
— Нет? — переспросил Мерри.
— Нет, — повторила она. — Но Итану это понравится. Мужская компания. Мужской разговор. Он покажет тебя Тедди. А мне нравится, что не придется отказывать сыну в том, чего бы он хотел, поскольку мне надо работать, а найти кого-то с ним посидеть у меня не получается. Так что нет, Мерри, я не в порядке. Это другое чувство. Невероятное чувство.
Его горло сжалось, грудь сдавило, и первой реакцией было скинуть звонок. Но в то же время внутри него потеплело, потому что ему было чертовски приятно дарить Шер эти эмоции, да еще и зная, что в ее жизни их было не так уж много.
Он переборол свою первую реакцию и проговорил:
— Я зайду в бар через несколько минут, чтобы взять ключи, детка. Хорошо?
— Да, красавчик. Увидимся.
— До скорого, Шер.
— До встречи, Мерри… и спасибо, милый.
— Без проблем.
Он отключился, выпрямился в кресле и подвинулся к своему столу. Почувствовав на себе взгляд Майка, он перевел взгляд на своего друга.
— Полагаю, сегодня днем с нами будет десятилетний ребенок, — заметил он.
— Если это будет для тебя проблемой… — начал Гаррет.
Майк покачал головой.
— Итан — хороший ребенок. Мы все равно занимаемся бумажной работой, так что он нам не помешает. Можно подумать, он раньше не тусовался с парнями.
И это было правдой. Такое случалось нечасто, но иногда, когда у Шер не было выбора и некому было помочь, Колт приводил Итана с собой.
Гаррет оглядел комнату.
Колт сидел за своим столом и ухмылялся в ответ на слова Салли, а Салли сидел напротив него.
Она не попросила Колта.
А обратилась к Гаррету.
Это было здорово.
И от этого ему было не по себе.
— Он — хороший парень, — сказал Майк, и перемена в его тоне привлекла внимание Гаррета. — А она — хорошая женщина. Я верю в тебя, брат. Напротив меня сидит человек, у которого не было всего этого. Он считал, что имеет именно это, и все потерял, но понял, что на деле все обстояло иначе. Он видел, как его друзья принимали неверные решения и возвращались назад. Теперь у него есть шанс получить все это, и он уже достаточно взрослый, чтобы не быть глупцом.
Из уст Майка эти слова действительно много значили.
Но Гаррет не собирался делиться этим.
Вместо этого он ухмыльнулся и наговорил глупостей:
— Тебе надо стать психотерапевтом, Майк. Открой свою собственную клинику. Назови ее: «Лечебный центр «Не будь тупым дебилом».
Майк ухмыльнулся в ответ:
— Ты будешь моим первым клиентом, думаю, стоит добавить к названию «Не будь слишком остроумным».
— Это может оказаться более сложной зависимостью, — сказал ему Гаррет.
— Возможно, ты прав. Хотя в нашей работе я сталкиваюсь с гораздо большим количеством тупых ублюдков, чем умников.
— И то верно, — пробормотал Гаррет.
На столе Майка зазвонил телефон.
И Гаррет быстро окликнул его:
— Эй.
Майк тянулся к трубке, но взгляд вернулся к напарнику.
— Спасибо, брат, — негромко сказал Гаррет.
Майк кивнул и ответил на звонок.
* * *
Позже вечером того же дня Гаррет стоял в дверях дома Шер, обнимая и целуя ее. Все началось как прощание, которое быстро переросло в настоящий глубокий поцелуй. Гаррет прервал его и, поймав взгляд Шер сквозь полуопущенные веки, прошептал:
— Уже поздно, детка. Надо ехать домой. Ложись в постель.
Шер опустила руки с его волос на грудь и слегка надула губы.
Это было мило. Но еще более милой была причина — она не хотела, чтобы он уходил.
— Хорошо, — пробормотала Шер, но из его объятий не отстранилась.
— Ты отвезешь Итана к другу завтра в пять тридцать? — спросил Гаррет.
Стоя в его объятиях, Шер кивнула.
— Я заберу тебя на ужин в шесть. Будь готова провести ночь у меня, — приказал он.
На губах Шер появилась улыбка, но не милая и сладкая, а какая-то совсем другая.
Прежде чем эта улыбка заставила его напрячься, Мерри сжал ее в объятиях и сказал:
— Это был хороший вечер, детка.
Она продолжала смотреть ему в глаза, прижимаясь ближе.
— Да?
— Да, — подтвердил он, потому что так оно и было.
Итан был хорошим ребенком. Он нравился Итану. И Шер не ошиблась. Он наслаждался общением с парнями, мужскими разговорами и, знакомя Гаррета со своим приятелем, не скрывал гордости из-за того, что тот рядом.
Все прошло не плохо. Даже чертовски здорово.
Но благодаря его долбанутой голове, ему было ужасно страшно.
Потому что если он все испортит, то отвратительно будет не только Шер, что и так достаточно плохо. Отвратительно будет им обоим.
Он снова подавил неприятное ощущение и предложил:
— Если я понадоблюсь тебе в любое время, чтобы помочь с Итаном, я приеду, если смогу.
Шер ничего не ответила, только провела рукой по его груди, обхватила шею и нежно провела большим пальцем по горлу.
Но это само по себе говорило о многом.
И ее глаза тоже выражали достаточно.
Они были теплыми и счастливыми.
И это все он. Он дал ей это.
И это было чертовски приятно.
А еще ужасающе.
Он сосредоточился на ее взгляде.
На ее прикосновениях.
На ее мягком теле, прижатом к нему.
Он сосредоточился на вечере, проведенном с ее мальчиком, которая перешла в ночь, проведенную с ней, ее мальчиком и его другом.
Он сосредоточился на том, как им с Итаном и Шер становится комфортно

