- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магия лета - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спи, любовь моя, — сказал он вполголоса и осторожно убрал руку. Он оставался у постели Фрэнсис до тех пор, пока она не уснула, потом повернулся к отцу:
— Нам с тобой нужно серьезно поговорить. Сейчас же.
Глава 28
Допустим, я люблю тебя — ну и что? Какое тебе до этого дело?
Гете— Итак, мой мальчик, твои форты сняли оборону и крепости полностью разоружились. Я правильно понимаю ситуацию?
— Правильнее не бывает. Она жена мне, я люблю ее всем сердцем и намереваюсь защищать до последнего вздоха. Ну разве я не образцовый супруг?
— А ей ты высказывал все это? — Нет.
Хок отошел налить себе бренди, потом вернулся. Все это время маркиз смотрел на него с изумлением.
— Почему же нет, скажи на милость?
— Потому что я не могу даже предположить, что услышу в ответ на свои признания. — Хок залпом опустошил объемистую рюмку, закашлялся до слез и в конце концов адресовал отцу кривую усмешку. — Мы только и делаем, что ссоримся, и она каждый раз кричит, чтобы я возвращался в Лондон, к любовнице. Может быть, я ей безразличен. Наверное, все дело в том, что до свадьбы у нас возникли друг к другу чувства, далекие от нежных, а семейная жизнь их только усилила. Мы были одинаково противны друг другу и в постели, и вне ее.
— О нет, мой мальчик, ты ей не безразличен. Для того, кто умеет видеть очевидное, лицо Фрэнсис напоминает открытую книгу.
— Что до меня, я вижу только непроницаемый переплет книги ее чувств.
Сказав это, Хок вспомнил ночи, когда они бывали вместе, и то, как вела себя Фрэнсис в постели. В те драгоценные минуты она и впрямь была открытой книгой для него.
— Я собирался отправиться восвояси, — говорил между тем маркиз, — но теперь решил повременить. Ума не приложу,
Как объяснить то, что здесь происходит. Я когда-ни-будь говорил тебе, мой мальчик, что ненавижу тайны?
— Как я понимаю, отец, существуют две возможности Первая: кто-то подстроил ловушку, чтобы избавиться от Фрэнсис. Вторая: чтобы избавиться от Летуна Дэви, поскольку сегодня утром она должна была выехать не на Тамерлане, а на нем.
— Я поговорил с Белвисом, мой мальчик. Выходит, только быстрая реакция Фрэнсис избавила лошадь от более серьезной раны. Если бы Тамерлан повредил несколько ног сразу, его пришлось бы пристрелить. Белвис считает, что лошадь впоследствии не будет даже хромать, но для скачек в Нью-маркете будет на этот раз непригодна.
— Понятия не имею, зачем кому бы то ни было вредить Фрэнсис, — сказал Хок, не слушая. — Что касается Летуна Дэви, это вполне возможно. Правда, остается вопрос: кто?
— Его дебют на прошлой неделе был великолепен. Он должен был приобрести немало недоброжелателей.
— Да уж, многие потеряли деньги благодаря ему.
— Если выходка с бороной была направлена против Дэви, то напрашивается мысль, что это дело рук кого-то из Десбо-ро-Холла. Действовал человек, хорошо знакомый с привычками Фрэнсис.
— Подлый мерзавец! — прорычал Хок, опустошив еще одну рюмку бренди.
— Кто бы он ни был, он всего лишь мелкая сошка. Вряд ли джентльмен сам стал бы таскать на горбу ржавую борону. Остается выяснить, кто же заплатил нашей мелкой сошке за ее черное дело.
Хок решил, что наступило время раскрыть карты.
— Вполне возможно, отец, что Невил умер насильственной смертью, — сказал он быстро, чтобы не передумать.
— О! — вырвалось у маркиза. Несколько минут прошло в полной тишине, потом он приказал голосом, мало похожим на его обычный мягкий тон:
— Расскажи мне все, Хок!
Вместо ответа тот протянул ему письмо Амалии.
Что ж, — заметил маркиз, закончив читать, — эта Амалия — женщина благородная. Твою безопасность она принимает близко к сердцу. Однако ее собственная безопасность под угрозой, если то, что она пишет, чистая правда.
— Не волнуйся, я позаботился о ее безопасности. Сразу по получении письма я отправил ей пятьсот фунтов и приказ немедленно покинуть Лондон.
— До сих пор я не находил в себе сил, чтобы сказать тебе, как твой брат был жаден до денег, как не стеснялся в средствах, чтобы их добыть! Почему, почему я не принял мер по этому поводу? Старый осел, вот кто я!
— Не хватало еще, чтобы ты перекладывал вину с больной головы на здоровую! Невил был в здравом рассудке, когда выбирал жизненную дорогу. Интересно, что он такого совершил, за что его убили?
— Если за всем этим стоит лорд Демпси, — задумчиво сказал маркиз после недолгого размышления, — это означает, что дело было каким-то образом связано со скачками. А там, где скачки, там и Эдмонд. Помнишь, я сказал тебе, что именно он принес мне известие о гибели Невила?
Хок витиевато выругался, хотя обычно ограничивался проклятиями.
— Знаю, о чем ты думаешь, мой мальчик. О Беатрисе.
— Мне вдруг стало интересно, сам ли Эдмонд придумал купить у меня лошадей или его толкнула на это Беатриса. Если сам, действовать будет гораздо легче.
— Я бы на твоем месте сразу не списывал Беатрису со счетов.
Отец и сын в молчании посмотрели друг на друга. Хок поставил на столик недопитую рюмку.
— Я должен немедленно поговорить с Белвисом! Лошадей придется охранять днем и ночью, особенно Летуна Дэви.
Он вышел, не придав значения тому, что письмо Амалии осталось в руках отца. Он даже не вспоминал о нем до тех пор, пока в этот вечер не поднялся в спальню Фрэнсис, чтобы составить ей компанию за ужином.
— Вижу, тебе лучше, дорогая! Ты снова похожа на рыцаря в доспехах, выискивающего дракона посолиднее.
— Далеко ходить не надо! — отрезала Фрэнсис. — Дракон — и преглупый! — обитает вон за той дверью!
— А вот и ужин! — воскликнул Хок с преувеличенным оживлением, принимая из рук миссис Дженкинс легкий столик для завтраков в постели. — Какой упоительный аромат!
— Любимые блюда ее светлости! — объявила экономка, сияя при виде того, как он по очереди заглядывает под крышки судков.
— А теперь давай обсудим, что беспокоит тебя, кроме боли в плече, — сказал Хок резко, едва дождавшись, пока миссис Дженкинс покинет спальню.
— Вот это! — Фрэнсис выхватила из-под подушки письмо Амалии и ткнула ему в лицо.
— Вот дьявольщина! Отец, как обычно, действует за моей спиной. Будь он помоложе, я вызвал бы его на дуэль.
— Как ты мог утаить это от меня? Кто я, по-твоему? Трепетная дамочка, чьи деликатные чувства нужно беречь от малейшего потрясения? В таком случае, Хок, ты не заслуживаешь хорошего отношения! Я не желаю, чтобы от меня скрывали вещи настолько важные!
— У нас серьезные неприятности, Фрэнсис, — сказал Хок со вздохом, присаживаясь на край постели.
Она по привычке приготовилась к долгим препирательствам и при виде такой полной капитуляции не нашлась что сказать. В красивых темных глазах мужа чувствовалось нешуточное беспокойство. Фрэнсис смягчилась, заметила это и снова взъерошила перышки. Не бывать тому, чтобы она размякла!

