Справочник по правописанию и стилистике - Дитмар Розенталь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
в) в заголовках, например: Запуск космической ракеты; Показ новых фильмов; Вручение орденов и наград; Возвращение на родину.
2. Несомненное преимущество конструкций с отглагольными существительными – их краткость. Ср.: Когда наступила весна, развернулись полевые работы. – С наступлением весны развернулись полевые работы; Если появятся первые симптомы болезни, обратитесь к врачу. – При появлении первых симптомов болезни обратитесь к врачу.
Однако конструкциям с отглагольными существительными присущ ряд недостатков:
а) неясность высказывания, связанная с тем, что отглагольные существительные лишены, как правило, значения времени, вида, залога. Например: «Докладчик говорил о выполнении плана» (неясно, идет ли речь о том, что план выполнен, или о ходе его выполнения, или о необходимости его выполнить и т. д.);
б) искусственные образования, созданные по определенной модели, но не принятые в литературном языке, например: «вследствие неимения нужных деталей», «утащение государственного имущества», «раздевание и разутие детей». Употребление подобных слов может быть оправдано только стилистическим заданием, например: Умерщвление произошло по причине утонутия (Чехов);
в) нанизывание падежей (см. § 204, п. 1). Нередко вызывается употреблением отглагольных существительных, например: «В целях улучшения дела постановки обучения молодых программистов…»;
г) расщепление сказуемого (см. § 177, п. 2). Обычно связано с использованием отглагольных существительных, например: «Произвести опечатание склада», «Идет занижение требований»;
д) канцелярский характер высказывания. Нередко обусловлен наличием в нем отглагольных существительных, например: «В новом романе автором дается широкий показ становления необычных отношений»; «Критика отметила неиспользование режиссером всех возможностей цветного кино». Если в связи с развитием терминологизации в научно-технической, профессиональной, публицистической речи многие выражения с отглагольными существительными приобрели уже права гражданства (ср.: самолёт идёт на снижение, катер пошёл на разворот, сад начал плодоношение, выемка писем производится пять раз в сутки и др.), то использование их в других стилях речи производит отрицательное впечатление.
3. Стилистическая правка рассматриваемых конструкций достигается различного рода заменами. Для этой цели используется:
а) придаточное предложение, например: «Мы не смогли вовремя уехать вследствие неполучения необходимых документов» – …так как не получили необходимые документы;
б) оборот с союзом чтобы, например: «В рукопись внесены исправления для устранения повторений и улучшения её стиля» – …чтобы устранить повторения и улучшить её стиль;
в) деепричастный оборот, например: «Необходимо углубить знания и закрепить навыки студентов за счет привлечения добавочного материала» – …привлекая добавочный материал.
Словарь-указатель[1]
В словарь-указатель включены характерные слова и части слов (суффиксы, окончания), которые помогут читателю разыскать в справочнике ту или иную рекомендацию или правило. В незначительном количестве введены грамматические термины (главным образом, когда розыск по слову или части слова невозможен или затруднителен). Слова и части слов выделены курсивом, термины набраны прямым. Цифры в скобках – номера пунктов и подпунктов. Располагая слова по алфавиту, составитель соблюдал следующий порядок при побуквенном совпадении рубрик: рубрики из одного слова предшествуют рубрикам составным, начинающимся с того же слова, целые слова – совпадающим с ними частям слов.
Аа, союз:
между однородными подлежащими, согласование сказуемого с ними § 190 (3)
– частями сложносочиненного предложения, пунктуация § 104 (2)
перед вводным словом, пунктуация § 99 (6)
– деепричастным оборотом, пунктуация § 94
а, частица перед повторяющимся обращением, пунктуация § 101 (2)
-а на конце наречий § 53
-а(-я) окончание сущ. м. р.:
в им. п. мн. ч. § 153
в род. п. ед. ч. § 150
а именно, пунктуация:
между частями сложносочиненного предложения § 104 (5)
перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)
после обобщающего слова § 89 (1)
при пояснительных словах § 97 (1)
а также, пунктуация:
между однородными членами § 86 (4)
перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)
а то между частями сложносочиненного предложения, пунктуация § 104 (2)
а то и между однородными членами, пунктуация § 86 (4)
аббревиатура:
написание § 4 (1, примеч.), § 6 (1)
согласование определения с ней § 192 (6)
– сказуемого с ней § 188 (3)
авеню, род § 147 (1)
авиа- в сложных словах § 42 (4)
авось, пунктуация § 99 (примеч.)
авто, род § 147 (1)
авто- в сложных словах § 43 (1)
агро- в сложных словах § 43 (1)
адресат, вин. п. § 151 (6)
азотфиксирующий и т. п. § 42 (3)
ай да, пунктуация § 102 (д)
алма-атинцы § 43 (12)
альфа-, часть сложного слова § 43 (11)
амнистия кому – для кого § 203 (6)
ампер, род. п. мн. ч. § 154 (4)
аневризм – аневризма, род § 144 (1)
анемон – анемона, род § 144 (1)
аннотация на что-либо (о чем-либо, чего-либо) § 202
-анный (-янный) в страдательных причастиях § 51 (3)
анти-, приставка § 42 (7, примеч. 1), § 44 (4, примеч.)
антимоний – антимония § 145
апельсинов, род. п. мн. ч. § 154 (4)
арабеск – арабеска, род § 144 (1)
арго, род § 147 (1)
архи-, приставка § 42 (7, примеч. 1)
аршин, род. п. мн. ч. § 154 (4)
астрономические названия: написание § 18
согласование с родовыми словами § 197 (8)
атаковывал § 172 (1)
аул, согласование названия § 197 (4)
ах, частица перед ты и вы с последующим обращением § 102 (примеч. б)
ах и, пунктуация § 102 (д)
ах вы, пунктуация § 102 (д)
ах он, пунктуация § 102 (д)
ах ты, пунктуация § 102 (д)
-ащ- (-ящ-), суффиксы причастий § 51 (1)
аэро- в сложных словах § 43 (1)
Ббазироваться на чем-либо § 202
бакенбарда – бакенбард § 144 (3)
баклажанов, род. п. мн. ч. § 154 (4)
бал-маскарад, склонение § 148 (4)
балкар, род. п. мн. ч. § 154 (2)
банкнот – банкнота § 144 (1)
барж – баржей § 154 (2)
башкир, род. п. мн. ч. § 154 (2)
бедуинов, род, п. мн. ч. § 154 (2)
бездна в составе подлежащего, согласование сказуемого § 184 (14)
безличные предложения, стилист. значение § 176 (2, 3)
безличный оборот, стилист. значение § 176 (4)
безусловно, пунктуация § 99 (2)
бенгали, род § 147 (1)
бер- – бир- § 3 (12)
берберов, род. п. мн. ч. § 154 (2)
бере, род § 147 (1)
бери-бери, род § 147 (1)
бескрайний – бескрайный § 39 (2)