В западне - Стивен Кунтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы, ребята, случайно не из роты "Браво" второго батальона?
– Нет, сэр. Рота "Чарли" первого батальона. Извините за...
– Вы действовали правильно. Позвольте воспользоваться вашей рацией.
Рота "Браво" все еще собиралась в парке Рок-Крик. На это уйдет еще минут десять, подсчитала Рита. Она сообщила Графтону, что солдаты забрали все вещи из пещеры.
– Отправьте все в ФБР, спецагенту Хуперу.
Джейк с помощью солдат из роты "Чарли", сидевших в грузовике, обыскал весь район, где исчез беглец.
Ничего. Человек пропал.
Уже в час ночи подъехал на машине Йоук вместе с Ритой и Тоудом, и Джейк влез в кабину. Он был совершенно измотан.
Глава 30
На следующее утро в восемь часов Джейк Графтон заехал за Тоудом Таркингтоном. Затем они вместе отправились в редакцию "Пост", чтобы забрать Джека Йоука. На нем была та же одежда, что и в предыдущую ночь.
– Ты прямо здесь и спишь? – спросил его Тоуд.
– Ты же знаешь, как у нас сейчас с транспортом.
– Хочешь, одолжу зубную щетку?
– Спасибо. У одного парня из отдела новостей нашлась одна, он дал ее всем остальным. Ты не поверишь, кого я встретил сейчас наверху в кабинете Отта Мергенталера. – И, не дожидаясь вопроса, добавил:
– Сэм Стрейдер.
Эта новость не произвела впечатления на морских офицеров.
– А наше руководство постоянно висит на телефоне, пытаясь найти нужных людей в администрации. Им нужны пропуска для наших фургонов, иначе мы не сможем выпускать газету.
Джейк хмыкнул. Он подумал о чашке кофе – хорошо бы выпить хотя бы одну. Все кафе и закусочные на улицах были закрыты – служащие просто не смогли приехать на работу. Запрет на использование личного автотранспорта приостановил работу всего города.
– Наши затеяли свой демарш из-за того, что телекомпании получили пропуска для своих съемочных групп.
– Каждая компания получила пропуска на две машины, – подтвердил Джейк. – А у "Пост" и "Таймс" сотни машин.
– Э, да я и не спорю вовсе. Я просто говорю о наших новостях. Вот и все.
Прервав наступившее молчание, Йоук снова обратился к Джейку:
– Я хотел бы прояснить кое-какие принципы наших с вами отношений. Я дал согласие не публиковать свои статьи, пока "все это не закончится". Когда это произойдет?
– Когда войска уйдут, а бразды правления примет гражданская администрация.
– Мой редактор хочет знать. Я оставил его в уверенности, что мне достаются самые горячие новости.
– Что мы можем сделать, – обратился Джейк к Тоуду, – чтобы предоставить этому неустрашимому юноше что-нибудь горячее?
– Давай подумаем. Я, конечно, могу поделиться тем, что сообщила мне Рита прошлой ночью, когда я попросил у нее чего-нибудь горячего, но я сомневаюсь, что это поможет.
– Вероятно, нет.
Йоук хотел предложить им не валять дурака, как вдруг что-то звучно ударило в лобовое стекло напротив водителя, и в этом месте мгновенно появилось аккуратное отверстие, окруженное концентрическими линиями.
Тоуд машинально нажал на тормоза.
– Жми, – крикнул Графтон. – Убираемся отсюда!
Таркингтон нажал на акселератор. Следующая пуля прошла мимо пассажирского салона, они слышали, как она угодила куда-то в корпус автомобиля. Звук выстрела донесся до них секундой позже.
Тоуд свернул в сторону и продолжал ехать вперед. Каждый поворот сопровождался визгом колес.
– Кто-нибудь пострадал?
– Не я, – ответил Графтон и принялся смахивать с сиденья осколки стекла. – Теперь можно помедленнее.
– Кто-то недоволен, – сказал Йоук. – Таких теперь много.
– Этот засранец мог нас и убить, – проворчал Тоуд.
– Я думаю, именно этого он и хотел, – сухо произнес Йоук, недовольный тем, что разговор не получился.
Таркингтон саркастически скривил губы. Йоук по-прежнему был невыносим.
После приезда в арсенал Джейк с полчаса провел на командном пункте. Перестрелки в городе уже были отмечены в нескольких местах. В те районы направили войска для обнаружения и поимки снайперов.
– У нас уже сидят около сотни наркоманов, и все время привозят новых, – сказал ему генерал Грир. – Если они находятся под действием наркотиков или у них началась ломка, я отправляю их в форт Мак-Нэйр. Там их размещают в спортзале до того момента, пока не будет принято решение, что с ними делать дальше. Но тех, у кого обнаружено оружие, кто оказывал сопротивление или имеет наркотики в больших количествах, я оставляю здесь. Так или иначе мы должны отделять агнцев от козлищ.
– Они до сих пор вооружены?
– О, да. Вероятно, они воюют друг с другом и с солдатами.
Всего лишь два часа назад произошла стычка в северо-восточном секторе. К тому моменту, когда туда прибыли солдаты, семеро гражданских уже погибли. У них в основном автоматическое оружие.
– А что слышно о террористах?
– Пока ничего нового. Но даже если мы их найдем, я буду рекомендовать генералу Лэнду продлить комендантский час до тех пор, пока не прекратится эта беспорядочная стрельба и разборки между бандитами. Мы не можем сейчас вот так просто уйти, оставив все полицейским.
Джейк возвратился в приемную генерала Грира и взялся за телефон.
Спустя полчаса, когда Джейк и Тоуд сделали все необходимые звонки, Йоук сказал:
– Я хочу вам кое-что сообщить.
Что-то в интонации Йоука заставило Графтона насторожиться.
Тоуд тоже уловил в его голосе необычные нотки.
– Ты хочешь, чтобы я ушел? – обратился он к журналисту.
– Нет. Возможно, вам обоим это следует знать. Вы сообразите, как поступить в этом случае. Нет нужды повторять, что моя информация носит конфиденциальный характер.
– Не для печати? – притворно ужаснулся Тоуд.
Йоук скривился от досады, но кивнул.
Тоуд на цыпочках подошел к двери, открыл ее и выглянул наружу. Затем закрыл дверь и просунул между ручками ножку стула.
– О'кей. Выкладывай, но помни, что и у стен есть уши.
– Как только вы выносите его? – простонал, как от зубной боли, Йоук.
Капитан, подперев подбородок рукой, громко вздохнул.
– Три или четыре недели назад на Кубе произошла революция.
– Мы слышали об этом, – заметил Тоуд.
– Я хотел опередить толпу журналистов и добирался туда не совсем обычным путем, путем, который сам по себе достоин статьи. Я поехал в Майами и отправился к кубинским эмигрантам, которые могли планировать возвращение на остров. Я обещал им, что не напишу ни единой строчки о том, как мне удалось попасть на Кубу. Они не испытывали особенного восторга по поводу моего присутствия, но взяли меня с собой. Как я уже сказал, я обещал ничего о них не писать. Но не обещал не сообщать об этом правительству Соединенных Штатов.
– О'кей, – кивнул Джейк.
– На Багамских островах они погрузили на борт около трех дюжин ПТУРов. По крайней мере, они сказали мне, что мы находились именно в этом месте.
– Лучше, если вы расскажете нам всю историю, – сказал Джейк и пододвинул поближе к себе блокнот, намереваясь записывать.
И Йоук рассказал. На это у него ушло пятнадцать минут. Когда он закончил, оба офицера задали ему несколько вопросов, чтобы выяснить кое-какие детали.
В конце концов, когда, казалось, все было сказано, Джейк спросил:
– Почему вы решили рассказать нам все это?
Йоук взглянул на него.
– Разве не ясно?
– Скажите сами.
– Я думаю, что правительству Соединенных Штатов следует поинтересоваться, откуда появились эти ПТУРы. Может, их украли с правительственных складов. Может... о, я не знаю. Я готов спорить, они украдены.
– А почему вы не обратились в ФБР?
– Потому что я журналист. Если станет известно, что я нашептываю ФБР, люди перестанут со мной разговаривать.
– А почему сейчас?
Йоук поерзал.
– Вообще-то я не собирался говорить, но вас, ребята, я знаю, и время сейчас, кажется, подходящее.
– Вас ведь могли убить в Майами, – заметил Тоуд.
– Да, но я до сих пор жив.
– Я пытаюсь понять, почему, – Графтон выдвинул нижний ящик стола и, откинувшись на спинку стула, положил на него ноги.
– Почему вы до сих пор среди живых?
– Я сказал вам то, что они говорили мне.
– Хм-м. Вы думаете, этих объяснений достаточно?
– В то время они для меня звучали убедительно.
– А теперь?
Задумавшись над ответом, Йоук прокашлялся и вытер губы.
– На самом деле это не выдерживает критики. Почему они должны были верить мне, если пуля решила бы все проблемы? Они ведь могли просто-напросто утопить меня в Гольфстриме. Никто бы никогда ничего не узнал. Я не понимаю, почему они этого не сделали, и я не думаю, что кубинцы дадут мне какие-либо дополнительные заверения.
– У вас есть версии?
– Н-да. Вся эта история с генералом Сабой заставила меня задуматься. Знаете, приятно думать, что все наше правительство представляет собой банду бездельников, которые не имеют ни малейшего представления о том, что происходит, и всячески ругать все, что они пытаются делать.