Категории
Самые читаемые

Сигор и Маймиро - Иван Мак

Читать онлайн Сигор и Маймиро - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 120
Перейти на страницу:

− Я думаю, тебе лучше идти к нему.

− Почему это? Он мне никто.

− Тогда, почему он говорит, что ты его девчонка?

− Потому что он псих. Еще раз ко мне пристанет, я его отправлю в тюрьму.

− Просто здорово. − Произнес Май и пошел дальше.

− В чем дело, Май? Я тебя чем-то обидела?

− Хочешь знать правду?

− Да.

− Меня больше привлекают обыкновенные кошки, нежели девчонки. Понятно?

− Понятно. Ты импотент.

Маймиро пошел дальше ничего не говория.

− Май! Май! − Воскликнула она и забежала перед ним. − Ну извини, я не хотела тебя обидеть.

− А ты меня не обидела. Просто терпеть ненавижу девчонок, которые ко мне липнут.

− Я не липну. Я сама ненавижу тех, кто ко мне липнет. Я хочу найти друзей, а не.. Ну ты понял.

− У тебя же куча девчонок в друзьях.

− Мне этого мало. Ты совсем не хочешь стать мне другом или трусишь?

− Давай не будем гнать лошадей, Дана. Времени впереди достаточно и торопиться некуда.

− Ладно, как хочешь. − Сказала она.

Они шли дальше молча. Маймиро вошел в общежитие и лишь мельком взглянул на Дану. Она не входила туда. Было ясно, что она жила где-то в городе.

Прошло несколько дней. Дана вновь встречала Маймиро и в какой-то из дней затащила его на секцию по борьбе. Она объявила учителю, что Май знает борьбу и через несколько минут начались показательные бои.

Май без особых проблем справился со всеми, а затем вступил в бой с самим учителем. Человек довольно долго пытался достать его, но конец был неизбежен. Учитель сам оказался на земле и Маймиро остановился. Человек поднялся, глядя на него.

− Я думаю, мне нечему вас учить. − Сказал он.

− Я это предполагал. − Ответил Маймиро.

− Кто вас учил борьбе?

− Один мой друг. Он умер.

− Все люди смертны. − Ответил учитель и Маймиро пошел на выход.

Через несколько минут рядом с ним оказалась Дана.

− Май, ты из-за него, да? Из-за своего друга такой?

− Да. − Ответил он.

− Извини, я не знала этого. Но ты мог бы сказать.

− Вот и сказал. − Ответил он.

− Может, я могу чем нибудь помочь?

− Чем? Воскресить человека умершего сто лет назад?

− Как это сто? − Не поняла она.

− Это было сто лет назад. − Ответил Маймиро. − На другой планете, откуда я прилетел.

− Ты летал в космосе?! Правда?!

− Правда.

− Я тоже хочу туда полететь!

− Вот выучишься и полетишь. − Ответил Маймиро.

− Не знаю. Моя мать хочет, что бы я занялась бизнесом.

− А у тебя своей воли нет? − Спросил Май.

− Есть, но я не могу ее не слушаться совсем.

− Все зависит только от тебя. Я когда-то был рабом. Но потом понял, что могу им и не быть.

− Ты был рабом? На той планете? Господи, какой кошмар..

− Не знаю. Может, там и был кошмар, но я тогда не замечал. Хуже всего было, когда умирал мой друг, а я не мог ему ничем помочь.

− Такова жизнь. Все когда-то умирают. − Ответила Дана. − Бессмертных не бывает.

− Не знаю, бывают бессмертные или нет, но я не хочу снова терять друзей.

− Ты боишься этого и поэтому ни с кем не дружишь? Да, Май? Ведь это так!

− Тебе лучше оставить меня.

− Ничего подобного. Я не старуха и не собираюсь умирать. А тебе надо обратиться к психиатру.

− Я уже обращался. − Ответил Май. − Смешно, но ни один из них меня не понял. Они видели во мне только психа и больше никого.

− Я знаю одного хорошего врача. Он мне помог однажды.

− Не надо.

− Почему не надо?! Ты хочешь до конца жизни остаться таким?!

Май взглянул на девчонку. Казалось, словно она стала другой, но это видение исчезло через мгновение.

− Ну, как хочешь. − Ответила она и пошла от него, решив больше не подходить.

− Дана. − Сказал Май почти шопотом. Но она услышала и обернулась. − Извини. Мне нужны друзья, но мне нужно время, что бы прийти в себя. − Она вернулась и ничего не говоря обняла его.

− Мы друзья, Май. Навсегда. Хорошо? − Произнесла Дана.

− Хорошо. − Ответил он. Девчонка оставила его и пошла куда-то быстрым шагом.

Казалось, словно какая-то часть груза упала с плеч. Май еще какое-то время стоял, а затем прошел к общежитию.

Зима еще долго навевала грусть и тоску. Но время шло. Больше всех ему помогала Дана. Именно своим поведением, жизнь, которая кипела в ней. Май иногда забывался и начинал играть, вспоминая старые времена. А тем временем пришла весна и вместе с ней праздник студентов, который устраивался каждый год без особого на то повода.

Май шел по улице. Был уже поздний вечер и над городом висело черное небо без звезд. Моросил мелкий дождь, Май вновь был погружен в свои воспоминания о прошлой жизни.

− Май. − Послышался голос позади. Маймиро обернулся. Он увидел какого-то человека, стоявшего под дождем. − Мне нужно поговорить с тобой, парень. − Сказал незнакомец и показал на бар, который был рядом.

− О чем? − Спросил Май.

− Есть о чем. Идешь или ты боишься?

− Я не боюсь. − Ответил Маймиро. Он прошел к человеку и они вошли в бар и сели за столик.

− Меня зовут Нарран. − Сказал человек. − Я хочу спросить у тебя одну вещь. Как ты относишься к крыльвам?

− Нормально. − Ответил Май. − В чем дело?

− Это хорошо, что нормально. − Сказал Нарран. − Дело в том, что Дана моя дочь.

− Дана? Ее отец был убит и она это видела своими глазами.

− Она видела, как я упал, когда в меня стреляли, но она не видела, что я мертв. А я не мертв.

− Вы хотите, что бы я сказал ей об этом?

− Нет. У нее своя жизнь. Я не хочу в нее вмешиваться. Но я хочу, что бы у нее все было хорошо в жизни.

− Тогда, зачем вы остановили меня?

− Мне нужна помощь в одном деле. Если ты не захочешь в нем участвовать, а не буду настаивать и мы больше никогда не встретимся. Это дело относится к ней. Я не зря спросил о том, как ты относишься к крыльвам. Для меня это важно. А еще для меня важно, что бы Дана не считала крыльвов врагами.

Май усмехнулся.

− Тебе смешно?

− Смешно. − Ответил Май. − Даже не смешно. Просто ситуация комическая. Дочь считает отца умершим, а он не умер и хочет ей доказать, что крыльвы не враги. Ну, разве, не смешно?

− Нет, не смешно. − Ответил Нарран. − Я открою тебе один маленький секрет, если ты дашь слово не разглашать его. Итак, ты даешь слово, что не раскроешь его?

− Хорошо. Даю слово. − Ответил Май.

− Дело в том, что Дана не совсем человек. Она наполовину крылев.

Май вскочил из-за стола и от резкого движения споткнулся и упал на спину, падая на стул, на котором сидел.

− Это правда? − Спросил он.

− Правда. − Ответил Нарран.

− Значит... − Проговорил Май.

− И это значит, что я крылев. − Произнес Нарран. Он смотрел на Маймиро, а тот даже боялся думать о чем либо. Его давний страх выбрался наружу и Маймиро не знал, что делать.

Кто-то оказался рядом и помог Маймиро подняться. Он еще какое-то время стоял, а затем сел за стол, глядя прямо на Наррана.

− Ты, случайно, не псих? − Спросил Маймиро.

− Мне все равно, кем ты меня считаешь. − Ответил человек. − И то что я когда-то лечился в психиатрической клинике, ничего не меняет. Ты поможешь мне сделать то что я сказал?

− Да. − Ответил Маймиро. − Я помогу.

− Хорошо. В таком случае, мы можем разойтись сейчас.

Нарран поднялся и вышел. Маймиро прошел вслед за ним, но выйдя на улицу никого не увидел. Это вполне могло быть так, если Нарран был крыльвом. Мысль об этом задевала за живое. Маймиро чуть ли не взвыл, но сдержал себя. Он побежал по улице и несся со всех ног. И через несколько минут оказался в общежитии, в своей комнате.

Он сел, но в голове все еще стучала кровь. Сердце билось каким-то бешеным ритмом и, казалось, еще немного и выскочит из груди. Май все еще раздумывал над словами Наррана. Они могли быть правдой, могли не быть, но в любом случае, Маймиро сам хотел бы, что бы Дана не считала крыльвов врагами.

Маймиро несколько дней был словно сам не свой. Он ходил каждый день в библиотеку и выискивал данные о крыльвах. Их оказалось не мало. Более того, ему удалось найти книгу написанную Иммарой Крылев.

Словно новый мир раскрывался перед Маймиро. Он читал слова и находил в них те самые ответы, которые искал много лет. Он узнавал крыльвов и начинал понимать, что все те грязные сплетни, которые он слышал и о которых читал раньше, были не настоящими. Крыльвы были вовсе не такими ужасными чудовищами. И от этого становилось на много легче.

− Привет. − Послышался знакомый голос. − У тебя было не закрыто и я зашла. − Маймиро поднял взгляд. Перед ним была Дана. Она, как всегда улыбалась и была чему-то рада. − Что это ты читаешь? − Спросила она.

Маймиро закрыл книгу и показал ей обложку, на которой была фотография крылатой львицы.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сигор и Маймиро - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии