- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Корейская война 1950-1953: Неоконченное противостояние - Макс Гастингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Должность старшего политкомиссара во 2-м лагере занимал молодой марксист по имени товарищ Сунь. Занятия он проводил с изнуряющим, неослабевающим усердием. Чем старше по званию был офицер, тем с большей вероятностью ему грозило перевоспитание:
– Дейвис, встаньте! – [скомандовал однажды утром товарищ Сунь полковому священнику глостерширцев].
Я встал.
– Что вы думаете о главе, которую мы только что прочитали? (Это была глава из «Очерка политической истории Америки» Уильяма Фостера.)
Долгая пауза.
– Боюсь, я не слушал.
– Почему?
– Я британский военнопленный, и история Америки в круг моих интересов не входит.
Молчание.
– Вы обязаны слушать. Вы должны исправиться.
– Признаю свою вину.
– Садитесь[337].
Часто китайцы действовали непредсказуемо. Однажды по обычным каналам Всекитайского комитета защиты мира Эррикер получил письмо от матери, к которому прилагалась фотография новой королевы Британии. Он повесил фотографию на стенку в хижине и, к его удивлению, китайцы даже не попытались ее снять. При этом во 2-м лагере китайцы пришли в ярость, когда британцы устроили парад в честь коронации Елизаветы II и отметили событие припасенным заранее самодельным рисовым вином. В наказание им урезали пайки.
Китайцы активно прилагали усилия, чтобы подорвать религиозную веру пленных. «Если Бог есть, почему он вам не помогает?» – допытывался у сержантов комендант в лагере № 4. Лейтенант ВМФ США Джон Торнтон заметил, что темнокожие пленные, которых китайцы методично отделяли от белых соотечественников, держались за веру крепче многих белых. Капитан Джон Стэнли, радовавший своих товарищей игрой на гитаре, выводил из себя китайцев, упрямо твердя: «Я американец, а не негр».
Пленные становились все мрачнее, настроение резко менялось день ото дня. Личные отношения приобретали оттенок одержимости, завязавшаяся дружба длилась неделями, а потом вдруг обрывалась из-за чьего-то взбрыка. До гомосексуальности, однако, дело не доходило: большинство мужчин очень быстро обнаружили, что потеряли всякий интерес к сексу. И только в последние недели перед освобождением, когда уже было понятно, что все заканчивается, пленные вновь стали позволять себе мысли о женщинах. Большинство полагало, что плен научил их замечать и ценить все то хорошее, что мы не замечаем в обычной жизни на свободе. Падре Сэм Дейвис нередко повторял: «Когда я отсюда выйду, до конца жизни больше ни разу не пожалуюсь, что приходится ждать автобуса под дождем»[338].
«Реакционеры» – те, кто на протяжении всего времени в плену открыто перечил китайцам, – вели себя очень по-разному. Наиболее систематическое неповиновение, что неудивительно, исходило от обитателей офицерского лагеря. Некоторые, например, отказывались говорить с китайцами в принципе, если обстановка позволяла. Кто-то, как Энтони Фаррар-Хокли, наоборот, пользовался любой возможностью поговорить – и поспорить. Все зависело от личного настроя. У всех пленных поведение неизбежно скатывается к детско-подростковому, поскольку их против воли ставят в положение детей, не способных решать что-то самостоятельно. И поэтому бунтовали они тоже по-детски. Однажды утром десяток пленных в поте лица несколько часов копали глубокую яму посреди лагеря. Потом они торжественно, со всеми почестями и церемониями, положили на дно лист бумаги и засыпали яму. Любопытные китайцы, разумеется, эту яму раскопали, чтобы наконец прочитать: «Не суй свой нос в чужой вопрос». Иногда они устраивали переполох и путаницу на перекличке, а в другой раз демонстрировали идеальную дисциплину. Однажды утром группа пленных, выбежав из бараков, целый час «летала» по лагерю, изображая вертолеты, под озадаченными взглядами охраны. Как-то раз толпа зрителей стояла и смотрела, как двое заключенных играют в пинг-понг: головы двигались вправо-влево вслед за мячиком. Вот только ни мячей, ни ракеток, ни стола не было – просто пантомима, чтобы поддразнить китайцев. Еще любили гулять с невидимыми собаками. «[Как-то утром в лагере № 3] мы все решили тронуться умом, – вспоминает рядовой Дэвид Форчун. – Гоняли на невидимых мотоциклах, играли в невидимые карты. Хотя у кого-то и вправду крыша ехала…»[339]
Пожалуй, самый изобретательный способ досадить надзирателям придумали в офицерском лагере в разгар пропагандистской кампании китайцев, сеющей слухи, будто американцы применяют в Корее бактериологическое оружие. Кто-то из пленных привязал к дохлой мыши крошечный парашют и однажды утром незаметно зашвырнул на несколько метров за проволочное ограждение. Наградой выдумщикам стало увлекательнейшее зрелище: китайцы, столпившиеся за спиной доктора в маске, который сначала тщательно осмотрел, а потом со всеми предосторожностями и формальностями ликвидировал угрозу. Это было очередное звено в череде крошечных, иногда жалких попыток пленных продемонстрировать самим себе и своим тюремщикам, что у них еще не полностью отобрали право распоряжаться собой.
Хотя дружба между пленными часто складывалась без оглядки на национальную принадлежность, в основном старались держаться «своих». Турками восхищались за несгибаемость и стойкость в сопротивлении китайцам. Единственного коллаборанта среди своих соотечественники просто прикончили втихомолку. Стоило одному заболеть, как два товарища брали на себя ответственность за его выживание. Британцы, судя по всему, меньше страдали от «капитулита». Смирение и умение принять неизбежное – национальные черты британцев. Для большинства британских пленных само собой разумелось, что лучше есть ту дрянь, которой их кормят, чем умереть от голода. Внутри национальных групп наблюдалось некоторое расслоение: американские летчики, например, норовили дистанцироваться от своих армейских коллег. Каждая национальная группа хранила свои секреты, прежде всего 2-й, офицерский лагерь. Нескольких американских офицеров, среди которых был один старший, подозревали в сотрудничестве с китайцами – вплоть до выдачи планов побега.
Нередко пленные из разных стран не могли выработать единый подход к тем или иным требованиям противника. Долго не могли прийти к согласию, когда в офицерском лагере китайцы велели командирам групп каждое утро собирать своих заключенных и пересчитывать. Американцы никак не могли решить, разумное это требование или нет. Британцы просто отказались. «Если китайцам нужно нас пересчитывать, пускай, – сказали они. – Но мы за них это делать не будем». Двоих британских офицеров в ходе этой полемики отправили в карцер. Было бы глупо отрицать некоторую напряженность в отношениях между британскими и американскими офицерами во 2-м лагере. Хотя британцы искренне восхищались отдельными людьми, такими как майор морской пехоты Джон Маклохлин или Том Харрисон, прихрамывающий из-за своей деревянной ноги, это не мешало им испытывать недоверие к группе в целом. Американцы же считали поведение британцев и некоторые акты пассивного сопротивления нелепыми и вредящими делу. Британцы из недоверия просто скрывали от некоторых американцев свои планы и намерения. Их, исторически приученных презирать открытое проявление эмоций, озадачивала легкость, с которой американцы принимались рыдать. Лейтенант Билл Купер в замешательстве смотрел на капитана армии США, залившегося слезами, когда один из игроков его команды упустил мяч во время игры в софтбол. Другой офицер расплакался, когда увидел, что передвинули его спальное место, тогда как он хотел спать по соседству с другом. Так проявлялись культурные различия. Не растерявший мужества за все время пребывания в плену американский лейтенант Джон Торнтон по прозвищу Вертушечник (он водил вертолеты) вспоминал впоследствии: «Никудышными мы были пленными и очень завидовали британской полковой традиции. У нас большинство действовало под лозунгом “Мне ура и на фиг всех”. Разделить нас коммунистам обычно удавалось без особого труда»[340]. Рядовой Дэвид Форчун говорит: «На примере американцев можно было наблюдать, как ломаются все возможные принципы кодекса поведения военнопленных. Рушилась сама идея веры в своего товарища».
За все время войны не было ни одного случая побега из лагерей на Ялуцзяне (Амноккане) с успешным исходом и возвращением к линии фронта ООН. Хотя попыток совершалось много. Некоторые пленные, например капитан Фаррар-Хокли, пробовали раз за разом и по несколько дней оставались на свободе. Рядовой первого класса

