- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
История одного эльфа - Галина Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я… благодарю вас, ваше величество, за…
– Потом, – отмахнулся король и шагнул к молодым людям. – Это что еще за самодеятельность? Даральд, ну Карадора я понимаю – у него шило в одном месте, да и речь шла о его сородиче, но ты-то! – Он несильно ткнул кулаком в покаянно насупленный лоб рыжеволосого парня с синяком. – Наследник престола, принц крови – и самолично лазить по притонам!.. Весь в меня! Иди, поцелую! И вы, принц Гайворон, здесь! – Это относилось ко второму молодому человеку. – Какая преданность венценосному кузену! С ума сойти! Только что скажет ваш отец, когда узнает, где проводит время будущий герцог Паннорский? И вы пошли на такое дело без меня! Как вам не стыдно?
Принц и его кузен что-то забормотали в свое оправдание, но в их опущенных долу глазах и самом тоне голосов не было и намека на раскаяние.
– Ваше величество, – подал голос седоголовый толстяк, – это не королевское дело – ловить преступников!
– Веймар, еще одна нотация в присутствии посторонних – уволю на фиг! – погрозил пальцем король. – Забыл, как мы с тобой двадцать пять лет тому назад…
Пока шла эта перепалка, я прилагал отчаянные усилия, чтобы удержаться на ногах. Король и два принца! А я съездил по физиономии наследнику престола! Ой, Покровители… Что же теперь будет?
– Господин? – Голос Горо долетел откуда-то издалека. – Что с вами? Вам плохо?
Я покачнулся, и кто-то тут же подставил мне плечо.
– Он теряет сознание!.. Держите его! Вот так, кладите!.. Господин, что с вами? Откройте глаза… Эй, позовите кто-нибудь врача!.. Беги за отцом, Гайворон! Живо!
Голоса становились все тише и тише, пока наконец не пропали совсем, растворившись в вязкой темноте забытья.
Открыл глаза от резкого запаха, который мог бы, наверное, поднять и мертвого. В голове еще шумело, но во всем теле ощущалась легкость. Спина чувствовала мягкие прохладные простыни. Чья-то рука осторожно приподняла мою голову.
– Вот, выпейте это, – мягко произнес незнакомый мужской голос.
Моих губ коснулся край чашки, и я, приподнявшись, сделал глоток. Крепкий травяной настой потек в горло. Закашлявшись и очнувшись окончательно, открыл глаза.
Я лежал на устланной шкурами широкой постели, которая была установлена в просторной комнате, обставленной с претензией на роскошь. Шторы на двух высоких стрельчатых окнах были раздвинуты и впускали в комнату осенний неяркий свет.
Надо мной склонилось лицо совершенно седого человека в темной одежде. На тонких губах играла мягкая улыбка. От всего его существа исходили волны покоя и уверенности – и несомненной магической силы.
– Вот так, – приговаривал он на чистом эльфийском языке, помогая мне прихлебывать настой. – Вот хорошо… Это должно вам помочь немного поддержать силы.
Только после того, как чашка опустела, мне позволили прилечь обратно. Человек пристроился на краю постели и осторожно провел тонкими прохладными пальцами по моим вискам.
– Позвольте представиться, – произнес, не дав мне раскрыть рта. – Мое имя – лорд Даральд Паннорский, принц крови и по совместительству – придворный врач короля Кейтора. Вы находитесь в королевском дворце, поскольку сейчас не в том состоянии, чтобы вас можно было транспортировать.
– Что со мной? – прошептал я, не узнавая своего голоса – настолько сиплым и слабым он оказался.
– Обычная инфекционная лихорадка, – спокойно промолвил лорд Даральд. – Как вы себя чувствуете?
– Рука… болит, – со вздохом признался я. – А пальцев совсем не чувствую. Словно их у меня нет.
– Понятно, – сухо промолвил лорд-врач, дотронувшись до моей руки. – Так больно?
Я тихо зашипел сквозь зубы:
– Немного… терпимо.
– А вот так?
На сей раз я изо всех сил стиснул зубы, но мое перекошенное лицо, очевидно, было достаточно красноречивым.
– Я – врач, а не прекрасная дама, лорд Данкор, – спокойно улыбнулся целитель. – Меня можете не стесняться… Итак, вот тут больно?
Я смог только кивнуть.
Еще некоторое время продолжался осмотр, лицо лорда Даральда мрачнело все больше и больше. Наконец он уложил мою многострадальную левую руку на одеяло, и я бросил на нее осторожный взгляд. Лубки, в которые она была заключена все это время, сняли, кисть выглядела ужасно. Рука распухла, побелела и лежала как неживая. На коже предплечья проступили красные полосы, похожие на кровеносные сосуды. Ссадины на ладони там, где подкованные сапоги содрали с нее кожу, воспалились, но, как ни странно, боли я уже почти не чувствовал. Лорд Даральд поймал мой взгляд и осторожно прикрыл кисть краем одеяла.
Стук двери заставил меня открыть глаза. На пороге замер подросток – по виду самый обычный юный эльф, разве что с темными волосами и почти черными глазами полукровки. Сказать по правде, я порядком удивился его появлению – мне почему-то подумалось, что эльфы не могут просто так разгуливать по королевскому дворцу.
– Папа, – увеличивая мое удивление, позвал подросток, – там пришел мастер Эльфин Невозможный. Что ему передать?
Лорд Даральд вздохнул и встал.
– Я сам ему все скажу. А ты посиди пока с нашим пациентом, Кэллегор.
С этими словами он уступил свое место юному полукровке и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
– Здравствуйте. – Подросток уселся на край постели и пожал мне здоровую, правую руку. – Меня зовут Кэллегор Аметистовый.
– Вы… э-э…
– Да, – он слегка смутился, – я наследник Наместника Аметистового. Лорд Даральд, который вас осматривал, мой настоящий отец. У меня нашли способности к целительной магии, так что я немного помогаю отцу и сестре. У меня целых три сестры! – внезапно похвалился он. – Две – дочери лорда Даральда, и еще одну родила мама от моего отчима. А брат только один. Его зовут Гайворон, он младше меня на четыре года и является наследником титула герцога Паннорского… Как вы себя чувствуете?
Переход был таким неожиданным, что я ответил честно:
– Плохо.
– Ничего. Вы скоро поправитесь! Мой отец и не таких вытаскивал почти с того света!
За дверями раздавались приглушенные голоса. Я невольно обратился в слух, но сквозь стену мог услышать только неясный гул. Кэллегор поймал мой тревожный взгляд и, улыбнувшись, слегка повел рукой в сторону двери. Та приоткрылась совсем чуть-чуть – как раз настолько, чтобы я с моим острым слухом мог подслушать, о чем говорят в коридоре.
– Неужели это окончательный диагноз? – послышался как раз в эту минуту голос мастера Эльфина. – И ничего нельзя сделать?
– Коллега… Вы разрешите называть мне вас так? – Негромкий голос принадлежал лорду Даральду.
– Почту за честь…
– А вы скромны… Итак, я – врач, а не земное воплощение Девы Леснички[10]. И отнюдь не всемогущ, как бы меня ни расписывал его величество! Рука сильно повреждена. Налицо заражение крови и начавшийся некроз, отягощенный лихорадкой. Еще несколько дней – и делать что-либо будет поздно. Конечно, он чистокровный эльф и станет дольше сопротивляться заразе, но… время упущено! Теперь я вижу выход только в операции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
