- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
У любви свои законы - Линда Ховард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ноэль отшатнулась, по лицу ее разлилась смертельная бледность. Она потрясенно уставилась на сына.
— Моника, — проговорила она неживым голосом. — Помоги мне дойти до моей комнаты, дорогая. Мужчины так вульгарны…
— Замолчи, — устало отозвалась Моника.
— Что?.. Что ты сказала?.. — дрожащим голосом переспросила Ноэль.
Моника тоже побледнела, но голос у нее был уверенный.
— Прости, мне не следовало этого говорить. Но Грей заслуживает счастья. Если ты не хочешь присутствовать у него на свадьбе, пожалуйста, но я туда пойду. И вообще… если уж на то пошло, я тоже выхожу замуж. За Майкла Макфейна.
— За кого?!
— За шерифа.
Ноэль скривила губы:
— За шерифа? Но, дорогая, ведь шериф…
— …вполне меня устраивает, — договорила за нее Моника. Она была одновременно напугана и счастлива от того, что наконец хватило смелости высказать все это. — Если ты пожелаешь присутствовать на моей свадьбе, я буду очень рада. Но заставить меня изменить мое мнение ты не в силах. И потом, мама… я думаю, тебе вообще будет лучше переехать в Новый Орлеан.
— Прекрасная мысль, — сказал Грей и подмигнул сестре.
Ha следующее утро Фэйт уехала в Новый Орлеан на похороны мистера Плизанта. Она надеялась, что Грей позвонит, но он не позвонил, и она поняла его. Шериф Макфейн, к которому она обратилась по поводу выдачи тела мистера Плизанта, сообщил ей, что Грей занят сейчас завещанием отца. Необходимо было, чтобы оно официально вступило в силу как можно скорее, ведь все эти годы, выходит, он управлял отцовским состоянием на основании фальшивой доверенности. Впрочем, больших проблем с этим не должно было быть, так как все знали, что Ги и так все оставил Грею и Монике.
Марго специально прилетела в Новый Орлеан, чтобы встретиться со своей начальницей и подругой. Когда они говорили в последний раз по телефону, она, видимо, почувствовала, в каком состоянии находится Фэйт в связи с кончиной мистера Плизанта. На короткой панихиде присутствовало немного народу: соседи, Фэйт, Марго да секретари из конторы Хьюстона Х.Манжа. К удивлению Фэйт, появился и детектив Эмброуз. Как обычно, с усталым лицом и в своем помятом костюме. Он ободряюще похлопал Фэйт по руке, будто она была родной дочерью покойного, а глаза его тем временем буравили Марго.
Фэйт слишком устала, чтобы ехать домой, поэтому сняла на ночь номер в отеле. Марго тоже решила переночевать в Новом Орлеане, что совершенно не удивило Фэйт, и поехала ужинать в обществе детектива Эмброуза.
— Я не сплю с мужчинами после первого же свидания, — заявила Марго на следующее утро. Говорила она суетливо и нервно. — У меня нет такой привычки, ты пойми. Первое свидание оно и есть первое свидание. Сразу ложиться с почти незнакомым мужчиной в постель — это небезопасно и потом… неприлично. — Они завтракали в номере у Фэйт. Марго все не сиделось на месте, руки ее машинально теребили то скатерть, то воротник кофточки, то переставляли приборы на столе. Она постоянно стреляла глазами по комнате. Ее собственный номер ничем не отличался от номера Фэйт, так что этот интерес Марго выглядел неестественным. — Может быть, я старомодна. Может быть. Но я считаю, что сначала нужно получить какие-то обязательства, а потом уже соглашаться на секс. А лучше вообще подождать до свадьбы. Женщины многим рискуют, если спят с мужчинами, которые не являются их мужьями…
— Так он был хорош? — перебила ее Фэйт, пригубив кофе.
— Не то слово! — тут же вскрикнула Марго, закатив глазки и приложив руку к груди. — О Господи, это было что-то! — Она вскочила из-за стола и стала расхаживать из стороны в сторону. — Я просто не верила, что все это со мной происходит. Я творила такие вещи, какие вообще никогда в жизни не позволяла себе делать, а тут… Будто оказалась на американских горках — летишь как в вихре и конца не видно. Впрочем, насчет конца я тут не совсем права… — Марго запнулась и густо покраснела.
Фэйт захохотала и едва не подавилась кофе.
— Он предложил встретиться еще и сегодня, но я сказала, что улетаю обратно в Даллас. Пусть звонит мне домой, если еще захочет пообщаться. — Марго вдруг как будто встревожилась:
— Слушай, как ты думаешь, могу я как-нибудь затормозить развитие событий? Ну, чтобы немного успокоиться и выбрать верный путь?
— Возможно, — ответила Фэйт, хотя на самом деле сильно сомневалась в этом. Ей уже приходилось раньше видеть Марго влюбленной, и она знала, что в таком cостоянии подруга тормозить не способна.
После завтрака они прошлись по магазинам, пополнив гардероб Фэйт в шикарных новоорлеанских бутиках. К обеду Фэйт уехала домой, оставив Марго наедине с самой собой и с детективом Эмброузом.
В мотель она вернулась к четырем. Рубен издалека замахал ей рукой и помог выгрузить из машины покупки. Фэйт проголодалась за долгую дорогу, поэтому решил заглянуть в кафе к Халли.
Они немного поболтали, потом Фэйт заказала сандвич с куриным салатом. Она сидела в кабинке спиной к дверям. В ту самую минуту, когда ей принесли заказ, она вдруг услышала, как дверь с грохотом распахнулась и в кафе вдруг стало очень тихо.Она обеспокоенно оглянулась и увидела разъяренного Грея Руярда, угрожающе нависшего над ней. «Должно быть, Рубен позвонил», — машинально подумала она. Волосы у него были распущены и разметались по плечам.
— Проклятие! — рявкнул он. — Где тебя носило?!
— Я была в Новом Орлеане, — тихо ответила Фэйт, чувствуя, что в одночасье стала объектом внимания всех присутствовавших в кафе.
— Прошу прощения, конечно, но все же хотелось бы знать, зачем ты туда ездила? — все те же тоном продол жал Грей.
— Я была на похоронах мистера Плизанта, проговорила она.
Он сел в кабинку рядом с ней, постепенно успокаиваясь. Краска гнева стала сходить с его лица. Она почувствовала, как он коснулся под столом ее ног. Наклонившись, он взял ее зa руки.
— Я… страшно испугался, — признался он. — Ты не сказала, что уезжаешь из мотеля, но Рубен видел, как ты запихивала чемодан в багажник своей машины. Я даже заставил его открыть твою комнату, чтобы посмотреть, не забрала ли ты вещи…
— Я не уехала бы, не попрощавшись с тобой, — сказала Фэйт, удивленная тем, что Грей вообще мог додуматься до того, что она уедет.
— Вот это правильно, — пробормотал он. Она почувствовала, что он крепче стиснул ее руки в своих. — Слушай…. — начал он, но запнулся. — А, черт, я знаю, что здесь не место, но у меня сейчас столько бумажной работы и других всяких заморочек, что даже не знаю, когда вырвусь еще. Скажи, ты выйдешь за меня замуж?
Все-таки ему удалось ее удивить. И удивить — это еще мягко сказано. Фэйт отпрянула на спинку сиденья, лишившись дара речи. Грей делает ей… предложение?! Но ведь до сих пор она запрещала себе даже мечтать об этом! Учитывая то, что было в прошлом… учитывая отношение его матери и сестры… Нет, это казалось немыслимым!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
