Графиня Дарья Фикельмон (Призрак Пиковой дамы) - Николай Алексеевич Раевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
82
Дневник Фикельмон, с. 31.
83
Там же.
84
Е. М. Хитрово царь, правда, знал уже давно, но не виделся с ней не менее восьми лет.
85
Речь снова идет о больших Красносельских маневрах.
86
ИРЛИ.
87
Думаю, что адресатка, во всяком случае, не Елизавета Михайловна, так как ее мать, старую княгиню Кутузову, царь вряд ли бы назвал просто «маменькой» («maman»).
88
Георгий Чулков. Императоры. М. –Л., 1928, с. 85.
89
Там же.
90
Дневник Фикельмон, с. 3.
91
Дневник Фикельмон, с. 32.
92
Там же.
93
Дату возвращения Е. М. Хитрово и ее дочерей в Неаполь, вероятно, можно установить по материалам архива в Дечине, но в известных мне источниках она не указана.
94
Дневник Фикельмон, с. 33.
95
Сони, с. 111 (предисловие публикатора).
96
Дневник Фикельмон, с. 39–40.
97
Домашнее имя Елизаветы-Александры.
98
Дневник Фикельмон, с. 34.
99
Там же.
100
«Journal de Saint-Pétersbourg», 1829 г. № 14 от 31 января (12 февраля).
101
Д. П. Татищев (1769–1845), русский посол в Вене.
102
Дневник Фикельмон, с. 34–35.
103
«Journal de Saint-Pétersbourg». 1829, № 86 от 18 (30) июля.
104
Граф Юлий Помпеевич Литта (1763–1839) был в действительности обер-камергером, впоследствии начальником Пушкина по его придворной службе.
105
Дневник Фикельмон, с. 88.
106
Д. Ф. Фикельмон в это время нет еще и двадцати пяти лет.
107
Треуголку или другой военный головной убор. В пределах своей страны русские императоры всегда носили военную (изредка морскую) форму.
108
В дальнейшем я, как общее правило, обозначаю цитаты из дневника Фикельмон только датами записей без указания страниц источников (книга Н. Каухчишвили, работы А. В. Флоровского – для записей 1832–1837 гг.).
109
Современный адрес – Моховая, 41 (Пушкинский Петербург. Л., 1949, с. 406).
110
Так называемые фрейлинские комнаты помещались в верхнем этаже дворца.
111
В официальном русском сообщении о приеме Николаем I Фикельмона 30 января 1829 года, видимо, есть ошибка – граф значится в нем всего лишь генерал-майором, а год спустя он уже фельдмаршал-лейтенант (производство через чин в австрийской армии не практиковалось).
112
Служебная переписка посла с канцлером хранится, как я уже упоминал, частью в Вене, частью в г. Дечине (Чехословакия). Я смог использовать лишь выдержки из нее, приведенные в книге Н. Каухчишвили, и давно известное донесение Фикельмона о дуэли и смерти Пушкина.
113
Сони, с. 2.
114
«Press», 1857, № 81. Цит. в «Biographisches Lexikon des Kaisertums Oesterreich», Bd. 13, IV. Wien, 1858. S. 223.
115
Pensées et réflexions morales et politiques du comte de Ficquelmont (Мысли и раздумья, нравственные и политические, графа Фикельмона). Paris, 1859, р. 267.
116
Marquis de Custine. La Russie en 1839 (Маркиз де Кюстин. Россия в 1839 году), V. 1 – 4,2-me ed. Paris, 1843 (фр.).
117
Сони, с. 50–51.
118
Двухтомный труд Фикельмона «Lord Palmerston. L’Angleterre et le continent» («Лорд Пальмерстон. Англия и континент») (Paris, 1852) был запрещен в России (по-видимому, из-за критического отзыва о вел. кн. Константине Павловиче), хотя автор отзывается очень отрицательно о враждебной России политике Англии.
119
Возможно, что «трио» издавна было ласковым прозвищем Елизаветы Михайловны и двух ее дочерей, причем в 1823 году оно стало известным Александру I.
120
Нельзя забывать о том, что за исключением нескольких месяцев, проведенных в Центральной Европе и в России, она прожила в Италии без перерыва 13 лет.
121
Дневник Фикельмон, с. 38.
122
Сони, с. 38–39.
123
«Journal de Saint-Pétersbourg», 1839, № 55, 9 (21) мая.
124
ИРЛИ.
125
Насколько я знаю, это был единственный случай, когда Д. Ф. Фикельмон побывала во Франции.
126
Дневник Фикельмон, с. 43–44.
127
Сони, с. 331.
128
Там же, с. 393.
129
Сони, с. 30.
130
Lord Palmerston. England und der Kontinent, von K. L. Grafen Ficquelmont. (Лорд Пальмерстон. Англия и континент, соч. графа К. Л. Фикельмона). Verlag A. Manz, 1852, с. 356–367. Я воспользовался чешским переводом этой любопытной цитаты, сделанным Сильвией Островской и сообщенным мне в письме. Немецкого издания я не видел, а разыскать ее во французском мне не удалось.
131
Сони, с. 299.
132
В настоящее время надгробие находится в Лазаревской усыпальнице (Александро-Невская лавра в Санкт-Петербурге).
133
Сони, с. 154–155,158–159,161–165.
134
Т. е. Меттерниха.
135
«Русский архив», 1911, кн. III, № 9. 2-я обложка.
136
«Памяти декабристов». Сборник материалов. I.