- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Крикли-холла - Джеймс Герберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И… э-э… в каком оно состоянии?
— Гэйб, погодите. Вам это незачем знать. Труп пролежал в канале очень долго. Патологоанатом предполагает, он был в воде много месяцев, возможно целый год.
— Как раз столько, сколько прошло после исчезновения Кэма.
Ответом ему было молчание. Первым заговорил Гэйб:
— Ким, скажите мне.
— Труп сильно разложился. Иначе и быть не могло.
Гэйб несколько мгновений собирался с духом; новость требовала осознания. Он давно ожидал подобной вести и боялся ее услышать с того самого момента, как Кэм пропал.
— Дело в том, — сказал наконец полицейский, произнося слова очень медленно, — что вы нужны нам для опознания. — И тут же добавил чуть быстрее: — Вам незачем будет видеть труп, Гэйб, вы можете просто осмотреть одежду. Она, конечно, вся порвана, и цвет сильно изменился, но вы все-таки сможете ее узнать, если… Ботинок, правда, нет. Эва дала нам очень точное описание того, во что был одет Камерон в день исчезновения, так что вы, без сомнения, тоже это знаете.
Конечно, черт побери, знает: он стоял рядом с Эвой, когда она в полиции рассказывала об одежде сына, снова и снова повторяя одни и те же слова, Гэйб помнил, как ему позвонили на работу… Эва была слишком расстроена, чтобы собственноручно сделать описание на бумаге, так что за авторучку взялся констебль… И как они потом ехали домой, надеясь, молясь — в те дни Гэйб почти верил в Бога, — и как они верили, что их мальчика найдут еще до того, как они доберутся до дома. И панический страх в глазах Эвы, и ее трясущееся от рыданий тело, и как она бросилась в его объятия, едва они перешагнули порог… Да, он помнит — тот день навсегда врезался в его память.
— Послушайте, Гэйб, — сказал детектив этим утром, почти точно повторяя свои слова, сказанные год назад, — я не думаю, что вам следует брать с собой жену. Приезжайте один, ладно?
— А если она захочет поехать сама?
— Мой вам совет — не позволяйте ей ехать. Ваш это сын или нет, в любом случае она слишком сильно расстроится. Ни к чему ей снова проходить через такое испытание.
— Да, конечно. Вы правы. Да в любом случае кто-то должен остаться с Келли… мы ведь не можем тащить ее с собой в Лондон. Лорен в школе, она вернется не раньше четырех. Я постараюсь убедить Эву. — Он почувствовал вдруг, как напряжены его плечи, и сознательным усилием заставил их расслабиться. — Эвы сейчас нет, но она вернется с минуты на минуту. Как только я поговорю с ней, сразу и отправлюсь. Да, вот еще… просто для уточнения… вы имеете в виду тот канал, что проходит рядом с парком, так?
— Боюсь, что так. Тело попало в ловушку ниже по течению, примерно в миле от парка, поэтому его и не нашли ныряльщики, когда исследовали тот канал.
— Вы сказали — «попало в ловушку»?
— Да, его нашли в старой коляске… знаете, были раньше такие здоровенные детские коляски… ну, ее, похоже, выбросили в воду много лет назад. Она лежала на боку среди прочего мусора на дне. Вдоль той части канала стоят муниципальные дома, жители постоянно бросают в воду всякую дрянь. Вчера группа полицейских водолазов обследовала дно, потому что поступило сообщение, что один из местных негодяев бросил через парапет оружие, когда за ним гнались полицейские.
Так, значит, труп обнаружили по чистой случайности. Гэйб подавил вспыхнувшее в нем желание сказать детективу какую-нибудь гадость.
— Ким, — тихо спросил он, — что вы думаете?
— Не стану вам лгать, Гэйб, но, похоже, для вас это плохая новость. Одежда…
— Ладно, хорошо. Где мы встретимся?
— Рядом с моргом. — Детектив продиктовал Гэйбу адрес и телефон морга, на тот случай, если Калегу не сразу удастся найти строение. — У вас есть номер моего мобильного, так что позвоните, когда будете подъезжать к Лондону. Я успею добраться до места раньше вас.
Гэйб повесил трубку.
Келли стояла на верхней ступени лестницы и смотрела на него, потирая кулачками заспанные глаза.
* * *Как ни странно, Эва, вернувшись из прибрежной деревни, довольно спокойно восприняла новость. Может быть, потому, что она уже была почти полностью измотана и у нее просто не осталось сил на эмоции. И также к немалому удивлению Гэйба, она сразу согласилась остаться в Крикли-холле, пока Гэйб отправится в Лондон. Казалось, она сочла более логичным побыть с дочерьми.
И вот теперь он жал на акселератор, держась внешней полосы, мигая фарами водителям, преграждавшим ему путь, заставляя их уходить на среднюю полосу, напирая на них сзади.
Гэйб и без того был встревожен, а непонятная реакция Эвы заставила его обеспокоиться еще сильнее. Он ведь боялся, что весть об обнаружении детского трупа так близко к парку, где пропал Кэм, заставит ее расплакаться, раскричаться, но она осталась собранной и спокойной, хотя это было и откровенно хрупкое, ломкое спокойствие. Впрочем, она могла предпочесть остаться в Холле просто потому, что знала: Гэйб сразу же позвонит ей из Лондона и сообщит, чье это тело: их ребенка или нет. Эва поцеловала Гэйба на прощание и на мгновение прижалась к нему, чтобы он мог ее обнять. И в эту секунду Гэйбу показалось, что Эва может вот-вот взорваться, но она лишь вздрогнула, а когда Гэйб коснулся пальцем ее подбородка, заставляя поднять голову, он увидел пустые, тусклые глаза. Гэйб понял, что Эва просто находится в шоке, она онемела и окаменела от потрясения. Ему совсем не хотелось оставлять ее в таком состоянии, но у него не было выбора, он должен был узнать правду об их сыне. А что, если это действительно Кэм? Но прямо сейчас он не мог об этом думать, ему было слишком больно.
Он снова изо всех сил нажал на акселератор, чтобы обойти грузовик, решивший вдруг перебраться со средней полосы на крайнюю. Дневные сумерки все сгущались и сгущались вокруг него.
52
Второй гость
Айрис ввела посетителя в комнату Магды в доме престарелых.
— Вот так дела, Магда, вы не слишком ли стали популярны? К вам еще один гость, представьте. Это ровно в два раза больше, чем за все то время, что вы у нас живете.
Магда проигнорировала болтовню сиделки и уставилась на вошедшего в ее комнату человека.
Эй, а ведь она его знает. Он уже приходил когда-то прежде, но не в этот приют, а в другое место, где людей постоянно держат взаперти. Но очень, очень давно, и он тогда был намного моложе, чем сейчас, — он был молодым человеком, а не неуклюжим мальчишкой, которого она знала прежде.
— Вы можете сесть вот в это кресло, если хотите. — Сиделка в голубой форме указала на бугристое мягкое кресло, стоявшее в углу. — Магда со своего места не встает, разве что тогда, когда ей пора ложиться в постель. Иногда мне кажется, она просто приклеена к подушкам!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
