Странник (The Wanderer) - Фриц Лейбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Девочка! Прошу тебя, не говори чепухи! – шутливо погрозил ей пальцем Войтович. – Неужели не ясно, что и одной такой сверхъестественной планеты нам вполне достаточно.
И тут же все вокруг посветлело и Кларенс Додд, который только один из всей группы смотрел на восток, издал сдавленный стон, словно хотел что-то крикнуть, но не мог, так как слова застряли у него в горле. Он сжался, указывая рукой на небо над восточным горным хребтом.
А там, между Странником и гористым горизонтом, висел яркий серо-стальной объект, похожий на вихрящийся шар, в диаметре наполовину шире Странника. Посередине этого шара горел маленький оранжевый огонек.
«Сейчас небо обрушится на нас», – думала Марго. – «Оно слишком перегружено».
«И голос звучал, словно труба, и была сломана следующая печать… и следующая… и еще одна…» – билась в голове Дылды сумасшедшая мысль.
– Боже мой! – тихо воскликнул Войтович. – Анна была права! Это действительно еще одна планета!
– Еще больше, чем Странник, – заметила миссис Хиксон.
– Но она не круглая! – почти со злостью вмешался мистер Хиксон.
– Она круглая! – возразил Хантер. – Только частично находится в тени.
– И на семь диаметров ниже Странника, – произнес Коротышка, вытаскивая блокнот и посмотрел на часы.
– А этот свет – солнечное отражение, – заявила Рама Джоан. – Поверхность планеты похожа на матовое зеркало!
– Не нравится мне эта новая планета, – сказала Анна. – Странник – наш друг, он такой красивый и золотой, а эта новая планета бронированная!
Рама Джоан прижала к себе дочку и, не отрывая глаз от планеты, взволнованно пошутила:
– Похоже, что боги ведут войну. Новый дьявол прибыл, чтобы повести битву с дьяволом, которого мы уже знаем.
Коротышка, который уже ожесточенно писал, обрадованно бросил:
– Назовем его «Новый»! Это ему вполне подходит.
– Ради бога! – разозлилась миссис Хиксон. – Кончайте ваши романтические бредни! Новая планета означает новые приливы, новые землетрясения и черт знает что еще! Как вы не можете этого понять?!
Все это время Рой Хэнкс плаксиво кричал из фургончика:
– О чем вы там говорите! Я ничего не вижу! Пусть мне кто-нибудь, наконец, скажет, что происходит?
Гарри Макхит радовался, что он жив, что находится здесь как раз в тот момент, когда может видеть эти необычные, захватывающие явления и сочувствовал тем, кто их не видит. Так что, не было ничего странного в том, что именно он отреагировал на зов раненного. Он впрыгнул в салон фургончика, взял в руку зеркало и так его установил, чтобы Хэнкс мог увидеть в нем Нового. Ванда, Ида и Дылда стояли рядом. Неожиданно Ванда села и начала пронзительно стонать:
– Для меня это слишком! Я не смогу выдержать еще раз все это! У меня снова будет сердечный приступ!
Ида хлопнула Дылду по плечу и спросила:
– Что это, Чарли? Как он называется? Скажи!
Удрученный Дылда посмотрел на Нового и голосом, в котором звучало смирение и одновременно странное облегчение и понимание, сказал:
– Не знаю, Ида. Просто не знаю. Вселенная такая огромная. Она больше, чем я мог себе представить…
В этот момент из Нового выстрелили два светящихся луча – такие прямые, словно их провели по линейке сверкающими голубыми чернилами – которые в течение доли секунды достигли Странника: один прошел перед ним, другой – сзади, и помчались дальше по бескрайнему небу, хотя теперь их скорость, пожалуй, несколько уменьшилась. Когда голубой луч проходил перед Странником, его окружил рой белых, почти ослепляющих сполохов огня.
– Боже! Это действительно война! – Войтович снова отреагировал первым.
– Лазеры! – предположил Коротышка. – Пучки концентрического света.
– Мы их видим сбоку, – добавил Хантер. – Представьте себе, что было бы, если бы их направили прямо на нас! Сила миллиона солнц!
– Ну не миллиона, а вот сотен – это верно, – заметил Коротышка. – Если бы один такой луч хотя бы на долю секунда упал на Землю…
Голубой и стальной цвета вызвали у Хиксона определенные ассоциации:
– Знаете что? – возбужденно крикнул он. – Новая планета – это полиция! Она прибыла арестовать Странника за тот вред, что он причинил Земле!
– Билли, ты наверное сошел с ума! – крикнула миссис Хиксон. – Сейчас ты еще скажешь, что это ангелы!
– Пусть воюют! Пусть поубивают друг друга! – писклявым голосом орал дед, приплясывая на земле и грозя небу кулаком. – И пусть выжгут друг другу все внутренности!
– Вот этого не надо! – запротестовал Войтович. – Не надо! Что будет, если они нечаянно нападут на нас? Тебе понравилось бы, если бы у тебя во дворе начали перестрелку? И в тебя попала шальная пуля?
– Пожалуй, луч с нашей стороны этой новой планеты бьет не в Странника, а в кольцо из обломков Луны, – сказал Хантер. – Смотрите! Обломки исчезают, когда луч соприкасается с ними!
– Да, – кивнул Коротышка. – Мне кажется, что они специально стреляют рядом со Странником, как будто хотят его предупредить.
На это с оживлением вмешался Хиксон:
– Я ведь говорил, что они хотят арестовать его! Они как бы говорят – одно твое движение – и пуля в лоб!
На Новом перестали посылать сверкающие голубые лучи. Они погасли так молниеносно, как и появились, оставив после себя на фоне огромного неба желтый след. Однако, первые лучи, хотя и значительно поблекли, продолжали мчаться, оставляя позади себя – прямые голубые черточки.
– Боже мой! Я уже думал, что это никогда не кончится. Это продолжалось целых две минуты! – заметил облегченно Хиксон.
– Только семнадцать секунд, – сказал Коротышка, посматривая на часы.
– Должен вам сказать, что время какого-то события, называемое различными свидетелями, бывает очень разным и их показания обычно противоречат друг другу. Мы не должны забывать об этом.
– Та прав, Доддси, мы должны сохранять трезвость мышления, – громко и совершенно спокойно сказал Войтович. – Они продолжают засыпать нас неожиданностями, а нам не остается ничего другого, как мириться с ними. Ура! Словно я снова на фронте и прячусь во время бомбардировки.
И тут, при звуках слова «бомбардировка», раздался приглушенный грохот, потом шум осыпающихся камней. Шоссе заколебалось у них под ногами. Рессоры «корвета» и фургончика пищали и скрипели. Рой Хэнкс заскулил от боли, а Макхит, который все еще стоял над ним, схватился за стену кабины, чтобы не упасть.
Если бы кто-то наблюдал за ними с воздуха, то у него создалось бы впечатление, что все, шатаясь, присоединились к танцующему Войтовичу. Одна их женщин закричала, миссис Хиксон неприлично выругалась, а Анна крикнула:
– Мамочка, валуны сползают!
Марго, услышав крики Анны, посмотрела на склон, где недавно была с Хантером и увидела, что камни (среди которых был и гигантский «гроб», на котором они лежали) прыгают и отскакивают друг от друга, быстро катясь вниз. Она одной рукой быстро вытащила из-под куртки пистолет, пытаясь сохранить равновесие, потому что «корвет» тоже раскачивался. Камни катились все быстрее. Хантер угадал намерения девушки, подбежал к ней и крикнул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});