Сингальские сказки. - Б. Волхонский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дай мне богатство, – сказала женщина якше.
– Ладно, – согласился тот, ночью пришел к ее отцу и сказал ему: – Пойдем со мной, я дам тебе богатство.
Привел он человека к сокровищнице и сказал:
– Бери все, что хочешь.
Тот взял золотое ожерелье, два платья, четыре светильника, украшенных драгоценными камнями, четыре драгоценных камня «кошачий глаз» и двенадцать жемчужин. Понес он все это богатство домой, а по пути его увидели четыре человека. Решили они завладеть сокровищами. Пришли к сокровищнице, заговорили четыре камня и выложили из них магический квадрат, в который никто не мог войти. Двое стали взламывать сундук с драгоценностями, а двое продолжали произносить охранительные заклинания.
Узнав о краже, якша Хуниян пришел к сокровищнице, но не смог войти в магический квадрат. Тогда он принял облик кобры, но воры накормили кобру куриными яйцами. Он принял облик слона – слону дали банановое бревно. Тогда к сокровищнице подошла курица с цыплятами – им воры насыпали проса{285}. Курица с цыплятами поклевали зерна и ушли.
Тогда якша Хуниян пошел к отцу той женщины, а он в это время спал.
– Быстрее иди к спрятанным сокровищам, – сказал он, но тот его не услышал и продолжал спать. Тогда якша ударил его. Человек вскочил и, не одеваясь, бросился к сокровищнице.
Увидев, что приближается голый человек, воры еще усерднее стали произносить заклинания. Но это не помогало – человек был уже совсем рядом. Воры испугались и пустились наутек, а он погнался за ними.
– Не бегите! – кричал он им. – Я не якша!
– Это неправда, – решили воры. – Он якша.
Один из воров споткнулся и упал. Человек подбежал к нему и спрашивает:
– Куда вы бежите?
– Мы решили похитить спрятанные сокровища, – ответил упавший, – а за нами погнался якша. Я споткнулся и упал, а остальные убежали и скрылись.
– Ах, какое несчастье! – запричитали оба. – Что же нам теперь делать в этом диком лесу?
Услыхал причитания ракшас, пришел и спросил:
– Что вы плачете?
Схватил он обоих и не выпускал.
– Не ешь нас, – сказали они ему. – У нас есть сыновья. Мы их тебе отдадим.
Ракшас отпустил обоих, и они вернулись домой. На следующий день они отвели ракшасу одного мальчика, а еще через день – другого. И тогда ракшас сказал человеку:
– Теперь я съем тебя. У меня кончились запасы человечьего мяса.
– Я схожу домой и вернусь, – ответил человек.
– Ты меня обманешь и не придешь, – сказал ракшас.
– Приду, – пообещал человек, и ракшас отпустил его.
Пришел человек домой, приготовил еду и поел досыта. Потом он намазал тело маслом и произнес заклинания. Пришел в лес и позвал ракшаса, ракшас схватил его и проглотил. Вскоре ракшаса стало клонить ко сну. Уснул он, а заговоренное масло оказало свое действие: ракшас разорвался пополам и умер.
После смерти ракшас возродился в животе у якшини. Якшини сказала мужу-якше:
– Я хочу нить.
Муж принес ей воды.
– Я хочу спать, – сказала якшини.
Якша велел ей войти в дом и лечь. Тут живот якшини разорвался пополам, и она умерла.
Сидевший у нее в животе ракшас выбрался наружу и сказал отцу-якше:
– Тебе нельзя оставаться в этом лесу.
– Разве ты сильнее меня? – удивился якша. А ракшас, родившийся в облике мальчика-якши, говорит:
– Существа, которые называются якшами, очень боятся ракшасов. Пойдем в лес, где в зарослях живут ракшасы.
Пошли они в лес по тропинке. А возле тропинки сидел попугай. Увидел он их и говорит:
– Не ходите в этот лес.
Якша-отец испугался и сказал, что не пойдет в лес.
– А куда ты пойдешь? – спросил его мальчик-якша.
– Я пойду к свежей могиле, – ответил якша, пошел на кладбище и спрятался.
А в это время какой-то человек привел на кладбище пойманного вора. Привязал он вора спиной к спине трупа и оставил в могиле, а сам вернулся в свою деревню. Пришел он в дом к родителям вора и сказал его отцу и матери:
– Заприте дверь и никому не открывайте. Сегодня ночью к вам придет якша.
Потом он пошел к жене вора и говорит:
– Запри дверь и никому не открывай. Сегодня ночью к тебе придет якша.
Сказав так, он пошел восвояси. А ночью вор с трупом на спине пришел домой и велел жене отворить дверь. Но та испугалась его и ничего не ответила.
– Я не якша, – говорит вор. – Открой дверь.
Но жена от страха ничего не могла выговорить. Тогда вор пошел к родителям и сказал:
– Матушка, открой дверь.
Но мать испугалась и ничего не ответила. Тогда он пошел к друзьям:
– Друзья, откройте дверь.
Но друзья думали, что это якша, и дверь не открыли. И пошел он прочь из деревни. Вскоре рассвело, и он пришел в лес, где жил ракшас, что родился в облике якши. У тропинки сидел попугай.
– Друг, зачем ты пришел в этот лес? – спросил попугай человека. – Что тебе тут делать?
«Кто это сказал?» – подумал вор, взглянул вверх и увидел попугая.
– А ты что здесь делаешь? – спросил он.
– Я сижу в гнезде, – ответил попугай.
– А куда мне идти? – спросил вор.
Попугай спустился с дерева и разорвал веревку, которой был привязан к вору труп. Покончив с этим, он сказал:
– Тебе нельзя оставаться в этом лесу.
– Это еще почему? – удивился вор.
– В этом лесу живет ракшас, – ответил попугай. – Он тебя схватит и съест. Уходи отсюда.
Но вор сказал, что должен идти дальше.
– Тогда послушай, что я тебе скажу, – говорит ему попугай. Этот ракшас – мой друг. Скажи ему, что это я послал тебя.
Человек направился в чащу леса. Прошел он совсем немного, и вдруг появился ракшас и злобно зарычал. Схватил он человека, а тот его и спрашивает:
– Зачем ты меня схватил?
– Я хочу тебя съесть, – ответил ракшас.
– Это попугай меня послал, – сказал вор. – Он говорил, что ракшас его друг.
– Ты меня обманываешь, – сказал ракшас. – Пойдем вместе к попугаю.
Пришли они к попугаю, и ракшас спросил:
– Это ты послал человека в мой лес?
– Я, – ответил Попуган.
– Могу ли я его съесть? – спросил ракшас.
– Поймай другого человека и съешь, – ответил попугай. – А этого отпусти.
Ракшас отпустил человека, тот ушел и спрятался в чаще. А ракшас стал в засаде возле тропинки. Тогда вор пошел к дому ракшаса и сказал его сыну:
– Эй, мальчик, твой отец умер.
Мальчик-ракшас очень опечалился и сказал:
– Ты не мой отец и не моя мать. Кто ты?
– Я старший брат твоего отца-ракшаса, – обманул вор мальчика.
– Хорошо, – сказал мальчик. – У моего отца много всякого добра.
Человек вошел в дом. Там был золотой коврик. Он его взял. Там было золотое платье – взял и платье. Потом тайком от мальчика скрылся. Вскоре после его ухода вернулся домой ракшас.
– Где мой золотой коврик? – спросил он сына.
– Приходил твой старший брат, – ответил мальчик. – Он и унес коврик.
– Откуда у меня старший брат? – рассердился ракшас.
А вор пошел к попугаю и показал ему коврик.
– Смотри, какой у меня коврик, – сказал он. – Возьму-ка я и тебя с собой.
Попугай подлетел к вору, вор схватил его за обе лапки и убил. Потом пошел прочь и стал выщипывать перья.
– Куда пошел вор? – спросил ракшас сына.
– Он пошел в чащу леса, – ответил мальчик.
Ракшас пошел по следам вора и дошел до того места, где сидел попугай, но попугая там не было. «Тот самый вор и убил попугая», – понял ракшас, упал на землю и зарыдал с горя, что потерял друга-попугая.
165. Монах и якша.{286}
Некий монах с помощью заклинаний подчинил якшу и семь лет заставлял его работать на себя. Когда подошло время отпустить якшу на свободу, якша пришел к монаху и сказал:
– Дай мне новое задание.
– В озере Галгамува есть семь островов, – сказал монах, – Отправляйся туда и срой их.
Якша пошел на озеро, срыл острова, вернулся к монаху и попросил новое задание. Тогда монах сказал:
– Выкопай колодец глубиною в семь саженей, сруби дерево дамуну, очисти его от коры и опусти в колодец; потом сделай из лианы петлю и этой петлей достань бревно из колодца.
Якша выкопал колодец глубиной в семь саженей, срубил дерево дамуну, очистил его от коры, накинул на него петлю и опустил бревно на дно колодца. Потом сел на землю на краю колодца и попытался вытащить бревно наружу, но не смог – оно было такое скользкое, что петля каждый раз соскакивала.
Пока якша трудился возле колодца, монах, боясь, что якша его убьет, убежал за три гавва. Якша схватил тесак и погнался за ним. Догнал монаха и швырнул в него тесак, чтобы убить. Тесак пролетел мимо и упал позади монаха. С тех пор это место стали называть Кэттепахува – «Место, где тесак пролетел мимо».
166. Напуганный якша.{287}
Рассказывают, что в одной стране жили муж и жена и был у них единственный сын. Перед их домом росло дерево мурунга. На этом дереве поселился якша. Жил он на дереве семь лет и все ждал возможности вселиться в женщину.