- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сочинения в трех томах. Том 1 - Майн Рид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лошадь! Ловите лошадь! — кричал издали Сэгин.
Охотники бросились в погоню за мустангом, который мчался по равнине. Наконец Санхесу удалось поймать его с помощью аркана.
Эль-Соль стоял над распростертым индейцем и торжествовал победу.
Сестра его прискакала с другими и, сойдя с лошади, подбежала к брату.
— Гляди, — сказал ей брат, — вот убийца нашей матери.
Девушка вскрикнула, выхватила свой нож и хотела уже вонзить его в ненавистного убийцу.
— Нет, Луна, — остановил ее брат, — мы не убийцы. К тому же это было бы слишком слабое мщение. Нужно показать его живого женам нашего племени. Пускай они попляшут вокруг великого вождя, взятого в плен без единой раны.
Последние слова, произнесенные с явным презрением, заставили привскочить навагоя.
— Собака из племени марикопа! — воскликнул он. — Собака, связавшаяся с белыми негодяями!
— Значит, ты меня узнаешь, Дакома?
— Собака! — сквозь зубы повторил тот, пронизывая его своим взором.
— Это он! Он! Тот самый индеец, что известен своею свирепостью! — кричал Рубе. — Бейте его, рубите его! Я знаю его, он лучшего не заслуживает.
В это время прискакал Сэгин; первою его заботою был не индеец, а Генрих.
— Вы ранены? — спросил он дрожащим от волнения голосом. — Великий Боже! Ведь я клялся Севрэну, что верну вас ему живым и невредимым!.. Вы сильно страдаете? Да, конечно, вы мужественны, я это знаю, но дайте же посмотреть рану… Стрела вонзилась в мякоть. Хорошо. Но что если она ядовита? Эль-Соль, подите скорей сюда и взгляните на стрелу.
— Прежде всего надо ее вынуть, — сказал марикопа и сейчас же занялся этой, требующей большого искусства операцией. — Не останавливайте кровотечения, пока я не исследую стрелы. По-видимому, это не боевая стрела, но правда и то, что навагой употребляют очень тонкий яд. К счастью, я имею средство в этом убедиться.
Эль-Соль вынул из своего мешка пучок хлопчатой бумаги и вытер им кровь на конце стрелы. Потом открыл небольшую склянку и накапал из нее на металлическое острие, наблюдая за действием жидкости.
Сэгин с нескрываемым страхом ожидал конца опыта. Генрих говорил самому себе, что тяжело покидать этот мир тогда, когда впереди ожидает счастье.
Наконец Эль-Соль радостно оповестил:
— Господин Галлер, поздравляю вас от души: это — охотничья стрела, но я уверен, что у Дакомы были стрелы и посердитее. Интересно посмотреть.
Он приподнял навагоя и вытащил другую стрелу из его колчана, висевшего на спине. Повторив свой опыт, он воскликнул:
— Ну, не прав ли я был? Посмотрите, она позеленела, как трава. Но ведь были пущены две стрелы, где же другая?
— Она пронеслась над моей головой, — сказал Генрих.
— Товарищи, поищите ее. Нельзя оставить и эту улику без внимания.
Стрела скоро была отыскана и оказалась тоже отравленной.
— Счастливый же вы, — вновь сказал индеец, — что не эта стрела вас ранила. Тогда пришлось бы прибегнуть к учености доктора и ко всем известным мне противоядиям. Но что это такое? Еще рана? Как видно, индеец ранил вас также копьем. Дайте-ка взглянуть.
— О, это не более как царапина, — ответил Генрих.
— Здешний климат неумолим. Я знаю по опыту, что подобная царапина может перейти в смертельную рану, если ею пренебречь. Луна, подай немного корпии… Я перевяжу вам раны, чтобы предотвратить нагноение. Ведь это мой долг: я так обязан вам; без вас этот индеец непременно ускользнул бы от нас.
— А без вас он наверное убил бы меня, — улыбаясь, возразил молодой человек.
— Правда, что без меня вам было бы трудно справиться. Не так-то легко отразить удар копья прикладом ружья, но вы и тут не сплоховали. Не удивительно, что при вторичном нападении вы прибегли к пистолету, я сделал бы то же на вашем месте. Но лучше всего то, что вы счастливо отделались! Дня два только походите с перевязкой. Луна, дай-ка твой пояс.
Но Генрих отказался от великолепного шелкового пояса, который девушка начала было развязывать.
— Вот вам платок, господин Галлер, — сказал Гарей, которому, видимо, неприятно было, что Луна лишает себя части убора ради незнакомого человека.
Хотя Генрих отлично понял побуждение Гарея, но тем не менее предложил охотнику взамен платка в подарок маленький револьвер.
Это была драгоценная вещь, и Гарей с благодарностью принял ее, хотя улыбка Луны была для него гораздо дороже подарка.
Эль-Соль ничем не обнаружил неудовольствия, он даже сделал вид, будто не заметил ничего, и продолжал перевязку.
— Через два дня вы будете молодцом. Что же касается Моро, то это отличнейший конь, только сбруя на нем плоха, особенно мундштук. Не удивительно, что вы не захотели его продать.
Разговор этот велся на английском языке, которым Эль-Соль владел в совершенстве. С Сэгином он говорил по-французски, как истый француз. Генрих все более и более поражался гибкостью его ума и обхождения.
После всех пережитых волнений охотники наши вспомнили, что они ужасно голодны. Вернулись к лагерю в надежде найти там остатки мяса; но там их ждало разочарование: волки воспользовались их отсутствием, чтобы все подобрать. Не только от буйволов ничего не осталось, но и труп диггера представлял один скелет.
Глава XIII
ЧЕЛОВЕК, ПЕРЕОДЕТЫЙ БУЙВОЛОМ
Сэгин собрал свой отряд, чтобы обсудить дальнейшие действия. Он не забыл поставить на утесе стражу, которая предупредила бы их в случае появления индейцев.
Положение было незавидное. Пленный, будучи вторым вождем навагоев, не мог быть покинут своим племенем; его начнут разыскивать. Встреча же с неприятелем, гораздо более многочисленным, была бы гибелью для отряда. Некоторое время Сэгин стоял молча, обдумывая положение дела, охотники почтительно выжидали.
— Товарищи, — начал он, — нехорошо то, что мы овладели этим навагоем. Но мы не могли поступить иначе: дело кончилось бы, пожалуй, хуже. Нужно
