- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аватарка Дикобраза - Максим Волосатый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и все. Время раздумий кончилось. А так хотелось еще пострадать….
Бот, хрипло взревев надрывающимися двигателями, прыгнул вперед.
– Степа, десант! Три, два, один. Поехали!
Эта шутка тоже была из арсенала дальней разведки. Открыть на ходу дверь бота нечего и думать. А вот отстрелить – запросто. Нестерпимо яркие в полумраке кабины молнии, вырвавшиеся из импульсника, отгрызли крепления люка, и встречный поток воздуха, мгновение промешкав, с удовольствием вырвал новую добычу. Бот неприятно мотнуло, повело, но Шойс тут же поймал его маневровиками.
Степа, пристегнутый ремнями, заглянул в рваную дыру через забрало убээса. Ему – туда. В витрансовских постановках на этом месте главные герои обычно говорят что-то возвышенное, запоминающееся. Но им хорошо, у них есть на это время, враги подождут. А у Донката времени не было.
Активация режима стабилизации убээса, и тут же – удар кулаком по замку крепления ремней. Он расстегивается, ремни слабеют. Беснующийся в кабине воздух радостно хватает новую добычу и тащит ее наружу. Да, пожалуйста, кто же против?
П-буф. С глухим хлопком Донкат вылетел из кабины и кувырком отправился вниз. Мелькнула темная земля. А все-таки хорошо иметь супер-скафандр, который управляется аном. Вот неизвестно еще, справилась бы автоматика хваленого SA-8 на такой высоте или нет. А Фил точно справился.
Вылетев из унесшегося вперед бота, Степа тут же превратился в разновидность фейерверка – огненное колесо. Череда коротких вспышек из сопел маневровых двигателей мгновенно остановила безудержное вращение убээса (Степа начал уже к нему привыкать), и на землю Донкат приземлился так, как и положено. Мордой вниз….
Ну, не совсем, чтобы мордой…. Автоматика убээса, ведомая железной волей Фила в соответствии с инструкцией воткнула убээс в землю вертикально, ногами, дав возможность мощным амортизаторам скафандра погасить энергию падения. И только потом швырнула убээс вперед, преследуя одновременно две цели: сбросить остатки энергии и не дать противнику попасть в неподвижно стоящий посреди поля столб, в который превращается еще не сориентировавшийся боец.
Очень вовремя.
Над Донкатом, шелестя протуберанцами, пронесся заряд плазмы. Степа и понять ничего не успел, как выяснилось, что Фил умеет не только убээсы приземлять.
Скафандр вдруг стал чужим. Степа попытался, было, двинуть рукой…. Двинул. Но не он. Рука убээса сама собой вдруг поднялась и вытащила из креплений на бедре плазменник. По забралу шлема хлынули целеуказания, расцвечивая экран красным. Оторопевший Степа вдохнул, чтобы спросить…. И тут же весь воздух из его груди вышиб совершенно безумный прыжок вперед, под ближайшие деревья. Донкат такое и вправду только в витрансе видел. Тяжеленный убээс, вытянувшись веретеном, скакнул вперед, вертясь вокруг своей оси и посылая перед собой заряд за зарядом из плазменника, зажатого в вытянутой руке.
А Степа все это время сидел внутри убээса, естественно.
Приземление. Короткая пауза и убээс подпрыгнул опять. Взвился в воздух прямо из положения лежа. Еще два выстрела. Два огненных шара впереди. Глухой удар. Нет, это не он, это Декстер.
– Шойс!
И экран забрала вдруг стал зеленым. Только зеленым, без единого красного пятнышка. Врагов больше не осталось. Всего двое?
Убээс вдруг как-то обмяк, на плечи Степе легла привычная тяжесть брони.
– Всю жизнь мечтал так прыгать, веришь? – в голосе Фила слышался неподдельный восторг. – Надо же….
– Не надо, – а вот в голосе Донката никакого восторга не было и в помине. – Еще раз так сделаешь, сам пойдешь свои блоки таскать.
– Ты чего? – не понял Фил. – Мы же их сделали. Причем чисто сделали. Никто даже не погиб. Только убээсы повырубали. Смотри.
– Ничег…, – Степа осекся. – Как это «повырубали»? Откуда знаешь?
– Смотри, – на забрале выделились две точки, обозначенные только пульсирующими контурами. – Это означает, что убээсы функциональны, наши «пациенты» живы, но активные функции их скафандров отключены.
– И кто их отключил? – удивился Донкат.
– Скорее всего, не мы, – отозвался Фил. – Это Декстер.
– Шойс! – вспомнил Степа.
– Не кричи, чего орешь? – к неописуемому облегчению Донката раздался в наушниках ворчливый голос. – Я уже в доме. Бегом ко мне.
Вот тут Степе помощь Фила не понадобилась.
Когда он ворвался в небольшой дом со странными антеннами наверху, сакс уже колдовал над какими-то приборами. Увидев влетевшего Степу, он поднял голову.
– Это даже хорошо, что ты высокий и тяжелый, – задумчиво проговорил он.
– Чего? – опешил Донкат.
– Хорошо, говорю, что ты в убээсе, – пояснил Декстер. – Тут помимо настроек надо будет всю аппаратуру на крыше физически перемещать.
Он протянул Степе какие-то провода и показал на моргающий цветными лампочками системный блок.
– Кстати, выпусти Фила в этот уникомп.
– Это зачем? – Донкат взял в руки провода, не понимая, что с ними делать.
– Дитя мира беспроводной связи, – вздохнул сакс. – Это провода для передачи информации, – пояснил он. – Разъем у себя на накопителе видишь? Вот один провод втыкаешь туда, а второй – в уникомп. Да уж, чувствуется, что ты дальше Бойджера никогда не забирался.
– А чем плох Бойджер? – обиделся Донкат, возясь в непривычными разъемами.
– Бойджер, как раз, всем хорош, – пояснил сакс. – И особенно тем, что, когда мы там были, там уже все ретрансляторы работали. А вот поброди по новой, только что открытой планете, или по миру, где больше года боевые действия ведутся, тогда и поймешь, что это такое – сидеть без передающей аппаратуры.
– Не буду и не подумаю, – фыркнул Степа. – Ты мое отношение к «прелестям» армейской жизни знаешь. Оно ничуть не изменилось от того, что ты меня засунул в убээс и опять подставил под плазменники. Пусть дураки бегают с пушками наперевес. А я хочу домой, и все тут.
– Отлично, – Декстер как всегда услышал только то, что ему надо было. – Раз хочешь, тогда ноги в руки – и на крышу. Времени у нас в обрез. Фила перекачал?
– Я здесь, – ожили динамики, и на экране уникомпа появился уже знакомый белокурый рыцарь. За его плечом привычно спряталась скромная девушка. – Настройки будут через минуту, уже можете перемещать. Питание отключил.
– Окей, – сакс тяжело потопал к выходу, поманив Степу за собой.
– И на кой хрен сдались нам эти галеры? – сипел Степа, стоя на покатой крыше домика и таща на себя скрежещущий металлом стержень антенны.
Там наверняка были какие-то приспособления, которые позволяли перемещать аппаратуру легко и непринужденно, но искать их времени не было, да и, собственно, незачем. Усилители убээса справлялись с это работой ничуть не хуже. Вернее, хуже, конечно, зато быстрее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
