Мир наизнанку - Александр Соболь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Совершенно справедливо, ваше высокомогущество! Мои помощники весьма толковые малые и хорошо знают эти тонкости; к тому же я их еще раз тщательно проинструктирую. Они будут ждать баржу, пока я не вернусь в Орноф. Конечно... конечно, если ваше высокомогущество даст соизволение на мое возвращение.
- Не переживай, Феопен. Если ты не таишь мысли каким-то образом обмануть меня, то с твоей головы и головы твоего сына не упадет ни один волос. Скажу больше: если все пройдет, как я задумал, то ты, ко всему прочему, получишь награду.
- Разве под силу простому торговцу обмануть могущественного мага? дрожащим голосом произнес Феопен и низко поклонился.
- Нет, конечно. Хотя были глупцы, которые пытались... Их души давно уже обитают на небесном острове. Надеюсь, ты с сыном не торопишься туда?
- О нет-нет, великий маг! Я сделаю все, чтобы ваш замысел, в чем бы он ни состоял, благополучно исполнился! Клянусь небесами, ваше высокомогущество!
- Хорошо. Я верю тебе. Теперь поговорим о деталях...
Утро лишь начинало пока еще робкую борьбу с царившей над Крон-армаром ночью, когда Феопен Китаур вылез из своего фургона и, зябко кутаясь в плащ, подошел к ближайшему охраннику.
- Как прошла ночь, воин? - спросил он. Полное лицо торговца было бледнее обычного, под глазами залегли темные круги.
- Спокойно, ваша милость, благодарение небу.
- Спокойно... - кривая ухмылка на миг исказила лицо Феопена, но тут же пропала. - А я вот спал скверно, сам не знаю почему. Ну да ладно.
Кряхтя, торговец залез во второй фургон. Сын лежал, связанный по рукам и ногам и с кляпом во рту. Рядом с огромным сверкающим мечом в руке сидел Тангор и жутко скалил зубы, кривя изуродованное многочисленными шрамами лицо. "Чтобы у тебя вдруг не возник соблазн учудить какую-то непотребную штуку, я посажу возле твоего сына вот этого грозного воина, - сказал Рангар, напутствуя Феопена перед его возвращением в лагерь. - Уверяю тебя, торговец, он убил людей больше, чем ты видел золотых гранд-литаров в своей жизни. Так что знай - твой сын умрет первым, в случае чего. Ну а тебя ждет тогда участь настолько ужасная, что всей твоей фантазии не хватит, чтобы вообразить ее". И сейчас, глядя на великана-тиберийца, Феопен охотно верил, что для того разницы между убийством человека и насекомого, по-видимому, нет. Что же касается Тангора, то он прикладывал все усилия, чтобы создать именно такое впечатление. И надо сказать, весьма преуспел в этом, хотя удовольствия от этого не испытывал. Более того, он вообще был против такого варианта, а предложил Рангару, что побудет с сыном Феопена в качестве заложника в пещере до разрешения ситуации. Но Рангар, как всегда, переубедил его, и теперь Тангор сидел в фургоне, куда с помощью Рангара проник под покровом темноты, и старательно изображал злодея.
- Моему сыну слегка нездоровится, - объявил Феопен во всеуслышание, вылезая из фургона.
Из третьего фургона тут же, как игрушечный демон из шкатулки, выскочил старший помощник Феопена Китаура Гораб Шишар.
- Ваш сын приболел, ваша милость? - спросил он почтительно.
- Немного. Я укрыл его потеплее, дал глоток рн'агга и велел лежать. Гораб, буди этих лентяев Паркута и Хемреса, сворачивайте лагерь и будем отправляться. Нам желательно засветло попасть в Поселок Рудокопов.
- Осталось не так уж много, - произнес Гораб рассудительно, - лиг семьдесят. Через тэнов двенадцать-тринадцать должны быть на месте.
- Давай-давай, - сказал Феопен, - много говоришь.
Через полтэна тронулись. Феопен правил тройкой красавцев-тархов огненно-рыжей масти; козлы второго фургона, где "отдыхал" его сын, были пусты: роль кучера играл поводок, соединявший уздцы коренного тарха второго фургона с задником первого. Третьим фургоном и двумя открытыми повозками правил Гораб, Паркут и Хемрес соответственно. Десять воинов-охранников располагались обычным походным порядком - двое всадников скакали впереди обоза, двое замыкали его и шестеро ехали по бокам, по трое с каждой стороны.
Феопен то и дело подхлестывал и без того вполне резво бежавших тархов, задавая темп всему обозу. Через три тэна быстрой езды, когда уже взошло солнце, сзади послышался стук копыт - обоз догоняли трое скачущих во весь опор всадников. К шлему одного из них был прикреплен пестрый вымпел гонца. Гонцы на дорогах - вполне обычное дело, поэтому копья воинов-охранников лишь чуть-чуть качнулись, когда отряд из трех человек догнал обоз. Когда гонец с вымпелом на шлеме, скакавший первым, поравнялся с головным фургоном, всадник спросил, замедлив ход:
- Скажите, досточтимый торговец, ваше имя, часом, не Феопен Китаур?
- Это мое имя, - важно ответил хозяин обоза.
- Тогда позвольте мне удостовериться в этом, и я передам вам послание, - сказал гонец.
Феопен молча достал из поясной сумки подорожную и протянул гонцу. Тот прочитал ее и кивнул.
- Передаю вам послание из города Парфа от почтенного Тиолора Макимуса. - Гонец поклонился, чуть привстав в стременах, и вместе с подорожной отдал торговцу запечатанный розовой печатью свиток. Феопен махнул рукой, натянул поводья, и вслед за головным фургоном остановился весь обоз. После этого Феопен внимательно осмотрел печать и сломал ее. Его помощники тщетно вытягивали шеи, пытаясь что-либо разглядеть.
Феопен прочитал текст с заметным радостным удивлением, вскинул кустистые брови и махнул рукой помощникам, подзывая их ближе.
- Неожиданная, но приятная весть, - сказал торговец. - Тиолор сообщает, что благополучно добрался до Парфа и весьма скоро будет в Орнофе. Просит, естественно, организовать встречу. Так-так... - И Феопен задумчиво свел брови.
Помощники почтительно молчали, поедая хозяина глазами.
- Вот каким будет мое решение. Поскольку я вполне доверяю вам, Гораб, Паркут и Хемрес, то поручаю встретить Тиолора с товаром в порту Орнофа именно вам троим. И так как вы знаете, что привезет мой торговый агент, то вместе с вами я отправляю всех воинов-охранников. Я же вместе с сыном продолжу наш путь в Поселок Рудокопов, где мы постараемся побыстрее продать товар, после чего сразу вернемся в Орноф.
- Погодите, ваша милость, а как же вы без охраны поедете? Да и сын ваш Петеон нездоров... - произнес пораженный Гораб.
- Да... - проговорил Феопен, нахмурившись. - Об этом я как-то не подумал... Послушайте, почтенный гонец! Вы не желаете - за отдельную плату, естественно, - сопроводить меня до Поселка Рудокопов?
Фишур - а роль старшего гонца выполнял именно он - пожал плечами.
- А нам какая разница? Лишь бы деньги платили.
- Трос вместо десяти? - с сомнением спросил Гораб. - А если разбойники?
- Не думаю, - покачал головой Феопен. - Движение по тракту нынче большое, патрули туда и сюда шастают, да и осталось ехать-то лиг пятьдесят... Нет, все будет нормально. Езжайте и ждите баржу. Ждите, сколько понадобится. И не вздумайте шум подымать, коли ненароком опоздает баржа. Понятно, что я имею в виду?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});