- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плоды любви - Элизабет Хардвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я не буду заходить в дом, впереди долгая дорога. Подожди меня, "Джейсон, - обратился он к сыну, как будто собираясь выйти из машины.
Джейсон выглядел недовольным. Как он понял, временное перемирие с отцом кончилось.
- Я должен пойти и собрать вещи...
- Нет необходимости, - перебил Гаррет. - Ты останешься на несколько дней здесь с дедушкой и Сарой.
- Я останусь?! - Джейсон так же, как Сара и ее отец, не поверил своим ушам.
Гаррет коротко кивнул:
- Я приеду за тобой в выходные. А теперь нам надо поговорить, - добавил он, улыбаясь.
- Спасибо, Гаррет, - похлопал его по плечу мистер Хавей. - Это очень важно для меня.
- Меня убедила Сара. - Гаррет холодно посмотрел на нее зелеными глазами. - Я больше не держу Джейсона, - заверил он старика.
Его слова прозвучали для Сары как пощечина. Неужели он решил, что происшедшее между ними - это уловка с ее стороны, чтобы любыми путями оставить Джейсона? Как он не понимает, что если бы она могла, то остановила бы его.
- Я и не думал, что он согласится, - сказал отец, ставя разогревать чайник. - Я не знаю, что ты сказала ему, Сара, но я благодарен тебе за это.
Он бы иначе отнесся к этому, если бы знал, каким образом ей удалось это сделать.
- Я ничего ему не говорила, пап. Ты же знаешь Гаррета. - У нее пересохло в горле. - Никогда не знаешь, чего ожидать от этого человека.
Отец задумчиво нахмурился.
- Что с тобой .произошло сегодня на яхте? - спросил он обеспокоенно. Насколько мне известно, ты никогда не страдала морской болезнью.
- Может быть, я что-нибудь съела. Сейчас я чувствую себя лучше, солгала она, тем более что желудок все еще ее беспокоил. Если бы не Гаррет, ей не пришлось бы сейчас выкручиваться таким образом.
- Странно, мы ели одно и то же, но все чувствовали себя нормально. Хотя сейчас я припоминаю. - Он нахмурился. - Гаррет после обеда тоже выглядел немного бледным.
- Тебе показалось, это загар, - насмешливо сказала она. - Бронзовая кожа Гаррета контрастировала с его светлыми волосами.
- Ну, Сара, - проворчал ее отец, - у тебя самой сейчас довольно приятный загар.
Но у Гаррета всегда был такой загар. Когда она была девочкой, ей хотелось дотронуться до его кожи, и она пыталась представить, какие ощущения при этом испытает. Сара страшно завидовала сестре и ее мужу. Она долго пребывала в подобных грезах, пока Гаррет не испортил их спокойную жизнь. После этого характер ее фантазий резко изменился. Ее мысли стали злобными и мстительными. Но любовь уцелела. Она не знает как и почему, но чувство осталось.
- Как ты думаешь, что он хотел сказать Джейсону? - озабоченно нахмурился отец.
Она состроила гримасу.
- Возможно, то же самое, что я говорила ему сегодня утром: что он ведет себя безответственно, нисколько не думая о других, и если он сделает это снова, ему с рук не сойдет.
Отец ласково прихлопнул.
- Так вот почему он сегодня ничего не ел за завтраком.
Сара строго посмотрела на него.
- Тебе я должна сказать то же самое, - предупредила она его. - Хотя я понимаю, что своими действиями Джейсон ввел тебя в заблуждение.
- Спасибо, - поблагодарил он ее.
- Это могло бы иметь серьезные последствия, папа... |
- Но все же обошлось. - Он с благодарностью сжал ее руку, как только за Джейсоном закрылась входная дверь. - А сейчас давай постараемся сделать эти дни приятными для Джейсона, хорошо?
- Хорошо, - подумав, согласилась она. - Но я не дам тебе баловать его.
Лицо отца расплылось в улыбке: ]
- Я в этом ни секунды не сомневаюсь! Сара улыбнулась ослепительной улыбкой вошедшему в гостиную Джейсону. Они с отцом были очень обеспокоены, что Джейсон может заподозрить сговор с их стороны. Джейсон вошел в комнату очень возбужденный, лицо его горело. Но Сара была настолько поглощена приготовлением чая, что не заметила этого. Она думала только об одном - что Гаррет вернется через три дня.
Три дня - слишком малый срок, чтобы сполна возместить десять лет разлуки. Но они старались использовать их по полной программе: вместе ходили на пляж, устраивали морские прогулки на яхте, пару раз ездили в город за покупками, не обошлось и без рыбалки. По вечерам отец и Джейсон увлеченно играли в шахматы. В один из таких вечеров звонил Гаррет - узнать, как дела у сына. Сара не имела ни малейшего желания разговаривать с ним и поэтому под любым предлогом старалась не подходить к телефону, хотя ей и следовало бы кое о чем сообщить ему. Ее тревожило то, что пару раз при выходе из дома и по пути на пляж она замечала одного и того же очень подозрительного типа. И это после того, как Гаррет говорил ей о похищении детей!.. У страха глаза велики. Может быть, это оказался случайный прохожий или просто отдыхающий, у которого и в мыслях не было выслеживать их и замышлять что-то ужасное в отношении Джейсона. Она пыталась убедить себя, что эти опасения вызваны ее нервозностью и что не стоило бы Гаррету так преувеличивать опасность в отношении Джейсона.
За эти три коротких дня Джейсон прочно вошел в их жизнь. Он перестал изображать из себя взрослого человека, его скрытность исчезла. Время пролетело незаметно. И в последний вечер Джейсон медлил и не уходил спать, хотя дедушка, почувствовав усталость, уже полчаса назад поднялся в свою комнату.
- Надеюсь, мой приезд не расстроил вас. - Джейсон неуверенно посмотрел на Сару.
Она отложила свое шитье.:
- Ну что ты, мы очень тебе рады, - ободряюще сказала она.
Он неловко пожал плечами.
- Когда я вас увидел, я онемел от одной мысли, что вы могли бы быть моей мамой.
Сара нахмурилась.
- Почему? Ведь отец говорил тебе о том, что твоя мама умерла.
- Конечно, - кивнул он головой. - Но вы так похожи на нее, и... я помню о маме только то, что она однажды исчезла и остались я и отец.
Он вздохнул. - Я подумал... всего лишь секунд; тогда, я подумал, может быть, он только сказа-; мне, что она умерла, ведь они с матерью разе шлись и, может, он не хотел, чтобы я с ней виделся. - Мальчик казался смущенным.
Действительно, он не слишком ошибался. Hо Гаррет старался держать его подальше от семы: Аманды. И хорошо, что Джейсон не помни трагической смерти матери и сцены, которая произошла вслед за тем в этом коттедже.
Сару беспокоило его утверждение, что она похожа на Аманду. Она не может быть похожа на свою сестру, ведь они совершенно разные!
- Я сожалею о смерти твоей матери и О том, что не смогла повлиять на ход событий, - мягко сказала она. - Однако уверяю тебя, что Аманда никогда бы по своей воле не ушла из твоей жизни на долгих десять лет, она слишком любила тебя, чтобы решиться на это.
Джейсон задумался.
- Я помню о ней только то, что она была прекрасной женйциной, подарившей мне жизнь.
- Ты был ее миром, - нежно сказала ему Сара.
Он встал.
- Я рад, что приехал сюда, что побыл с вами и с дедом. Я... я буду скучать по вас, - выпалил он, выбежал из комнаты и взбежал по лестнице в свою спальню.
Они тоже будут скучать по нему. Сара знала, что и отец боится завтрашнего расставания. Но он был благодарен Гаррету, что тот подарил им эти несколько дней; что касалось Сары, то она испытывала к Гаррету одну лишь обиду.
Слова Джейсона взволновали ее. Она с интересом рассматривала свое отражение в зеркале. Перед ней стояла молодая, хорошо загорелая женщина с распущенными волосами, с беспокойными голубыми глазами.
У нее перехватило дыхание, когда она заметила в зеркале портрет Аманды, висящий на противоположной стене за ее спиной. Именно так выглядела сестра незадолго до гибели. Хотя характерами они и разнились, но внешнее сходство было поразительным. Заметил ли его Гаррет? Может быть, именно это было причиной его ласк и поцелуев?
Он и Аманда были не особенно счастливы вместе, скорее наоборот, но Гаррет утверждал, что если бы Аманда не сбежала от него, то никакого развода не было бы. Не все супруги, даже любящие друг друга, могут обрести счастье, любовь не всегда бывает залогом семейного благополучия. Возможно, Гаррет по-своему любил Аманду, и, может быть, Сара была единственной кто смог бы заменить ее.
В первую же их встречу после стольких лет разлуки он сразу проявил к Саре особый интерес, а на следующий день вел себя так, как будто что-то важное произошло в его жизни: он был бодр и жизнерадостен. Если ее предположения верны, то Гаррет и Аманда скорее были счастливы, чем несчастны.
В последний раз взглянув на свое отражение, Сара убедилась в своей правоте: в эти дни она словно напомнила ему Аманду.
Почти весь следующий день они провели на пляже, так как не имели ни малейшего понятия, когда Гаррет приедет за сыном. Но и к вечеру Гаррет все еще не появился.
Мужчина, которого Сара встречала не единожды за эти дни, расположился под тентом неподалеку от них. На этот раз она уже не сомневалась в неслучайности этого соседства, и когда смотрела в его сторону, видела, что он неотрывно наблюдает за ними. Ее отец и Джей-сон, казалось, не обращали никакого внимания на этого типа. Koгдa к концу дня на пляже не осталось никого, кроме них и этого странного человека, Сара почувствовала серьезное опасение.

