- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отступник - Кора Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я закрыла глаза, пытаясь привести в порядок вихрь эмоций и мыслей в моем теле. Я сжала кулаки и, пошатываясь, поднялась на ноги. Я не хотела в это верить. Но в глубине души я знала, что что-то всегда было не так с моими чувствами, когда я была рядом с Алеком. Я начала дрожать, и меня захлестнула тошнота. Если я не могла доверять единственному человеку, которого, как мне казалось, я могла бы любить полностью, что же оставалось? Мне нужно было поговорить с Холли.
Я открыла дверь и выглянула в коридор, чтобы убедиться, что Кейт ушла. Я не хотела, чтобы она видела, как сильно ее слова напугали меня. Коридор был пуст. Я выскользнула и поспешила вниз по лестнице к бассейну. Духи Кейт все еще оставались на моей одежде — точно так же, как ее слова застряли у меня в голове. Женщина из обслуживающего персонала исчезла в прачечной, и я подождала, пока она закроет дверь, прежде чем проскользнуть мимо и войти в плавательный зал.
Холли делала гребки дельфина баттерфляем. Ее рыжие волосы то появлялись, то выныривали из воды, движения были плавными и быстрыми. Она не видела меня, когда я присела на корточки у края бассейна. Мои руки и ноги все еще дрожали, но я почувствовала себя несколько спокойнее. Прошло десять минут, пока Холли наконец не остановилась на одном конце бассейна. Она сняла свои неоново-желтые очки и сразу же заметила меня. Ее лицо расплылось в улыбке, но так же быстро она исчезла. Ее узкие каштановые брови сошлись на переносице, когда она подплыла к трапу и выбралась наружу. У меня заболели ноги, когда я выпрямилась, чтобы подать ей полотенце. Ее глаза не отрывались от моего лица, пока она сушила волосы.
— Что-то произошло между тобой и Алеком?
— Вроде того. Мы с Кейт поговорили, — медленно произнесла я, стараясь, чтобы в моем голосе не прозвучало беспокойство.
Но мои эмоции были прямо под поверхностью; Холли, вероятно, могла видеть, как они просвечивают сквозь мою кожу, как неоновые вывески.
О нет. Что она сделала?
Когда она бросила полотенце в корзину, я не могла удержаться и уставилась прямо за корзину, на то место на земле. Именно там Алек нашел меня через несколько недель после того, как я присоединилась к FEA, истерически рыдая, потому что моя мама сказала, что я никогда больше не должна ей звонить. Алек утешал меня в тот день и еще бесчисленное количество раз с тех пор. Что останавливало мои слезы каждый раз, его слова или его Вариации? А как насчет всех тех случаев, когда я жаждала его прикосновений в его присутствии? Почувствовал ли он это?
— Тесса? — Холли коснулась моей руки, оставив на рукаве рубашки отпечатки воды.
Я вырвалась из своих мыслей и отвернулась от корзины. Вода переливалась через край бассейна только для того, чтобы быть засосанной обратно в систему фильтрации. Я плюхнулась на скамейку у стены, и Холли опустилась рядом со мной, дрожа в одном желтом бикини.
— Выкладывай, — потребовала она, и я рассказала ей все, что сказала Кейт.
С каждым словом мой голос становился все выше, и мне казалось, что внутри моего тела растет пузырь, готовый лопнуть. Когда я закончила, я сделала глубокий вдох. Я ожидала, я надеялась, что Холли рассмеется и скажет мне, какая я смешная, но она этого не сделала. Ее взгляд стал отстраненным, брови нахмурились.
— Кейт может ревновать, и она, конечно, хочет навредить Алеку, но зачем ей выдумывать что-то подобное? — тихо сказала она.
Я кивнула.
— Дело не только в этом. Иногда, когда я рядом с Алеком, мои чувства быстро меняются к лучшему, понимаешь? Я всегда думала, что это из-за него, из-за моих чувств к нему, но…
— Но теперь ты больше не уверена, — закончила она предложение за меня.
Холли прикусила нижнюю губу. Вода узкими ручейками стекала по ее лицу и рукам. Она, вероятно, простудилась бы, если бы я долго не давала ей переодеться в нормальную одежду.
— Ты знаешь, как моя Вариация всегда все портит?
Я кивнула; конечно, я знала.
— Майор заставил меня посещать все эти дополнительные занятия с Саммерсом, но на самом деле они не помогли. С каждым уроком я все больше чувствовала себя полной неудачницей и продолжала верить, что я обязательно облажюсь. Но потом однажды Мейджор послал Алека вместо Саммерса, и волшебным образом мое настроение и моя Вариация улучшились. Помнишь, я потом рассказывала тебе, какими потрясающими были занятия в тот день?
Я не пошевелилась. Я вспомнила. В тот день Холли ни разу не потеряла контроль над своим телом. Она была так счастлива, как я никогда ее не видела.
— Я чувствовала себя спокойной и уверенной в себе, и внезапно моя невидимость сработала без сбоев. Я думала, это потому, что Алек не заставлял меня так нервничать, как Саммерс, но теперь, когда я думаю об этом, я не совсем уверена, были ли мои эмоции в тот день полностью моими собственными.
Я уставилась на свои ладони, которые покраснели от того, что я сжимала кулаки.
— Это звучит точно так же, как то, что я испытывала.
— Я… хм… может быть. — Холли пыталась найти объяснения, оправдания, но их не было. — Ты думаешь, майор знает?
Я невесело улыбнулась.
— Майор знает все.
Холли кивнула.
— Да, он, вероятно, думает, что нам не нужно знать. Он всегда знает лучше всех. Последняя часть прозвучала с горечью. Я поняла. Я действительно поняла это. Я так устала от того, что со мной обращались как с агентом второго сорта, как будто я не могла справиться с теми же знаниями, что и майор, или Алек, или даже Кейт.
— Я должна поговорить с Алеком.
— Ты уверен? Если ты столкнешься с Алеком, он даст тебе ответ, нравится тебе это или нет. — Холли обняла меня одной рукой. Я задрожала, когда моя одежда промокла насквозь, и холод пробрался в мое тело.
— Я знаю. Но я должна знать наверняка. Я должна услышать, как он это скажет. Я не могу просто забыть то, что сказала Кейт. Кто знает, может быть, этому есть объяснение.
— Хорошо, — медленно сказала она, выглядя сомневающейся. — Тебе нужно