FOL (СИ) - Востряков Алексей Дмитриевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Море возле берега было тихим и спокойным, гребцы бодро работали веслами. Тапу Ливи негромко стал бить в барабан, а гребцы затянули долгую песню с попадающими в ритм барабана куплетами и ударами весел по воде. Никому из пришельцев греблю на веслах не доверили. Дело это не такое простое, как может показаться со стороны. Вождь с Алисией и барабанщиком Тапу Ливи сидели на корме лодки. Иван с Кхиемом на корме рядом с клеткой с поросенком. Рулевым веслом управлял специально выделенный для этого абориген.
Вечером сделали остановку на одном из многочисленных островов. При всем желании караван из 18 лодок не мог двигаться быстрее 20 км в час. Гребцы быстро уставали, нужны были перерывы для отдыха, приема пищи и прочих надобностей. Постоянно кто-то отставал, вождь Тауфа Ахау Тупоу трубил в свою трубу и лодки останавливались, чтобы дождаться отстающих.
В таком ритме двигались четыре дня. Вечером, на очередной стоянке Иван заметил, что никогда не унывающие аборигены стали какими-то сосредоточенными. Привели под руки древнего старика с маленьким барабаном в руках и гроздями амулетов на шее. Иван еще удивлялся, зачем тащат в поход старца, который еле передвигает ноги. На голову старика надели маску, сделанную из высушенной головы ящера. «Да, это самый настоящий шаман! – догадался Иван. – Аборигены готовятся встретиться с богами Моря».
Мужчины, поддерживающие шамана под руки, резко отпрянули в стороны. А шаман медленно пошел по кругу вокруг костра, барабан в его руках стал биться ритмично и резко. С каждым шагом ритм все увеличивался, а шаман двигался быстрее. Ивану даже стало казаться, что в какой-то момент, который он пропустил, старика под маской подменили на молодого юношу. Движения шамана были стремительны, а танец настолько сложным, что Иван даже подумал, вряд ли на покинутой им Земле найдется еще один танцор, способный на такие кульбиты. Разве что Махмуд Эсамбаев. Под крики, заунывное пение и барабанный бой, шаман проскакал целых два часа, пока совершенно обессиленный не упал без чувств возле костра. С него сняли маску, и заботливо закутали в одеяло. Шаман крепко спал.
На следующий день неглубокое море с множеством островов внезапно закончилось. Впереди до самого горизонта была только одна вода.
Первый день по открытому морю шли без происшествий. Ночевали прямо в лодках.
С первыми лучами солнца гребцы дружно взялись за весла. Попутный ветер подталкивал лодки вперед к цели. Иван заметил, недалеко от лодки под водой неясные тени каких-то больших существ. Волны и рябь на воде мешали разглядеть их подробнее.
Песни смолкли, гребцы дружно налегли на весла, усилив темп. Вдруг справа по ходу лодок из воды высунулась голова очень большой змеи, или ящера. Кхием схватился за кобуру, но вождь криком остановил его, и дунул в свою длинную трубу. С одной из лодок, оказавшейся ближе всех к чудовищу в воду полетела живая свинья. Она дико завизжала, заплескалась в воде. Змеиная голова тут же исчезла, а большая тень мелькнула в сторону несчастного животного.
Некоторое время караван из лодок двигался спокойно. Даже была сделана остановка для обеда и отдыха гребцов. К вечеру ящер появился снова. Опять в воду полетела визжащая свинья. Ночевали в лодках. Эту ночь Иван практически не спал. За ночь аборигены бросили в воду еще три свиньи, а ужасный предсмертный визг животных не давал уснуть никому. С рассветом лодки снова стремительно понеслись вперед.
Когда солнце было уже высоко, кошмарная зубастая морда вдруг появилась за бортом лодки, на которой плыл Иван. Алисия от ужаса взмахнула руками, с криком шарахнулась в сторону, и случайно толкнула Тапу Ливи, который в этот момент тоже поднимался на ноги, чтобы метнуть в ящера свое копье. От неожиданного толчка Тапу Ливи не удержался на ногах, и полетел в воду. Голова ящера тут же исчезла под водой.
Кхием с Иваном вытащили свинью из клетки, и с размаху бросили в воду. Только чудо могло спасти Тапу Ливи.
Из глубины к лодке медленно поднимался ящер, внимательно вглядываясь в живых существ, отчаянно борющихся за свою жизнь. У кормы лодки раздавался дикий визг свиньи; у носа лодки был виден Тапу Ливи, изо всех сил стремящейся подплыть ближе и ухватится за протянутые ему руки.
Со своего места Иван видел все очень хорошо, но ничего сделать не мог. В эти мгновения от людей ничего не зависело.
Ящер выбрал свинью. Юношу подхватили крепкие руки, и через мгновение он уже был в лодке.
Впереди начиналось мелководье с десятками островов. Ящеры, обитающие на больших глубинах, отстали.
Иван с радостным удивлением рассматривал окружающие пейзажи. На островах жили люди, причем не в убогих хижинах из тростника, а в нормальных домах из белого камня. Лодки, вполне современного вида стояли у причалов. Параллельным курсом рядом с ними некоторое время шла небольшая белая яхта под парусом. Находящиеся на ней яхстмены приветливо махали, по-видимому, знакомым аборигенам. С каждым взмахом весел жизнь вокруг становилась оживлённее.
Затем впереди флотилии лодок аборигенов занял место небольшой паровой катер с военными на борту, за которым приказано было следовать. Лодки обогнули очередной остров, и тут открылась панорама, от которой у Ивана захватило дух.Красивый город привольно раскинулся на трех холмах. Прямые улицы сбегали к набережной. Слева от набережной вдали по кромке берега выстроились мачты ветроэлектростанции. Справа раскинулся большой порт с причалами и складами. Путь лодочной флотилии как раз и лежал туда к одному из причалов.
Иван одним из первых поднялся на причал, и подал руку Алисии, помогая ей подняться. Рядом уже стоял Кхием с вещмешком в руках и с пистолетом в кобуре на поясе. Аборигены дружно вылезали из лодок, тащили мешки. Началась обычная в таких случаях суета. К Ивану с товарищами подошел офицер с двумя солдатами. Отточенным движением офицер отдал честь, и представился:
- Дежурный по порту лейтенант Эвин О’Каллахан. Приношу свои извинения, но мне приказано задержать вас.
Лейтенант сурово посмотрел на кобуру Кхиема.
- И прошу сдать все имеющиеся у вас оружие.
3.Карантин
У Ивана отобрали перочинный нож. Свое копье Иван оставил в лодке. У Алисии никакого оружия не было. Кхиема обыскали, и забрали все, что было: два автоматных рожка, пистолет и запасную обойму к нему. Разрешили попрощаться с аборигенами, и под конвоем отвели к высокой стене, в ста метрах от причала. В узкую дверь в стене первым вошел Иван. Солдаты с офицером остались снаружи. В пустой прямоугольной комнате их встретила невысокая миловидная женщина в форме.
- Ваш куратор Марта, - представилась она, и продолжила, - Приношу свои извинения. Вы, наверное, не ожидали такой встречи. Но согласно закону, номер 125 параграф 3, все вновь прибывшие в Город пришельцы обязаны пройти через карантин. К сожалению, в истории нашего города бывали случаи, когда пришельцы с Земли приносили сюда опасные инфекционные заболевания. Многие вирусы, до сих пор циркулирующие на Земле, здесь неизвестны. Горожане утратили иммунитет к ним. Поэтому приходится перестраховываться.
Кхием возразил:
- Я на этой планете уже более полугода. Пока ничем не болел. Тем более, что мы тесно общались с местными жителями на побережье. Первыми должны заболеть они. Но ничего подобного не произошло.
Марта подняла руку, останавливая речь Кхиема:
- Дело в том, что аборигены немного отличаются от нас. Они не болеют теми болезными, которые опасны для пришельцев с Земли. У них есть свои заболевания, свои вирусы, которые в свою очередь совершенно не опасны для нас.
- А местная женщина, может забеременеть от пришельца с Земли? – спросил Кхием.
Иван про себя ухмыльнулся. Улыбнулась и Алисия. Близкая дружба Кхиема с Хене ни для кого не была секретом. Понимающе заулыбалась и Марта:
- Да, это возможно. А вот дети, родившиеся от такого мезальянса, скорее всего не будут иметь такого же иммунитета, как их мать. Но точно это не известно. Подобные исследования пока не проводились.