Мой грешный пират - Рона Шерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Учитывая тот аперитив, который я имел удовольствие попробовать вчера ночью, – произнес Эрос ледяным тоном, – смею надеяться, что переговоры пройдут без сучка и задоринки.
Она не сочла нужным отвечать на столь гнусное замечание и обратила взор на английское судно. Лукас. Вскоре они поженятся и будут жить вместе, как и положено супругам.
– Полагаю, мы больше не увидимся, – прошептал ей на ухо Эрос. Она испытала острое желание. Проклятие! Что в ней не так, если этот негодяй вызывает в ее крови столь грешные желания? – Прошлой ночью, когда я поцеловал тебя, ты назвала меня Эросом. Я никогда этого не забуду.
«Я тоже», – подумала она уныло. Сегодня они расстанутся навсегда.
– Может быть, когда-нибудь мы еще увидимся на одном из балов во Франции. Впрочем, сомневаюсь в этом. Людовик зол на меня за то, что я увел его фрегаты. Ты выйдешь замуж и произведешь на свет белокурых карапузов.
– По-моему, тебе это совершенно безразлично, – произнесла она, не отрывая взгляда от приближавшегося корабля.
– А вот тебе небезразлично. – Его губы обожгли сзади ее шею.
Нет. Она закрыла глаза и повернулась к нему. Ее опалил огонь его глаз.
– Значит, будешь воевать с французами.
Он снова был полон итальянского очарования.
– Разве доблестный солдат не заслужил дружеское «адью»?
Она невольно остановила взгляд на его губах.
Эрос привлек ее к себе.
– У меня есть Санто-Джорджо, который меня оберегает, но нет ragazza,[9] которая прольет слезу. Будешь ли ты думать обо мне, amore, хоть изредка? Всплакнешь ли?
– Пусть Джельсомина по тебе плачет, – с сарказмом ответила она.
– Это не одно и то же.
Он смотрел на ее губы. Аланис приподняла голову. «Прощальный поцелуй», – подумала она.
– Корабль на бушприте, капитан! – донесся голос с полубака.
– Убрать паруса! – крикнул Эрос.
С одного судна на другое полетели абордажные крюки, чтобы произвести сближение. Аланис взглянула на приближавшийся корабль. Ей хотелось остановить время на безумное мгновение для прощального поцелуя. Но с Лукасом пришла реальность.
Эрос помрачнел.
– Долг зовет, моя прелесть.
Он отпустил ее и, вздохнув, зашагал прочь. Разочарованная, Аланис заняла место по правому борту и вскоре заметила у перил «Форзиции» Лукаса.
– Боже милостивый, Аланис! – Зеленые глаза на загорелом лице Лукаса округлились. – Какого черта ты тут делаешь? Ты в порядке? С тобой хорошо обращались?
В этот момент она услышала голос Эроса:
– С ней очень хорошо обращались.
Аланис улыбнулась. В голосе Эроса прозвучали ревнивые нотки.
– Здравствуй, Лукас! Я приехала предложить тебе поддержку и развеять скуку. К сожалению, меня сняли с моего корабля, но я в отличной форме, и мне невыносимо скучно. А как ты?
– Чудесно! Однако встреча с тобой меня не обрадовала. Идет война, море кишит падальщиками. – Он бросил грозный взгляд на стоявшего рядом с ней мужчину. – Как мог Делламор отпустить тебя в столь безрассудное плавание? Кингстон – не Лондон.
– Покончим с этой слезливой мелодрамой, – рыкнул Эрос ледяным тоном, тяжело опустив кулаки на перила по обе стороны от Аланис. – Перейдем к делу, Силверлейк.
Аланис замерла.
– Ciao pezzo, di ragazzo![10]
Рядом с Лукасом появилась сногсшибательная девчонка-сорванец с черными кудрями и сверкающими голубыми глазами, в пурпурных брюках и сапогах, бросила Эросу апельсин, и послала воздушный поцелуй.
– Джельсомина!
Он поймал ее подарок и разразился пространным итальянским монологом. Аланис изучала его профиль. Он лучился такой радостью, глядя на свою странную даму. Аланис знала, что он шел спасать свою возлюбленную, но такого не ожидала. Негодник флиртовал с ней, в то время как любил другую.
– Джасмин, я не велел тебе выходить на палубу! – упрекнул Лукас девушку.
Не обращая на него внимания, она поздоровалась с командой Эроса. Джованни рассмеялся и послал ей воздушный поцелуй.
– Силверлейк! – крикнул Эрос. – Предлагаю обменять твою невесту на Джасмин. Лучшей сделки у тебя еще не было.
– Я не веду переговоры с бандитами, Вайпер. Я вправе арестовать твой корабль и повесить тебя, но если сдашься, я, возможно, пощажу твою итальянскую задницу!
Эрос расхохотался.
– Прости, если разочарую тебя, клоун, но у меня никогда не было хозяина и никогда не будет.
– Тем не менее ты сдашься. В противном случае отправишься на виселицу вместе со своими дружками!
Эрос обнял Аланис за талию, и у нее перехватило дыхание.
– Если это прелестное создание что-нибудь да значит для тебя, ты немедленно отпустишь Джасмин. Иначе я буду вынужден оставить твою ненаглядную невесту себе и вернуться за Джасмин с менее дружественным настроем.
– Отпусти ее, Вайпер, или дорого заплатишь! – вскипел Лукас.
– Ты, судя по всему, знаешь меня, как, вероятно, и то, что я не бросаю угроз на ветер. Леди Аланис не пострадала, но если ты не примешь моего предложения, ни ты, ни ее семья не увидят ее больше. И поверь мне, пока я говорил, в моей голове родилось немало шаловливых мыслей. – И добавил: – Пусть Джасмин перейдет по трапу на наше судно, иначе до конца дней своих будешь рыскать в поисках своей златокудрой невесты по восточным базарам.
Аланис вонзила ногти ему в руку и гневно взглянула в суровое лицо пирата.
– Как ты смеешь угрожать мне рабством? – А Лукас, этот упрямец, намерен до конца оставаться верным себе – не вести переговоры с пиратами. До ее конца. Она не настолько глупа, чтобы не понять этого. Она бросила яростный взгляд на Лукаса. Он очарован итальянской девкой! – Мой дед убьет тебя за это, – прошипела она и, бросив взгляд на Эроса, добавила: – И тебя тоже!
Эрос еще крепче прижал Аланис к себе.
– Интересно, англичанин, что скажет герцог Делламор на твое неумение договариваться? Что-то я не вижу в твоем будущем радостной перспективы. На твоем месте я не стал бы ссориться с советником Анны.
Лукас густо покраснел.
– Чертов ублюдок! Я не позволю таким, как ты, себя шантажировать! Если немедленно не отпустишь леди Аланис, то флот ее величества не даст тебе жизни, пока ты…
– Придумай что-нибудь другое, – перебил его Эрос. – За мной уже охотятся все корабли мира. Неужели ты надеешься запугать меня?
– Отдай ему девчонку, Лукас, и покончим с этим! – сказала Аланис.
– Благоразумный совет, – заметил Эрос. – Тебе не терпится меня покинуть?
– Не воображай, будто я на твоей стороне, негодяй. Отпусти меня! – Однако Эрос сжал ее еще сильнее.
– Ты ретивый щенок, Силверлейк, – крикнул он, – которого жизнь еще ничему не научила. Я мог бы отдать эту прелестную крошку своей команде, и тебе все равно пришлось бы забирать ее. Я предлагаю выгодную сделку. Соглашайся.