- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой грешный пират - Рона Шерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Учитывая тот аперитив, который я имел удовольствие попробовать вчера ночью, – произнес Эрос ледяным тоном, – смею надеяться, что переговоры пройдут без сучка и задоринки.
Она не сочла нужным отвечать на столь гнусное замечание и обратила взор на английское судно. Лукас. Вскоре они поженятся и будут жить вместе, как и положено супругам.
– Полагаю, мы больше не увидимся, – прошептал ей на ухо Эрос. Она испытала острое желание. Проклятие! Что в ней не так, если этот негодяй вызывает в ее крови столь грешные желания? – Прошлой ночью, когда я поцеловал тебя, ты назвала меня Эросом. Я никогда этого не забуду.
«Я тоже», – подумала она уныло. Сегодня они расстанутся навсегда.
– Может быть, когда-нибудь мы еще увидимся на одном из балов во Франции. Впрочем, сомневаюсь в этом. Людовик зол на меня за то, что я увел его фрегаты. Ты выйдешь замуж и произведешь на свет белокурых карапузов.
– По-моему, тебе это совершенно безразлично, – произнесла она, не отрывая взгляда от приближавшегося корабля.
– А вот тебе небезразлично. – Его губы обожгли сзади ее шею.
Нет. Она закрыла глаза и повернулась к нему. Ее опалил огонь его глаз.
– Значит, будешь воевать с французами.
Он снова был полон итальянского очарования.
– Разве доблестный солдат не заслужил дружеское «адью»?
Она невольно остановила взгляд на его губах.
Эрос привлек ее к себе.
– У меня есть Санто-Джорджо, который меня оберегает, но нет ragazza,[9] которая прольет слезу. Будешь ли ты думать обо мне, amore, хоть изредка? Всплакнешь ли?
– Пусть Джельсомина по тебе плачет, – с сарказмом ответила она.
– Это не одно и то же.
Он смотрел на ее губы. Аланис приподняла голову. «Прощальный поцелуй», – подумала она.
– Корабль на бушприте, капитан! – донесся голос с полубака.
– Убрать паруса! – крикнул Эрос.
С одного судна на другое полетели абордажные крюки, чтобы произвести сближение. Аланис взглянула на приближавшийся корабль. Ей хотелось остановить время на безумное мгновение для прощального поцелуя. Но с Лукасом пришла реальность.
Эрос помрачнел.
– Долг зовет, моя прелесть.
Он отпустил ее и, вздохнув, зашагал прочь. Разочарованная, Аланис заняла место по правому борту и вскоре заметила у перил «Форзиции» Лукаса.
– Боже милостивый, Аланис! – Зеленые глаза на загорелом лице Лукаса округлились. – Какого черта ты тут делаешь? Ты в порядке? С тобой хорошо обращались?
В этот момент она услышала голос Эроса:
– С ней очень хорошо обращались.
Аланис улыбнулась. В голосе Эроса прозвучали ревнивые нотки.
– Здравствуй, Лукас! Я приехала предложить тебе поддержку и развеять скуку. К сожалению, меня сняли с моего корабля, но я в отличной форме, и мне невыносимо скучно. А как ты?
– Чудесно! Однако встреча с тобой меня не обрадовала. Идет война, море кишит падальщиками. – Он бросил грозный взгляд на стоявшего рядом с ней мужчину. – Как мог Делламор отпустить тебя в столь безрассудное плавание? Кингстон – не Лондон.
– Покончим с этой слезливой мелодрамой, – рыкнул Эрос ледяным тоном, тяжело опустив кулаки на перила по обе стороны от Аланис. – Перейдем к делу, Силверлейк.
Аланис замерла.
– Ciao pezzo, di ragazzo![10]
Рядом с Лукасом появилась сногсшибательная девчонка-сорванец с черными кудрями и сверкающими голубыми глазами, в пурпурных брюках и сапогах, бросила Эросу апельсин, и послала воздушный поцелуй.
– Джельсомина!
Он поймал ее подарок и разразился пространным итальянским монологом. Аланис изучала его профиль. Он лучился такой радостью, глядя на свою странную даму. Аланис знала, что он шел спасать свою возлюбленную, но такого не ожидала. Негодник флиртовал с ней, в то время как любил другую.
– Джасмин, я не велел тебе выходить на палубу! – упрекнул Лукас девушку.
Не обращая на него внимания, она поздоровалась с командой Эроса. Джованни рассмеялся и послал ей воздушный поцелуй.
– Силверлейк! – крикнул Эрос. – Предлагаю обменять твою невесту на Джасмин. Лучшей сделки у тебя еще не было.
– Я не веду переговоры с бандитами, Вайпер. Я вправе арестовать твой корабль и повесить тебя, но если сдашься, я, возможно, пощажу твою итальянскую задницу!
Эрос расхохотался.
– Прости, если разочарую тебя, клоун, но у меня никогда не было хозяина и никогда не будет.
– Тем не менее ты сдашься. В противном случае отправишься на виселицу вместе со своими дружками!
Эрос обнял Аланис за талию, и у нее перехватило дыхание.
– Если это прелестное создание что-нибудь да значит для тебя, ты немедленно отпустишь Джасмин. Иначе я буду вынужден оставить твою ненаглядную невесту себе и вернуться за Джасмин с менее дружественным настроем.
– Отпусти ее, Вайпер, или дорого заплатишь! – вскипел Лукас.
– Ты, судя по всему, знаешь меня, как, вероятно, и то, что я не бросаю угроз на ветер. Леди Аланис не пострадала, но если ты не примешь моего предложения, ни ты, ни ее семья не увидят ее больше. И поверь мне, пока я говорил, в моей голове родилось немало шаловливых мыслей. – И добавил: – Пусть Джасмин перейдет по трапу на наше судно, иначе до конца дней своих будешь рыскать в поисках своей златокудрой невесты по восточным базарам.
Аланис вонзила ногти ему в руку и гневно взглянула в суровое лицо пирата.
– Как ты смеешь угрожать мне рабством? – А Лукас, этот упрямец, намерен до конца оставаться верным себе – не вести переговоры с пиратами. До ее конца. Она не настолько глупа, чтобы не понять этого. Она бросила яростный взгляд на Лукаса. Он очарован итальянской девкой! – Мой дед убьет тебя за это, – прошипела она и, бросив взгляд на Эроса, добавила: – И тебя тоже!
Эрос еще крепче прижал Аланис к себе.
– Интересно, англичанин, что скажет герцог Делламор на твое неумение договариваться? Что-то я не вижу в твоем будущем радостной перспективы. На твоем месте я не стал бы ссориться с советником Анны.
Лукас густо покраснел.
– Чертов ублюдок! Я не позволю таким, как ты, себя шантажировать! Если немедленно не отпустишь леди Аланис, то флот ее величества не даст тебе жизни, пока ты…
– Придумай что-нибудь другое, – перебил его Эрос. – За мной уже охотятся все корабли мира. Неужели ты надеешься запугать меня?
– Отдай ему девчонку, Лукас, и покончим с этим! – сказала Аланис.
– Благоразумный совет, – заметил Эрос. – Тебе не терпится меня покинуть?
– Не воображай, будто я на твоей стороне, негодяй. Отпусти меня! – Однако Эрос сжал ее еще сильнее.
– Ты ретивый щенок, Силверлейк, – крикнул он, – которого жизнь еще ничему не научила. Я мог бы отдать эту прелестную крошку своей команде, и тебе все равно пришлось бы забирать ее. Я предлагаю выгодную сделку. Соглашайся.

