- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лик бесчестья - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она осторожно подняла с пола осколок черепа. Даже после смерти злосчастную девочку преследовало насилие. Жизнь обошлась с крайней жестокостью и несправедливостью не только со старым котом, но и с Мэнди. С этим было невозможно примириться.
Ева подобрала все осколки черепа, но сложить их было негде. Подставка, с которой был сброшен череп, тоже превратилась в груду щепок. Пришлось положить осколки на забрызганный кровью стол.
Но почему череп оказался в одном углу комнаты, а подставка – в другом? Негодяй сперва унес его, а потом разбил. Зачем?
Но эта мысль была сразу вытеснена другой: почему из верхнего ящика стола сочится кровь? Неужели дело не ограничится несчастным котом? Ей не хотелось выдвигать ящик, но она все же сделала это – и тут же с истошным криком отскочила. Внутри ее ждала река крови и мертвая крыса посреди липкой багровой лужи. Ева с содроганием задвинула ящик.
– Вот ящик, вот простыня, – сказала мать, снова входя в лабораторию. – Хочешь, я все сделаю?
Ева отрицательно покачала головой: Сандра была потрясена не меньше ее.
– Я сама. Джо приедет?
– С минуты на минуту.
Ева забрала у нее простыню и отважно приблизилась к коту. Что ж, Том-Том, пора домой.
* * *Спустя два часа Ева встретилась с Джо на пороге лаборатории. Он подал ей платок.
– Вытри левую щеку.
– Мы только что зарыли Том-Тома. – Она вытерла обе щеки, прочерченные высохшими слезами. – Мать осталась с миссис Доббинс. Бедная женщина души не чаяла в своем коте. Он заменял ей ребенка.
– Если бы кто-нибудь покусился на моего ретривера, я придушил бы мерзавца собственными руками. – Джо покачал головой. – Мы обработали все поверхности, но не нашли отпечатков. Наверное, он был в перчатках. Разве что один след в крови… Судя по размеру следа, это был мужчина. Мы предполагаем, что он действовал в одиночку. Ты ничего не хватилась?
– Пока что ничего. Но все, что у меня было, безнадежно изуродовано.
– Мне это совершенно не нравится. – Джо покосился через плечо на разгромленную лабораторию. – Неизвестный не пожалел времени, чтобы расколотить все твое имущество. Злобы ему не занимать, но действовал он, на мой взгляд, не наугад, а обдуманно.
– Согласна. Кому-то понадобилось сделать мне сильную гадость.
– Может, это работа соседских недорослей?
– Ни в коем случае. Здесь виден холодный расчет.
– Ты звонила в страховую компанию?
– Еще нет.
– Поторопись!
Она кивнула. Только накануне Ева сказала Логану, что спокойно оставляет лабораторию незапертой. Ей и в голову не могло прийти, что наказание за откровенность окажется таким безжалостным.
– Меня от всего этого тошнит, Джо…
– Могу себе представить. – Он сочувственно стиснул ей руку. – Я пришлю к твоему дому полицейскую машину. А может, переберешься вместе с матерью на несколько дней к нам?
Она покачала головой.
– Как знаешь. Ну, мне пора обратно в участок. Я проверю, не совершались ли в последнее время поблизости похожие преступления. Тебе больше ничего не нужно?
– Нет, ничего. Спасибо, что приехал, Джо.
– Мне бы хотелось помочь тебе по-настоящему. Мы опросим соседей. Вдруг кто-то что-то видел?
– Только не наведывайтесь к миссис Доббинс. Дайте ей погоревать в одиночестве.
– Хорошо. Если я тебе понадоблюсь, позвони.
Ева проводила Джо взглядом и вернулась в лабораторию. Ей очень не хотелось снова туда входить, не хотелось видеть ужас разгрома. Но она переселила себя. Прежде чем звонить в страховую компанию, надо выяснить, не прихватил ли мерзавец чего-нибудь с собой.
При виде крови ей снова стало нехорошо. Ведь сперва она решила, что это кровь матери…
Кошка, крыса… Кровь, очень много крови… Нет!
Она выбежала вон и опустилась на ступеньки перед дверью. Ее бил озноб. Она обхватила плечи руками, словно так можно было согреться.
– Перед домом стоит полицейская машина. У вас неприятности?
Ева вздрогнула, подняла глаза. Перед ней стоял Логан. Сейчас ей было не до него.
– Уходите!
– В чем дело?
– Говорю вам, уходите!
Он посмотрел на дверь лаборатории.
– Что-то случилось?
– Случилось.
– Я сейчас. – Он прошел мимо нее и исчез в лаборатории. Через минуту-другую он снова появился. – Неприятное зрелище.
– Они убили соседского кота. И разбили череп Мэнди.
– Да, я видел на столе косточки. – Он немного помолчал. – Вы нашли их прямо там?
– Нет, на полу.
– Вы и ваша мать не пострадали? Сейчас ей больше всего на свете хотелось унять дрожь.
– Уйдите. Я не хочу с вами разговаривать.
– Где ваша мать?
– У миссис Доббинс. Ее кот… В общем, вам лучше уйти.
– Сперва надо привести вас в чувство. – Логан заставил Еву встать с крыльца. – Вам лучше уйти в дом.
– Мне не нужна ничья…
Но он уже тянул ее за собой.
– Пустите! Не трогайте меня!
– Не буду. Только отведу вас в дом и заставлю выпить чего-нибудь горячего.
Она вырвала руку.
– У меня нет времени бездельничать и распивать кофе. Мне надо позвонить в страховую компанию.
– Я сам этим займусь. – Он затолкал ее в кухню. – Я все возьму на себя.
– Мне не требуется ваша помощь. Я хочу, чтобы вы ушли.
– Для этого вам придется успокоиться и что-то выпить. – Он заставил ее сесть. – Таков простейший способ от меня избавиться.
– Не хочу сидеть!.. – Но Ева уже перестала сопротивляться: сил для борьбы все равно не было. – Советую поторопиться.
– Уже бегу! – Логан подошел к буфету. – Где у вас кофе?
– В синей банке.
Он напил в кофейник воду.
– Когда это случилось?
– Ночью. Вскоре после полуночи.
– Вы заперли лабораторию?
– Конечно, заперла!
– Успокойтесь. – Он засыпал в кофеварку кофе. – Вы ничего не слышали?
– Ничего.
– Странно… Трудно себе представить, чтобы лабораторию громили бесшумно.
– Джо считает, что этот человек действовал очень расчетливо.
Логан включил кофеварку.
– У вас есть догадки, кто мог подобное натворить?
Она покачала головой.
– Он не оставил отпечатков. Наверное, орудовал в перчатках.
Логан снял с крючка на двери кладовой свитер на пуговицах.
– Значит, здесь постарался профессионал.
– Об этом я и толкую.
Он накинул ей на плечи свитер.
– Это вещь моей матери.
– Сейчас она нужнее вам. Надеюсь, мать не будет возражать.
С этим было трудно спорить. Ева дрожала, как на ледяном ветру.
– Что вы делаете? – спросил она, видя, что он тянется к телефону.
– Звоню Маргарет Уилсон, своей ассистентке. В какой компании вы застрахованы?
– «Секьюрити Америка». Но вы-то тут при…

