Траурный кортеж - Василий Доконт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сядь, Ферран! Или бегай в другую сторону: твой меч уже ободрал у нас все стулья. Нам, что же, менять мебель через каждые два-три заседания штаба?
Ферран остановился, возмущённо надул щёки и выкрикнул в лицо обидчику:
— А кто?.. А кто командовать?.. Кто ими командовать будет?
— Конечно же, ты, — невозмутимо ответил кузнец. — Больше некому.
Тусон наклонил голову, чтобы не было видно его улыбки. Вустер, с той же целью, отвернулся к окну. Остальные тоже, кто как, постарались скрыть свою насмешку над воинственным Ферраном. Один только Геймар, улыбаясь во весь рот, смотрел на пекаря, готовый рассмеяться в любой момент. Тот ничего не заметил, озадаченный серьёзностью тона Бофура и связанной с его словами безрадостной перспективой.
— Нет, я не смогу. Поручайте мне любое другое дело, только не это. Командовать я ещё, так-сяк, сумею, но ездить верхом… Не привычен я к седлу, братцы, — взмолился пекарь. — Ежели я так уж вам в командирах нужен — ставьте меня на пехоту…
Дружный хохот был ответом на его просьбу, и довольный Ферран, поняв, что седло ему в ближайшее время не грозит, уселся на своё место.
— А, в самом деле, кто ими командовать будет? — повторил вопрос пекаря Рустак. — Кто-нибудь из ваших офицеров, командор?
— Не думаю. У меня нет свободных офицеров для этого дела. К тому же, я не вижу смысла смещать Ларнака: он начал формировать городскую конницу, пусть и остаётся её командиром. Ядро у его отряда хорошее — его друзья из «Костра ветерана»…
— Ну, да, забулдыги и трактирные пьяницы. Да и какой из Ларнака командир? Одноногий калека и трактирщик — вот кто такой Ларнак!
— Действительно, барон, какой из калеки командир, — Вустер снова почесал изуродованную, левую, сторону лица и повернулся к Геймару боком, демонстрируя ему пустой, левый же, рукав. — Одно я вижу неудобство для города Раттанара в назначении командиром Ларнака…
— …Что закроется трактир? — понимающе подхватил Тусон. — Да, это, и в самом деле, будет страшная потеря для города.
Геймар смутился: сказав бестактность при искалеченном капитане Вустере, он понимал, что извинения станут ещё большей бестактностью. Маард с интересом наблюдал за конфузом своего политического соперника, но без обычного для их отношений злорадства. Сам же капитан, выдержав паузу, как хороший комедиант, сказал:
— Ладно-ладно, барон, не тушуйся. Чего только не ляпнешь, не подумав. Будем считать, что я ничего не слышал…
Барон еле удержался от ответной грубости: с этими старыми вояками приходилось всё время быть настороже. Одного поля ягоды: что Вустер, что Тусон, что сгинувший где-то вместе с королём Фирсоффом капитан Паджеро, совсем недавно грозивший барону вызовом на поединок.
— Я так понимаю, что ваших конников, командор, вы в городскую конницу не отдадите? — Рустак поторопился возобновить обсуждение насущного вопроса, чтобы прекратить зарождающуюся ссору между Геймаром и Вустером. Барон с радостью принял помощь прокурора:
— Да-да, командор, разъясните нам ваши соображения.
— Соображения мои, господа, просты: мои конники — солдаты регулярной армии, и таковыми останутся, чтобы не произошло. У Ларнака же отряд — временно набранный из добровольцев, и может быть распущен, когда в нём отпадёт необходимость. Возможно, даже сразу по возвращении в Раттанар короля Василия. Поэтому храмовых лошадей я бы хотел оставить у себя, в своих ротах: служители и раньше предлагали мне помощь в формировании конных сотен.
— А каково прошлое Ларнака? Где он получил ранение?
— Ларнак был оруженосцем у барона Тандера, на побережье, и известен среди заградителей, как человек редкой, я бы даже сказал, отчаянной храбрости. Ранен был в бою с гоблинами, когда принял команду над пятью сотнями заградителей вместо убитого лейтенанта, чем и решил исход сражения. Ему можно довериться, господа. Он — не подведёт.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
1.Внутри постоялого двора «Голова лося» работа шла полным ходом: пограничники, закрепив факелы по всему частоколу, разбирали тела погибших. Длинный ряд раттанарцев уже стал шире трактирной стены, у которой их начали выкладывать ещё сами раттанарцы после первой, отбитой, атаки, и это не понравилось лейтенанту Блавику:
— Кладите второй ряд у них в ногах, ребята. Нехорошо как-то оставлять павших на открытом месте. Короля Фирсоффа нашли? Нет? Ищите! Ищите же!
Баямо и лекарь пограничников тщательно осматривали каждого раттанарца в поисках хотя бы малейших признаков жизни. Но тщетно: ни огонька, ни искорки тепла ни в одном из тел.
— Раны и мороз — вот в чём дело. Раны и мороз… — Баямо в досаде сжал кулаки. — Неужели тот десяток раненых, что в трактире, да вы пятеро — это всё, что от нас осталось?
Ахваз, с надеждой следивший за каждым движением лекарей, вместо ответа пожал плечами: ему-то, откуда знать?
— Если бы я не провалялся всё это время без сознания, может и спас бы кого, — продолжал ругать себя и оправдываться Баямо. — Но я только пришёл в чувство, и единственное, что успел, услышав топот ваших коней — заложить дверь трактира…
— Вам не в чем винить себя, — прервал мага Блавик. — Разве эти враги и эта зима — ваших рук дело? Нет-нет, не сюда, кладите дальше. Здесь, в середине, оставьте место для короля.
— Вы правы, лейтенант: и враги, и зима — не моих рук дело. Но что, если они объединятся снова, и на этот раз против вас и вашего отряда?
— Может быть, но мы готовы к этому.
— Не лучше ли поторопиться с вывозом раненых? — подсказал лекарь пограничников.
— Я не могу забрать раненых, а остальное бросить, как есть. Да и перевозить их ещё рано, наверное. Что скажете, маг?
— Баямо, лейтенант, меня зовут Баямо. А раненым нужны хотя бы сутки покоя, и то, если найдётся какой-нибудь маг мне в помощь. Сам же я провожусь с ними несколько дней… Вы не обижайтесь, коллега, но ваши методы не столь эффективны…
— Я понимаю, — грустно ответил лекарь пограничников. — Но что сделаешь, если магических способностей нет. Лечу, как умею…
— А этот, похоже, жив!
— О, боги! Утыкан стрелами, будто подушечка иголками!
— Берите осторожнее!
— На плащ его кладите, на плащ!
— Капитан Паджеро… — едва слышно прошептал Ахваз, но раненый, казалось, расслышал. Он открыл ясные, не замутнённые болью и бредом глаза, и, узнав разведчика, медленно проговорил:
— Ахваз… спасай… Гонца… Бальсар… Гонец…
После чего снова бессильно обвис на руках пограничников.
У солдата словно крылья выросли за плечами. Подавленный своим опозданием и картиной побоища на постоялом дворе, насмотревшись на ставшие вдруг чужими лица своих сослуживцев, в посмертных чертах которых он со страхом узнавал то одного, то другого, Ахваз совсем пал духом. Таково свойство выживших — чувствовать свою вину перед мёртвыми. А теперь — новое задание капитана, и снова — только ему посильное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});