Детки - Dagassa
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы только хотели, чтобы было красиво, - сглотнув, попытался дать пояснения Рауль, спрятав за спиной кисть с краской.
Декан Гриффиндора ничего не ответила дошколятам и только оглядела разрушенную гостиную. Вызвав домовых эльфов для уборки, профессор велела детям следовать за ней. Отведя ребят в учительскую, МакГонаггл торжественно передала новоиспеченных маляров с рук на руки удивленным родителям. Ни Рауль, ни Гарри больше не беспокоили Хогвартс в этот день, так как, с большим трудом отмытые от оранжевой краски, отбывали наказания в своих комнатах. Зато проделки деток научили гриффиндорцев быть более осторожными и смотреть под ноги.
* * *
Северус Снейп в развевающейся мантии быстро шагал по коридору третьего этажа в сторону кабинета для занятий шестилеток. Решив забрать своего сорванца до того, пока он еще что-нибудь не натворил, Северус остановился возле двери, за которой был слышен спокойный голос мисс Ньюмен, объяснявшей детям правило написания очередной буквы. Попросив подопечных написать с помощью карандаша букву, преподавательница сделала замечание Раулю и Гарри по поводу их осанки.
«Надо будет последить за мальчишкой, как он сидит. Не хватало того, чтобы у моего ребенка искривился позвоночник» - тут же подумал профессор зельеварения и отошел к окну.
Лили Поттер, пройдя коридор, тоже подошла к двери кабинета, не заметив стоящего рядом профессора.
- За своим? - спросил Северус, скрестив руки на груди и прислонившись к стене.
- Да, - невозмутимо ответила женщина и встала рядом с зельеваром, - Хочу забрать Гарри до обеда к себе в кабинет.
- Мой тоже будет сидеть в кабинете, пока идут лекции у студентов.
Наступило неловкое молчание, было слышно только, как Гарри пожаловался учительнице, что его карандаш отказывается писать буквы. Лили, не глядя на Северуса, тихо сказала:
- Спасибо тебе.
- За что? - удивился зельевар.
- За то, что ты не относишься плохо к Гарри, несмотря на его фамилию. Он восхищается тобой с тех пор, как ты защитил его от нападок старшекурсников.
Профессор усмехнулся.
- Вообще-то, я - декан тех великовозрастных оболтусов и обязан следить, чтобы они не распускали руки и не позорили факультет, нападая на дошкольников. К тому же я вообще не понимаю, почему я должен плохо относиться к твоему сыну? Конечно, мне несколько неприятно слышать его фамилию, но Гарри пока не самовлюблен и не напыщен, как его папаша.
- Он и не будет похож на Джеймса. Гарри не его сын.
Зельевар удивленно посмотрел на Лили. Женщина хотела что-то еще сказать, но дверь класса открылась, и дошколята стали выходить из кабинета. Гарри, улыбаясь, подбежал к матери.
- Мама, мисс Ньюмен похвалила меня. Я красиво написал целую строчку из букв алфавита, - хвалился ребенок, держа в руке лист пергамента.
Лили обняла сына и поцеловала.
Снейп, пораженный словами Лили, молча наблюдал за ними.
- Профессор, - Гарри вырвался из объятий матери и радостно протянул лист зельевару, - взгляните, ведь правда, здорово у меня получилось?
Северус взял в руки пергамент и посмотрел на старательно выведенные карандашные строчки.
- Пап, а у меня посмотри, - теребил мужчину за рукав подбежавший Рауль, подавая свой пергамент.
- У вас обоих прекрасно получается, - сделал вывод декан Слизерина, глядя на работы ребят.
- Мисс Ньюмен сказала, что если и дальше будет так хорошо, то она скоро разрешит мне писать пером, - заявил довольный Рауль.
- Мам, как ты думаешь, а если у меня будет и дальше получаться, то мне тоже разрешат писать пером? - задумался Гарри.
- Конечно, разрешат. Только ты для этого постарайся, - уверила сына Лили, поправив ему воротничок рубашки.
Рауль, наблюдая за нежным отношением гарриной мамы к сыну, в душе завидовал другу. Как бы ему хотелось иметь такую маму, добрую и заботливую. Может папу попросить жениться на гарриной маме, все равно же у нее муж умер? И тогда у него будет и папа, и мама, и брат - вот это семья! Рауль мечтательно вздохнул.
- Ты что вздыхаешь? - поинтересовался Северус у сына, уже ведя того в кабинет зельеварения.
- Ничего, - пока решил повременить с просьбой о женитьбе Рауль.
Столпившиеся возле двери третьекурсники Слизерина и Хаффлпаффа при виде строгого преподавателя быстро расступились. Отец провел Рауля в кабинет и усадил на последнюю парту возле стены, обеспечив свое чадо запасом пергамента и цветными карандашами.
Студенты заняли свои места и в полной тишине принялись слушать лекцию по зельеварению. Рауль в перерывах между рисованием отвлекался на разборки отца с нерадивыми школьниками. За плохое выполнение домашнего задания профессор щедро «награждал» студентов добродушного факультета Хаффлпафф снятием баллов. Слизеринцам тоже доставалось, но баллы с них не снимались. Рауль в некоторых ситуациях думал даже, что его папа до такой степени зол на студента, что чего доброго прямо сейчас отшлепает нерадивого ученика. Но пока до порки не доходило - студенты всего лишь теряли баллы. Рауль знал, что пресловутые БАЛЛЫ очень нужны школьникам. И иногда ему было жаль наказанного студента до такой степени, что он бы отдал ему свои баллы, если они бы у него были.
Просидев в кабинете зельеварения до самого обеда, мальчик с радостью воспринял предложение отца пойти в Большой зал. За столом уже собрались все дошколята.
- Гарри, представь, я был с папой на его уроке,- похвалился Рауль.
- И я тоже был на уроке, который вела моя мама, - зевнул Поттер, глядя на тарелку с супом.
- Ну, и как? Тебе понравилось? - вмешался в разговор Невилл.
- Не очень. Оказывается в древних рунах так много неизвестных слов. И как мама все запоминает?
- А на зельеварении намного интересней. Только вот студенты плохо выучили урок, и папа на них сердился, - сообщил Рауль, беря ложку в руки.
Попробовав суп, мальчик отодвинул тарелку сразу после первой ложки. Желая закончить обед, сын зельевара уже потянулся к вазе с фруктами, но взглянул на преподавательский стол. Северус внимательно следил за сыном и, погрозив ему пальцем, указал на тарелку с супом. Раулю ничего не оставалось делать, как опять взяться за ложку.
- Когда стану взрослым, ни за что не буду заставлять своего сына есть суп, - пробубнил ребенок, откусывая кусок хлеба и зачерпывая ложкой нелюбимое блюдо.
- Вот бы сейчас поесть мороженого, - мечтательно облизнулся Гарри.
- Точно, облитого шоколадом, - поддержал его Невилл.
- Лучше с кусочками фруктов, - предложила свой вариант лакомства одна из сестер Сайфер.
Дети наперебой начали обсуждать прелести того или иного вида мороженого, заняв этим вкусным спором остатки обеденного времени.
* * *
- И что Дамблдору приспичило собирать педсовет на ночь глядя? - возмущался Снейп, натягивая мантию и направляясь к двери, после того, как директор по каминной связи вызвал зельевара.
Рауль сидел за столом в своей спальне и читал вслух книгу. Профессор каждый день определял сыну необходимые страницы для прочтения. Затем очередь наступала для письменных работ. Как правило, пока Снейп-младший выводил карандашом буквы или цифры в тетрадях для дошкольников, Снейп-старший выводил красным пером отметки в работах студентов.
- Чтобы без меня прочитал оставшуюся главу, - отдал приказ сыну, уже стоя на пороге, профессор.
Рауль обреченно кивнул. Чтение, конечно, штука интересная, но уступает в сравнении с играми с драконами или паровозом.
Когда дверь за отцом закрылась, мальчик продолжил чтение. Через семь строчек пыл юного читателя начал быстро угасать и потух на десятой строке. Переводя взгляд с сундучка с миниатюрными драконами на книгу, Рауль выбирал. Победа осталась за животным миром.
Вынув зеленого и желтого драконов, маленький хозяин поставил их на крышку стола. Видимо, зеленому дракону не понравилось соседство с книгой, потому что в следующую секунду он бросился на врага и начал грызть книжное изделие. Раулю удалось отбить отцовскую книгу, отогнав рептилию, правда, потеряв при этом уголок страницы, которую откусил недружелюбно настроенный дракон. Животное только довольно икнуло, проглотив часть страницы, и направилось на поиски других врагов в районе письменного стола. Карандаш и ластик были с презрением лишены внимания. Первый - из-за того, что не оказывал сопротивления и лежал, как бревно, а второй - из-за плохой кусаемости и резиновости. Желтый дракон оказался более шустрым и, пока Рауль разбирался с зеленым, с разбегу, махая маленькими крыльями, решительно набросился на стоявшую неподалеку чернильницу Снейпа-старшего, атакуя ее с воздуха. Мальчик даже не успел схватить вояку, как тот, не удержавшись на краю чернильницы, упал на стол, пролив красные чернила. Не обращая внимания на драконов, ребенок принялся поспешно вытирать разлившуюся лужу, добравшуюся до его тетради по чистописанию. И если тетрадь по чистописанию удалось спасти, то тетрадь по арифметике постигла печальная участь: она украсилась кроваво-красным пятном.