- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аккордеон и Скрипка - Алексей Сергеевич Рудницкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
БЕНАЗИР И ДЖОН (дуэтом):
О згинь, приземленная жизнь,
Где пьянствуют, жрут и «сексуют»!
Где люди – подобие крыс.
А крысы – верховные судьи.
Вселенная жаждет любви,
Что схожа с дыханием розы.
Небесной любовью живи!
Прорвись к ней сквозь смерть и сквозь слезы!
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Бируни заходит в спальню. Обнаруживает исчезновение Беназир. Видит на окне зависший канат из простыней.
САДДАМ. Стража, ко мне!
Из соседних комнат к нему бегут стражники и стражницы.
САДДАМ. Где моя невеста? Проворонили? Она обвела вас вокруг пальца, как малолетних детей! Недотепы! Если в ближайшие сутки не вернете Беназир в эту комнату – всех поувольняю, оштрафую, не выдам зарплату за прошедший месяц!
Все ошалело молчат. Они не ожидали от Беназир безрассудного поступка. А теперь, понимая свою вину, как должное воспринимают угрозы хозяина.
САДДАМ (после краткого раздумья). Мужчины, кто согласится возглавить поиски моей жены?
Вперед выступает крепкий детина с квадратной головой и наглой ухмылкой.
САДДАМ. Ты Хусейн?.. В твое распоряжение передаю десять машин, все вооружение, что имеет охрана. Подозреваю, что к похищению моей супруги имеют прямое отношение солдаты воинской части из американского посольства. Поэтому возможна огнестрельная стычка. Будьте готовы ко всему!
ХУСЕЙН. Все Ваши распоряжения выполним беспрекословно!
САДДАМ. Женщины тоже обязаны включиться в поиски. Ведущую роль поручаю тебе, Сажида.
Из числа более чем двадцати стражниц выходит маленькая остроглазая шатенка.
САДЖИДА. Вы, господин Бируни, допустили ошибку в произношении моего имени. Надо говорить не Сажида, а Саджида. Мое имя происходит не от слова «Сажа» («Черная»), а от слова «Саджида» («Прекрасная»).
САДДАМ. Ты станешь еще более прекрасной, если с помощью колдовства и твоих старушек–агентов разведаешь, где находится Беназир.
САДЖИДА. Сколько времени на это даете?
САДДАМ. Не более двадцати часов. На подкуп необходимых лиц и оплату труда агентов выделяю наличными тысячу долларов. Мало?
САДЖИДА. Достаточно!
САДДАМ. Деньги уже сейчас можешь получить в кассе.
* * *
На пропускном пункте появляется Саддам. Его пропускают в кабинет к Рональду. Они сразу же находят общий язык.
РОНАЛЬД. Есть основания считать, что наш солдат Джон Буонарроти похитил Вашу, господин Бируни, супругу?
САДДАМ. Косвенные основания. Но если учесть, что днем раньше сразу же после церемонии в мечети Буонарроти пытался выкрасть ее, то обвинение само собой напрашивается…
Рональд по видеотелефону связывается с местным полицейским управлением. Объясняет ситуацию.
РОНАЛЬД. Рад, что Вы комиссар полиции, разрешаете нашим воинским подразделениям действовать на вашей территории как у себя дома. Спасибо, что предоставляете в наше распоряжение полицейский спецотряд по борьбе с терроризмом. Бизнесмен Бируни оплатит все материальные затраты.
Дает трубку видеотелефона Бируни.
САДДАМ. Подтверждаю, что оплачу все расходы полиции, связанные с поиском и задержанием американского солдата и моей супруги, которую он предположительно похитил.
* * *
По записке Джамал из казармы выходит Билл.
ДЖАМАЛ. Ко мне приходила Саджида, наперсница Бируни. Она сообщила, что ночью Беназир сбежала от Саддама.
БИЛЛ. А Джон минувшей ночью едва не застрелил сержанта Кларка – и тоже сбежал.
ДЖАМАЛ. По словам Саджиды, Бируни и Райс объединились, чтобы разыскать Джона и Беназир. Бируни по местным законам имеет право любым способом наказать Беназир – вплоть до физического уничтожения.
БИЛЛ. А Джону грозит тюрьма сроком не менее десяти лет…
ДЖАМАЛ. Тебе известно, где Беназир и Джон? Они спланировали побег?
БИЛЛ. Никто ничего не планировал. И вряд ли они сейчас вместе. Я знаю одно: их пока не поймали. Хотя Рональд поднял по тревоге спецроту быстрого реагирования. Да плюс в его распоряжение передан спецбатальон местной полиции. Перекрыты все дороги, ведущие из города. Взяты под контроль вокзалы, аэропорт.
ДЖАМАЛ. Меня тревожит вот что. Если у Джона и Беназир не будет выхода, если их станут силой разлучать – разлуке они предпочтут смерть. Спасти их и их любовь сможем только мы с тобой.
БИЛЛ. Как?
ДЖАМАЛ. Мы обязаны отыскать их первыми и предложить помощь.
БИЛЛ. Согласен. Кстати, я прихватил с собой все деньги и золотые вещи, что есть у меня.
ДЖАМАЛ. А у меня есть карта гор, что примыкает к городу. Только в горах можно укрыться от преследователей.
БИЛЛ. Но где искать наших друзей?
ДЖАМАЛ. Мы все время говорим о них так, как будто они находятся вместе…
БИЛЛ. Стой! Джон в условиях смертельной опасности не забыл об аккордеоне. Прихватил его с собой.
ДЖАМАЛ. И Беназир не рассталась со скрипкой.
БИЛЛ. Играя на этих инструментах, они и познакомились.
ДЖАМАЛ. Где?
БИЛЛ. На городском пляже.
ДЖАМАЛ. Значит, музыка и Беназир и Джона могла привести только туда?
БИЛЛ. У меня такая же догадка!
* * *
Саддам и Рональд вместе с воинским и полицейским подразделениями рыщут по пляжу.
САДДАМ (к Рональду). Какой вам резон помогать мне?
РОНАЛЬД. Не перевариваю этого вероотступника Буонарроти.
САДДАМ. Вы – христианин?
РОНАЛЬД. Да.
САДДАМ. А я мусульманин. Мы разной веры, а вот сообща действуем.
РОНАЛЬД. Но при этом каждый защищает свои обычаи, свою религию. А эти двое, Джон и Беназир, хотят разрушить: она – ваши, а он – наши устои жизни. Российский писатель, не помню фамилии, в повести «Живи и помни» предупреждал таких: не отбивайся от стаи – иначе погибнешь. Но этих отступников все больше. И в России, и по всему миру.
В прибрежной зоне в разных ее концах шастают Саджида и Хусейн. Они тщательно осматривают пляжные сооружения, ложбины и места, где торчат камни. Когда безрезультатно завершают поиск, Хусейн показывает рукой на маяк.
ХУСЕЙН. Один из здешних бомжей в беседе со мной сказал, что ночью видел людей на той скале.
САДЖИДА. Мои женщины–сыщики там побывали – и беглецов не выявили.
ХУСЕЙН. Но может, какие-то следы от них остались?
САДЖИДА. Пока обнаружить их нигде не удалось.
К Саджиде робкими шажками подкрадывается завсегдатай пляжа старушка Зяйнаб, что-то шепчет ей на ухо. Между ними возникает спор.
ЗЯЙНАБ. Не покажу, пока не выложишь сто долларов.
САДЖИДА. За те деньги, что ты требуешь, я верчусь как белка в колесе целый месяц.
ЗЯЙНАБ. Работа дураков любит.
САДЖИДА. Прохвосты живут лучше?.. Вон идет хозяин. Обратись к нему.
Зяйнаб действует согласно совету. Саддам, выслушав старушку, сходу оживляется, вынимает из кармана ассигнацию.
САДДАМ. Но прежде покажи вещи!
Зяйнаб берет его за руку и ведет к лежаку. Следом идут Райс, Хусейн, Саджида, родители Беназир…

