Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители лошадей (ЛП) - Кук Дэвид Чарльз

Повелители лошадей (ЛП) - Кук Дэвид Чарльз

Читать онлайн Повелители лошадей (ЛП) - Кук Дэвид Чарльз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 73
Перейти на страницу:

— И она, — заключила вторая императрица, постукивая своим посохом перед старой каргой, — это Борыквил, а это ее дочь Чимка. Борыквил обладает даром видеть вещи такими, какие они есть, и такими, какими они должны быть. Она знает пути «каман кулда» — темных духов, которые приходят с севера.

— Своими глазами я вижу их; своим носом я чувствую их запах, — хихикнула ведьма, произнося старую ритуальную формулу. Ее легкие с трудом дышали от напряжения. С каждым прерывистым вдохом ее ожерелье позвякивало. Присмотревшись к нему через проход, Коджа увидел, что это кожаный шнурок, на который нанизаны широкие плоские кости. Каждая кость была покрыта надписью, выполненной красными чернилами.

— Итак, вы можете видеть, Коджа с Красной Горы, что я окружила себя людьми с полезными навыками. Они дают мне советы и учат меня. Баялун остановилась и быстро облизнула губы. — Агул надеется обратить меня в Чунг Тао. Фиянго беспокоится, что я забуду духов земли, неба и воды, в то время как Борыквил защищает мою юрту от злых духов. Конечно, — добавила она мягко, — не то, чтобы какой-либо дух мог войти в эту область. Она коснулась навершия своего посоха.

— Скажите мне, Коджа из Хазарии, вы здесь, чтобы научить меня секретам Красной Горы?

Коджа немного помолчал, пытаясь придумать подходящий ответ. Наконец, он ответил: — Я никогда не был лучшим учеником своих мастеров, и поэтому я лишь немногому научился у них. Это всего лишь мелочи в учении Фуро. Вместо этого я путешествовал, надеясь помочь другим с помощью услуг Просветленного. Коджа не лгал; он не был лучшим учеником, но его навыки были больше, чем он позволил себе сказать.

— Я думала, все вы сидели в своем храме и медитировали, — прокомментировала Баялун, убирая прядь волос с глаз. Шаман справа от Коджи зашелся в приступе кашля. Баялун поджала губы и подождала, пока он остановится. — Если вы учитель, то вы должны остаться здесь, и наставлять меня о путях вашего храма.

Коджа неловко сглотнул, не желая оскорблять вторую императрицу прямым отказом. Однако он был здесь не для того, чтобы учить, даже если это могло бы распространить веру Фуро среди этих неверующих. — Я, конечно, буду счастлив, научить вас нашим обычаям, пока я здесь, прославленная императрица, но я должен доставить сообщения моему принцу в Хазарии. Говоря это, он слегка поклонился.

— Я понимаю, — сказала Баялун, смягчаясь. Она со вздохом откинулась назад, осторожно поглаживая брови. Коджа уловил нотку разочарования в ее голосе. — Итак, когда вы призываете его, Фуро испепеляет ваших врагов?

Коджа вздрогнул от смелости вопроса. — Говорят, Мать Баялун, что он одновременно чудесен и ужасен, но мы не призываем его. Мы живем, чтобы служить нашему богу, а не для того, чтобы он приходил к нам по первому зову. В голос ламы неизбежно прокрались нотки осуждения.

— Я понимаю, — сказала Мать Баялун, отворачиваясь от Коджи. — На данный момент разговор окончен. Это наше несчастье, что вы не можете остаться и научить нас. Но я уверена, что ваши неотложные обязанности требуют вашего внимания. Вы можете уходить. Коджа прикусил внутреннюю сторону губы, расстроенный собственной неосмотрительностью.

Камергер вышел вперед и тронул Коджу за плечо, жестом приказывая священнику подняться. Коджа встал на ноги и, пятясь, вышел из палатки, кланяясь на ходу. Священника, сбитого с толку странной встречей, отвели обратно к ожидавшей его лошади. Из его первоначального эскорта остался только один человек. Они вдвоем поехали обратно к его палатке, снова следуя окольным путем, которым они воспользовались ранее.

— Почему мы идем этим путем? Так короче, — сказал Коджа, указывая на маршрут, который должен был провести их мимо передней части королевской ограды и телохранителей Ямуна.

— Таковы приказы.

— О, — пробормотал лама. Стражник в белом халате пустил своего коня с косматой гривой рысью вперед, ожидая, что священник последует за ним.

Коджа, небрежно начав верховую езду, погнал свою лошадь вперед, слегка, по его мнению, пнув ее. Кобыла пустилась полным галопом. Коджу швырнуло вперед в седле, а затем он опрокинулся назад, едва удержавшись, когда лошадь перепрыгнула через костер для приготовления пищи. У ламы было лишь время мельком увидеть испуганные лица. Запаниковав, он выронил поводья и обеими руками вцепился в арку седла. Последовал еще один сильный толчок, и его ноги вылетели из стремян.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Эй! — крикнул стражник, разворачивая свою лошадь, чтобы как-то вмешаться. Мужчина наклонился вперед, к шее своего коня, хлеща его по заду своим кнутом. — Гей! Эй! — закричал он, пытаясь предупредить всех, чтобы они убрались с  пути ламы. Охранник мог видеть, как Коджа подпрыгивает и кувыркается в седле, его ноги взлетают в воздух.

— Остановись! Остановись! — крикнул Коджа  своей лошади, когда она сделала крутой поворот мимо повозки, запряженной волами. Ему удалось вцепиться одной рукой в гриву коня, в то время как другая его рука размахивала вокруг. Копыта лошади цокали и гремели, стуча по обледенелой земле и скудной траве. Коджа метнулся вправо, накренился вперед, сильно ударился позвоночником о седло, затем почувствовал, как его ноги отлетели назад, почти над головой. Ветер трепал его мантию, когда конь поскакал вперед.

Из-за спины Коджи донесся хор криков, воплей и вопиющих верещаний. Внезапно перед ним раздался мужской крик. Лошадь ответила на крик и встала на дыбы, чуть не сбросив Коджу со своей спины. Дыхание кобылы было затрудненным, она фыркала. Раздался резкий треск, когда ее копыта ударились о землю.

Толчок швырнул священника вперед, перекинув его тело через переднюю луку  седла, одна рука все еще запутывалась в гриве кобылы. В одно мгновение Коджа рухнул на землю, полностью перелетев через голову тяжело дышащего скакуна, с клочком гривы в руке. Когда Коджа упал, его голова  ударилась о камень.

— Хай-хай-хай, — хрипло прокричал запыхавшийся стражник, на ходу спрыгивая с седла своего скакуна. Он подбежал к тому месту, где гарцевала сбежавшая лошадь. Под ее копытами был священник — съежившаяся фигура в спутанных одеждах. Из ближайших юрт выбежали одетые в черную одежду люди из охраны кахана.

* * * * *

Ямун расхаживал взад-вперед по пыльному руслу ручья; это было единственное действие, которое могло сдержать его разочарование и гнев. Несколько раз он останавливался, чтобы сбить вызывающий раздражение пучок травы своим окровавленным кнутом. В конце его шагов был распростертый на земле охранник второй императрицы — эскорт Коджи. Мужчина лежал на спине, пригвожденный к столбу, его голова была вдавлена в грязь кангой — тяжелым Y-образным хомутом, который был привязан к его шее витыми ремнями. Охранник был раздет догола, и из нескольких следов от ударов плети текла кровь.

На другом конце пути Ямуна был тюфяк, на котором лежал потерявший сознание священник. Вокруг него сгрудились три шамана в своих ритуальных масках. В изголовье тюфяка был расстелен кусок белой ткани, на котором стояла серебряная миска с молоком и окровавленными овечьими костями. Всех окружала стена дневных стражей Кашиков, их спины были повернуты так, что они смотрели в сторону от Ямуна и шаманов, образуя живую стену. Сильный ветер трепал их халаты по ногам. Вдалеке дым Кварабанда вился над смутными очертаниями юрт.

Ямун остановился у пленника. — Зачем старая Баялун призвала Хазарца? — потребовал он, возвышаясь над связанным человеком.

Пленник, задыхаясь от пересохшего горла, едва выдавил из себя ответ. Разъяренный Ямун ударил его кнутом, оставив еще больше кровавых ран.

— Зачем она вызвала его?

— Я, я не знаю, — прохрипел воин.

— О чем они говорили?

Охранник ахнул, когда Ямун ударил его снова. — Я не слышал!

Испытывая отвращение, Ямун направился в другой конец маленького комплекса, где работали шаманы. — Он будет жить?

— Это очень трудно, Великий Вождь, — ответил один из троих. На нем была маска ворона, и его тонкий, скрипучий голос гулким эхом отражался от нее. Маска Лошади и Маска Медведя продолжали свою работу.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелители лошадей (ЛП) - Кук Дэвид Чарльз торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель