- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не просто любовница - Кэролайн Линден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром Вивьен отправилась в путь очень рано. В поношенном сером платье с украденными драгоценностями в сумочке. Флинн и Крум еще храпели, но к полудню уже будут сидеть в пабе и пропивать свою долю. Алиса, прежде чем отправиться с ведром к ручью за водой, со скромной улыбкой протянула ей кусок овсяной лепешки. Один Саймон встал и шел с ней часть пути до ближайшего конюшенного двора.
– Будь осторожна, Вив, – сказал он ей, когда они подошли к месту, где их пути расходились. – Этот тип мог назначить вознаграждение.
Она улыбнулась:
– Поэтому мы и продаем все это сегодня. Ни один ростовщик в гороле не знает о том, что было украдено вчера.
Он с сомнением посмотрел на нее:
– Я знаю. В этих делах ты смыслишь больше, чем я. И все таки…
Восходящее солнце, пробиваясь сквозь кроны деревьев, заставляло прищуриться.
– Пора уже мне начинать заботиться о тебе.
Глаза Вивьен округлились.
– Мы заботимся друг о друге и о самих себе, – сказала она решительно. – А теперь иди, трудись.
Саймон будет ухаживать за лошадьми на конном дворе, он всегда этим занимался, когда они не были на деле. А она поедет в пыльном экипаже до Лондона, а потом обратно. Алиса займется готовкой. Флинн и Крум целый день будут сидеть на своих толстых задницах и бездельничать или пойдут в город пропивать деньги, которых могло бы хватить на месяц. Мерзавцы.
Она на прошание сжала руку брата и отправилась в город. Отсчитала монеты за проезд до Лондона снаружи экипажа и приготовилась рассказывать свою простую историю любому, кто спросит. Она – бедная гувернантка, едет в отпуск проведать свою чахоточную мать. Однако никто ее ни о чем не спрашивал, и так, с полузакрытыми глазами и сжатыми губами, вскоре после полудня она прибыла в Лондон. Сошла у гостиницы «Слон и замок» и направилась в город. Пребывание здесь ее раздражало. Толпы народа, шум и грязь в тех районах, которые Вивьен знала. Она здесь выросла, но никогда не скучала по этим местам. Она быстро шла, опустив голову и крепко сжимая сумочку, пока не дошла до Сент-Джайлса. Дома здесь были еше более мрачными и перенаселенными, на улицах полно грязных, одетых в лохмотья детей. Именно в этих районах находились лавки перекупщиков.
Она никогда не заходила в одну и ту же лавку дважды. И всякий раз рассказывала другую историю. Люди в Сент-Джайлсе не задавали много вопросов. Но Вивьен хотела быть твердо уверенной в том, что никто не сопоставит ее визиты. Она понимала, что снова подставляется, и знала, что может произойти, если ее схватят с крадеными вещами. Она шла и шла, пока не стерла ноги. Наконец нашла то, что искала.
Вивьен толкнула дверь. Магазинчик был маленький, но довольно чистый. Сжимая в руке сумочку, Вивьен очень осторожно и неуверенно приблизилась к прилавку, за которым стоял шарообразный лысеющий человек, неопределенного возраста и смотрел на нее ничего не выражающим взглядом, подперев шеку рукой. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что он собой представляет. Настоящий мошенник. Вивьен решила изобразить из себя дурочку.
– Простите, сэр, вы, случайно, не мистер Берддок?
– Ага.
Вивьен судорожно сглотнула и подошла поближе.
– Прошу вас, сэр, я хочу кое-что продать. А мне сказали, что вы даете хорошую цену.
– Ага. Хорошую цену за хорошую вещь.
– У меня, – поспешила она заверить его, – мой муж, то есть мой покойный муж…
Она затрясла головой и стала перебирать пальцами завязки сумочки, словно от волнения и стыда.
– У меня остались его вещи. Хорошие.
– Давайте посмотрим.
Он вздернул подбородок и вытянул руки на прилавке в ожидания. Вивьен медленно достала часы вчерашнего «лукового» господина. Мистер Берддок взял их и бесстрастно осмотрел.
– Так себе вещица, – сказал он со скукой в голосе. Вивьен покраснела, но не от смущения, а от злости.
Часы были хорошими, и он это знал. Пусть только попробует мошенничать.
– И вот еще.
Она достала булавку с жемчугом. Берддок поднес булавку к свету и зевнул.
– Жемчуг настоящий?
– Конечно.
Он скривил губы, положил булавку на прилавок, но спорить с ней не стал.
– Это все?
Она прикусила губу, как бы в нерешительности.
– Да, то есть, нет… Я не знаю.
Позаботившись, чтобы было видно, что ее пальцы дрожат, она опять полезла в сумочку и достала кольцо с печаткой. Оно сверкало даже при тусклом освещении маленького магазинчика.
– Его кольцо, – сказала она мягко, держа его в руке, вместо того чтобы положить к остальным вещам.
Мужчина посмотрел, и в глазах его вспыхнул интерес. Он протянул руку, и Вивьен отдала ему кольцо.
Мистер Берддок покрутил кольцо из стороны в сторону, взвесил на ладони.
– Фамильный герб? – спросил он, взглянув на нее проницательно.
– Да, – сказала она, – он был последним в роду. А теперь нет даже сына, который мог бы унаследовать его.
Она замолчала, кусая губу и опустив глаза. Берддок продолжал вертеть в пальцах кольцо.
– Кажется, вещь хорошая, отличная вещица, уверяю вас. Я бы сказал, она стоит кругленькую сумму.
За секунду его отношение изменилось и стало вполне дружелюбным.
– Правда? О, если бы вы знали, как мне радостно, что дорогой Чарлз оттуда заботится обо мне.
– Оставил вас без средств? – кивнул Берддок, заглядывая ей в лицо.
– Обычная история, – кивнула она, соглашаясь. – Это все, что он мне оставил. О, сэр, вы ведь не обманете бедную вдову? Вы дали мне надежду.
Подобие улыбки появилось на его лице.
– Никогда не говорите, что Таддеус Берддок – мошенник, мадам. Хорошие деньги за хорошие вещи – вот мое кредо.
И он назвал сумму, от которой у Вивьен перехватило дыхание. Это было гораздо больше, чем она рассчитывала. Пусть теперь Флинн попробует сказать, что Саймон напрасно взял кольцо. Со своей долей от него да еще плюс кое-какими сбережениями она сможет определить Саймона к приличному хозяину. А когда пристроит Саймона, подумает, как ей самой бросить воровство. И она живо представила себе небольшой тихий дом, заросший цветами и кустами жимолости, с толстым котом, греющимся на солнце. Но обуздала свое воображение и сосредоточилась на деле. Не надо забегать вперед.
– Сэр, это было бы наиболее приемлемо, – сказала она, едва дыша.
– Я полагаю. Хотя такой суммы на руках у меня нет. Я не смогу заплатить вам сегодня. Но если придете завтра утром, деньги у меня будут.
Разочарование Вивьен было сравнимо с предчувствием той замечательной высокой цены, которую он заплатит.
– Я думаю, что смогу подождать. А другие вещи?
Он еще раз осмотрел часы и булавку.
– Возможно, они лучше, чем я подумал сначала, – сказал он. – Может, договоримся обо всех трех вещицах, но отложим покупку на завтра.

