- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неожиданное Рождество (ЛП) - Холли Меган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Забудь, что я это сказала, — говорит она, обмахивая рукой свое лицом.
— Слишком поздно, — я откидываюсь на спинку стула и смотрю, как она краснеет еще сильнее. — Я сохраню эту пикантную информацию и однажды выведаю у тебя подробности.
Фрэнки вздергивает подбородок, демонстрируя ту свою черту, над которой я люблю подшучивать.
— Я никогда не расскажу тебе этого, как и ты не расскажешь, почему ненавидишь Рождество.
Затем она смеется, на этот раз тише, но ее смех задевает что-то внутри меня, ослабляя узел, который затягивался там на протяжении нескольких месяцев, и я понимаю, что подшучивание над ней успокаивает меня так, как я никогда до конца не осознавал. Мне нравится, что она отвечает тем же. Нравится ее пыл, ее дерзость, черт возьми, кажется, она мне вся нравится. Она веселая, честная и любопытная, не говоря уже о том, что эта девушка очень красивая. Во Фрэнки есть что-то дикое; это в ее вьющихся волосах, золотом блеске в глазах, которые меня серьезно заинтриговали.
— Для протокола, я не ненавижу Рождество. Просто… не отмечаю его так, как раньше.
Она наклоняет голову, словно может заглянуть в те щели, которые я так старательно закрываю.
— Возможно, тебе просто нужен был подходящий сосед, чтобы напомнить тебе об этом.
Может быть, она права. Может, мне нужен был друг, с которым я мог бы снова чем-то поделиться. Видит бог, я уже давно этого не делал.
— Так… почему Холли-Крик? Это место не кричит о том, что здесь живет «автор в расцвете сил».
Я медлю, лениво проводя пальцами по краю бокала, из которого давно выпито вино.
— Я хотел тишины. Места, где можно подумать.
— Подумать о своих книгах?
Я киваю, а затем ненадолго задумываюсь, не стоит ли снова сменить тему и оставить все как есть, но я уже зашел слишком далеко. Фрэнки машет рукой, прерывая мой ответ.
— Прости, я перешла черту? Ты не обязан отвечать.
— Нет, все… в порядке. — Я делаю глубокий вдох. — Я переехал сюда после… ну, после того, как пытался разобраться в жизни. Что с ней происходит.
Она делает паузу, прежде чем что-то ответить, и в ее глазах появляется интерес.
— Похоже, это целая история.
Да, и я не уверен, что стоит рассказывать об этом своей жизнерадостной соседке, выпив два бокала вина. За последние четыре года я почти не разговаривал с другими женщинами, кроме миссис Клайн, но, может быть, однажды я расскажу об этом Фрэнки.
— А ты? — спрашиваю я, чтобы перехватить инициативу в разговоре. — Ты здесь выросла?
Она качает головой, и ее локоны, выбившиеся из пучка, развеваются. Ее улыбка слегка угасает.
— Я выросла в Бостоне. Но влюбилась в это место, когда навещала подругу. После окончания учебы мне удалось устроиться на работу в больницу. Наверно, это судьба.
— Ты скучаешь по своей семье, ведь ты живешь далеко от них? — спрашиваю я и тут же жалею об этом. Конечно, она скучает по ним. Каждый скучает по тому, кого любит, но не может быть с ним. — Прости. Это был очень глупый вопрос.
— Нет, он не глупый. — Фрэнки заправляет прядь волос за ухо. — Я скучаю по ним, но мне нравится то, чем я занимаюсь. Знаю, что могла бы делать это где угодно, но в Холли-Крик есть что-то, что мне всегда нравилось. Это место манило меня, и я не понимаю почему. Наверное, я чувствую себя здесь как дома. — Она улыбается, но не мне, а той жизни, которую построила для себя здесь. Я не могу не восхищаться этим. — Конечно, это баланс между тем, чтобы скучать по родным, любить их издалека и видеться с ними, когда есть возможность, но у нас это получается.
— Наверное, отстойно торчать здесь со мной, из всех возможных вариантов.
Я определенно хотел, чтобы это прозвучало как шутка, но голос слегка дрогнул.
— Все не так плохо, — тихо говорит она. Я украдкой бросаю на нее взгляд, когда Фрэнки показывает на свою пустую тарелку. — Кто бы мог подумать, что ворчливый сосед умеет готовить?
— Это всего лишь суп, — отвечаю я, наливая нам еще по бокалу вина.
— Да, но это домашний суп. Это значит, что он приготовлен с любовью. И мастерством. И… с душой..
Я смотрю на нее, и в груди разливается тепло, такое знакомое и в то же время тревожное. Я не привык к таким девушкам, как она, и почему-то мне хочется, чтобы этот вечер длился дольше, потому что находиться рядом с ней проще, чем я думал.
— Это курица с овощами, Фрэнки.
— Это ты так говоришь, но этот суп говорит об обратном, как и твои книги. В тебе больше человечности, чем ты показываешь людям.
Человечности. Она понятия не имеет, насколько ошибается. Или, может быть, насколько права. Я уже ни в чем не уверен. В любом случае я не привык к тому, что кто-то видит меня насквозь, не говоря уже о том, чтобы указывать мне на это. Мне бы хотелось отступить, закрыться. Но вместо этого я могу думать только о том, что, возможно, я не хочу, чтобы она перестала видеть меня таким. Я годами убеждал себя, что у меня больше нет сердца, которое можно было бы отдать, а она разрушает все мои убеждения тарелкой супа и бокалом вина. Смешно. И, возможно, это первое за долгое время, что заставило меня почувствовать себя живым.
— Спорим, ты и не подозревал, что будешь жить напротив человека, который в одиночку попытается осветить весь квартал? — Фрэнки снова фыркает, и это так мило.
— Понятия не имел, — невозмутимо отвечаю я. — Если бы знал, то дважды подумал бы.
Она смеется, и этот искренний, мелодичный звук пробивается сквозь снежную бурю снаружи.
— Ты так говоришь, но в глубине души, я думаю, тебе это нравится.
— Фрэнки, — произношу я, встречаясь с ней взглядом, — в этом нет ничего тайного — мне это не нравится.
Она улыбается еще шире.
— Но ты ведешь себя по-соседски. Ты как будто начинаешь испытывать ко мне симпатию.
Я закатываю глаза, но чувствую, как уголок моего рта приподнимается, а в груди становится теплее.
— Не зазнавайся.
Фрэнки
Трещины в броне
— Каким бы вкусным ни был суп, я не могу обойтись без чего-нибудь сладкого. Позволь мне приготовить десерт.
Сэм долго и протяжно вздыхает, как обычно вздыхают люди, когда собираются уступить, но хотят, чтобы вы думали, что они сопротивляются. Но я по опыту знаю, никто не может устоять перед свежеиспеченным лакомством. Даже вспыльчивые англичане. Или мои любимые писатели. Но об этом я пока не говорю.
— Что тебе для этого нужно?
— Давай посмотрим, что у тебя есть. — Я направляюсь в его кладовую, прежде чем он успевает возразить. Мука, сахар, какао-порошок — выбор невелик, но и это подойдет. — Отлично. Мы приготовим что-нибудь на основе шоколада.
— Мы? — переспрашивает Сэм, прислоняясь к столешнице рядом с тем местом, где он стоит, и скрестив руки на груди. Его предплечья выглядят особенно жилистыми, и он снова меня дразнит. — Это твой проект. Я буду профессиональным дегустатором.
От одной мысли о том, что он пробует что-то на вкус, а именно меня, у меня в голове все переворачивается.
Плохая Фрэнки.
— О нет, ты будешь мне помогать. — Я достаю тару для смешивания и ставлю ее на столешницу перед ним. — Я не справлюсь одна.
— Я не увлекаюсь выпечкой, — сухо отвечает он.
— Очень жаль. — Я вкладываю в его руку венчик и улыбаюсь. — Считай, что это новый жизненный навык.
— У меня и так их достаточно, — ворчит Сэм, и это меня почти смешит. Я начинаю находить его ворчливость милой. О боже, что со мной происходит?
— Что ж, еще один не помешает. Передай, пожалуйста, масло.
После того все ингредиенты разложены, я пытаюсь сосредоточиться и вспомнить рецепт печенья из своего детства.
Когда я добавляю в тесто какао-порошок, ложка выскальзывает из моей руки, и по столешнице рассыпается мелкая шоколадная крошка. Сэм фыркает рядом со мной.

