- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Открытие Америки - Алексей Крайнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы присоединились к играющим в футбол студентам и провели с ними время до заката, обмениваясь международно понятными шутками вроде «you’re doing just fine, only make sure you score the right gates!»
Этот особенно длинный день подходил к концу, я, довольный, усталый и немного задумчивый, в толпе новых друзей возвращался к своему корпусу.
Первые шаги в этом мире обнадёживали: моя жажда познания находила удовлетворение, среда вокруг блестела новизной и достатком, постоянная крыша над головой и работа вселяли уверенность в будущем. Это не говоря о том, что меня окружали люди со всего мира, а ведь буквально позавчера я сидел в своём Екате, на Урале!
Мне очень хотелось думать, что пресловутая американская мечта находится от меня на расстоянии вытянутой руки – как та Coca-Cola у бильярдного стола, но я не собирался расслабляться. Посмотрим, как будут разворачиваться события…
Глава 11
Утро порадовало бесплатным завтраком на кампусе – бейгл, превращающийся в тостере в хрустящую булку, сливочный сыр к нему, сваренное вкрутую яйцо, на выбор – чай, кофе или апельсиновый сок. И даже яблоко, которое можно взять с собой!
Жёлтый автобус впитал партию новичков и высадил у знакомого офиса. На месте к нашей группе присоединились ещё две примерно такого же размера.
Как нам объяснили, сегодня нас ждёт onboarding – тренинг знаний и навыков, необходимых для работы в парке. Нашу объединённую группу в тридцать человек отвели в отдельный служебный корпус на территории и рассадили в просторной комнате с проектором и белой доской.
Ну что же, тренинг – звучит отлично, узнаем, как тут всё устроено!
Следующие шесть часов с перерывом на обед мы слушали тренера по имени Майкл, несуразно полного, колыхавшегося надутой башней. Чувак светил небольшой лысиной, носил синюю рубашку с бейджем на груди и серые офисные брюки. Судя по комплекции, он знал и понимал аудиторию парка. Майкл постоянно поправлял сползающий с живота ремень и, поворачиваясь к белой доске, гипнотизировал аудиторию медленно растущим пятном пота на спине.
Несмотря на свой вид, тренер в деловом темпе рассказывал, как работать с покупателями, обращаться с наличными, как считать и сдавать кассу при пересменке. Затем он перешёл к кулинарной части: объяснил, как делаются хот-доги, немецкие булки с квашеной капустой, как греются претцели, сколько класть льда в стакан с содовой и многое другое. Инструкции сопровождались изображениями и видео с проектора. Становилось ясно, что в обучение вложено много усилий, что программа задумана на годы вперёд, на прогон через неё сотен, если не тысяч студентов.
На полпути я уловил суть: работа нас ждёт самая что ни на есть простая, базовая, не требующая особой квалификации. Определили нас в сектор питания. Как пояснил тренер, есть и другие секторы, например, посадка и выгрузка посетителей с аттракционов, работа в детских зонах развлечений с лягушками или навигация на паркинге.
Ну что, питание так питание! Я знал, на что иду, попробуем и посмотрим, что тут будет происходить.
Отдельно я отметил, что к кассовым недостачам здесь относятся серьёзно. После первого несоответствия наличных в кассе пробитым чекам делается предупреждение. После второго – отправка на обязательный тренинг по работе с наличными. После третьего – увольнение, а при большой недостаче – бонусом заявление в полицию. И прикол: если в кассе, наоборот, больше денег, чем пробито по чекам, то все эти наказания, кроме полиции, применятся так же, как в случае недостачи!
До сих пор не знаю, было это связано с хитрыми махинациями, недоступными простым смертным, или таким образом администрация хотела донести, что финансовая дисциплина должна работать в обе стороны. Факт остаётся фактом – на тему обращения с наличными студентов предупредили чётко.
* * *
Тренинг подходил к концу, я настраивался на ударный капиталистический труд, и вдруг Майкл, проходя в очередной раз между рядами слушателей, остановился напротив меня.
– Как тебя зовут? – обратился он ко мне.
– Алексей, лучше Алекс. – Я привыкал к никнейму и приучал к нему других.
– Алекс, тебе нужно подстричься: с такими волосами выйти на работу в нашем парке ты не сможешь. Это не соответствует политике и дресс-коду сотрудников, имеющих прямой контакт с посетителями.
Что?! Я чуть не поперхнулся от такого заявления.
За последние годы я прошёл гопников, сумасшедшего препода в универе, крымский спецприёмник – и сохранил свой хаер. А здесь, в США, в первые же дни какой-то лысеющий чувак будет указывать, что мне делать с волосами?!
– Спасибо за рекомендацию. Но стричься я не буду. Могу собрать волосы в пучок и спрятать их в бандане или кепке. Так подойдёт?
– К сожалению, нет. Политика запрещает длинные волосы, и не важно, как ты их спрячешь. – Майкл говорил спокойно и как будто дружелюбно, но казалось, этим он только хотел уязвить посильнее.
Меня переполняли гнев и ощущение своей правоты – я хотел принимать те решения, которые устраивали меня, а не те, на которые меня направляли непонятные, случайные люди. Мне нравилось это место, но был предел, который я переходить не собирался. Я встал и уставился в упор на этого толстого тренера. Оказывается, он ещё и намного ниже меня!
– Ладно, я понял. Я отказываюсь от работы в ваших «Великих флагах». Поеду в Чикаго и найду работу там!
Студенты, развернувшись на стульях, молча наблюдали за конфликтом. Ассистентка тренера прекратила наливать воду из кулера и замерла с полупустым стаканом, нагнувшись к крану и повернув к нам голову.
Майкл стоял спокойно и неподвижно, только пятно пота со спины пробралось и на грудь. От белой доски в центре аудитории отвалился жёлтый листок с нацарапанной маркером ценой хот-дога и с лёгким шелестом полетел вниз.
«Алекс, только не надо про осенние листья и крушение надежд, – обратился я к себе, глядя на листок, – делай то, что считаешь нужным!»
Рассказы испанца о большом городе вдохновили меня, я был уверен, что найду там работу не хуже, чем приготовление и продажа хот-догов! А может, и лучше – ту, которая хотя бы в приближении соответствовала моим способностям и образованию. Да и жизнь там будет поближе к американской реальности, чем на студенческом кампусе!
– Пока! – Я помахал рукой нелепо застывшим студентам и в полной тишине направился к выходу.
Открывая дверь, услышал вслед негромкую фразу:
– Silly boy…
Глава 12
Взведённый, я быстро шагал к парковке, думая о том, как

